Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van de Commissie
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Mededeling van de Commissie
Ontwerp-mededeling van de Commissie
Richtsnoeren

Traduction de «commissie ingediende mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


bericht van de Commissie | mededeling van de Commissie | richtsnoeren

Bekanntmachung der Kommission


ontwerp-mededeling van de Commissie

Entwurf einer Mitteilung der Kommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In februari 1999 heeft de Commissie de mededeling "Vrouwen en Wetenschap" [10] ingediend, waarover in de Raad een positieve resolutie is aangenomen.

Im Februar 1999 hat die Kommission die Mitteilung -Frauen in der Wissenschaft" [10] vorgelegt, die vom Rat mit einer befürwortenden Entschließung verabschiedet wurde.


In december 1999 heeft de Commissie een mededeling ingediend over de schepping van een gemeenschappelijk Europees luchtruim [13] waarin zowel maatregelen op korte termijn werden voorgesteld om de situatie te verbeteren als een strategie op middellange termijn om de belemmeringen bij het beheer van het Europese luchtruim uit de weg te ruimen.

Im Dezember 1999 hat die Kommission eine Mitteilung über die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums [13] herausgegeben, in der sie sowohl kurzfristige Maßnahmen zur Verbesserung der Lage als auch eine mittelfristige Strategie zur Abschaffung der Grenzen im europäischen Luftverkehrsmanagements vorschlägt.


7. gaat ervan uit dat het Actieplan Biomassa en de door de Commissie ingediende mededeling over de EU-strategie voor biobrandstoffen de basis zullen vormen voor concrete en doeltreffende maatregelen;

7. geht davon aus, dass der Aktionsplan für Biomasse und die vorgelegte Mitteilung über die Strategie für Biokraftstoffe Grundlagen für konkrete und wirksame Maßnahmen sind;


42. spreekt zijn waardering uit voor de strategie en de doelen die worden opgesomd in de door de Commissie op 25 oktober 2005 bij het Parlement ingediende mededeling en verbindt zich tot volledige samenwerking met de Commissie om deze doelen te verwezenlijken;

42. begrüßt die von der Kommission in ihrer dem Europäischen Parlament am 25. Oktober 2005 unterbreiteten Mitteilung angegebenen Zielsetzungen und verpflichtet sich, mit der Kommission zur Verwirklichung dieser Ziele eng zusammenzuarbeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor eind 2002 in samenwerking met de betrokken partijen en op basis van de door de Commissie ingediende mededeling minimumnormen voor de raadpleging voorstellen.

Bis Ende 2002 - in Absprachen mit den betroffenen Akteuren und auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Mitteilung - Festlegung von Mindestnormen für die Konsultation.


In juli 2003 heeft de Commissie een mededeling ingediend met als titel "De weg effenen voor een nieuw Nabuurschapsinstrument" [2], en een Task Force Groter Europa alsook een interdepartementale werkgroep Groter Europa opgericht.

Im Juli 2002 legte die Kommission eine Mitteilung zur "Schaffung der Voraussetzungen für ein neues Nachbarschaftsinstrument" [2] vor und richtete eine Task Force "Größeres Europa" sowie eine dienststellenübergreifende Gruppe "Größeres Europa" ein.


– gezien de in september 2002 ingediende mededeling van de Commissie over de budgettaire uitdagingen in de Eurozone,

– in Kenntnis der von der Kommission im September 2002 vorgelegten Mitteilung über die haushaltspolitischen Herausforderungen im Euro-Währungsgebiet,


– gezien de in juli 2002 ingediende mededeling van de Commissie over de Eurozone in de wereldeconomie - ontwikkelingen in de eerste drie jaar (COM(2002) 332),

– in Kenntnis der von der Kommission im Juli 2002 vorgelegten Mitteilung "Das Euro-Gebiet innerhalb der Weltwirtschaft – Entwicklungen in den ersten drei Jahren" (KOM(2002) 332),


In 1999 heeft de Commissie een mededeling [1] gepubliceerd met een standaardformulier voor klachten wegens niet-naleving van het Gemeenschapsrecht door een lidstaat die bij haar worden ingediend in het kader van de in artikel 226 van het EG-Verdrag en artikel 141 van het EGA-Verdrag bedoelde procedure wegens niet-nakoming.

Die Kommission hat 1999 eine Mitteilung [1] mit einem Standardformular für Beschwerden wegen Nichtbeachtung des Gemeinschaftsrechts durch einen Mitgliedstaat veröffentlicht, die zu einem Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 EG-Vertrag und Artikel 141 EAG-Vertrag führen können.


E. overwegende dat de Commissie haar mededeling van de Commissie over het werkprogramma voor 2001 laat heeft ingediend, hetgeen een grondige gedachtewisseling voor het lopende jaar bemoeilijkt,

E. unter Hinweis auf die verspätete Vorlage der Mitteilung der Kommission über das Arbeitsprogramm für 2001, was die Durchführung einer gründlichen Beratung für das laufende Jahr erschwert,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ingediende mededeling' ->

Date index: 2022-12-17
w