Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie is bovendien verder gegaan " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is bovendien verder gegaan dan haar verplichtingen op basis van het HIPC-initiatief door alle met bijzondere leningen samenhangende schulden van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden.

Die Kommission ist noch über die eigentliche HIPC-Initiative hinausgegangen, indem sie den am wenigsten entwickelten Ländern sämtliche Sonderdarlehen erlassen hat.


De Commissie is bovendien verder gegaan dan haar verplichtingen op basis van het HIPC-initiatief door alle met bijzondere leningen samenhangende schulden van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden.

Die Kommission ist noch über die eigentliche HIPC-Initiative hinausgegangen, indem sie den am wenigsten entwickelten Ländern sämtliche Sonderdarlehen erlassen hat.


De Commissie hield bovendien op 12 oktober 2011, 10 en 23 november 2011 en 12 januari 2012 bijeenkomsten met de Britse autoriteiten om de zaak verder te bespreken.

Weitere Sitzungen, an denen die Kommission und die Behörden des Vereinigten Königreichs teilnahmen, um über die Angelegenheit zu beraten, fanden am 12. Oktober 2011, am 10. und 23. November 2011 sowie am 12. Januar 2012 statt.


De wetgever is bovendien verder gegaan dan de omzetting van de richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 door het toepassingsgebied ratione personae van de wet uit te breiden tot buiten de financiële sector, wegens de bescherming waarvoor de netting- overeenkomsten reeds in aanmerking komen in het kader van de Europese verordening nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures.

Der Gesetzgeber ist ausserdem über die Umsetzung der Richtlinie 2002/47/EG vom 6. Juni 2002 hinausgegangen, indem er den Anwendungsbereich ratione personae des Gesetzes auf den Bereich ausserhalb des Finanzsektors ausdehnte wegen des Schutzes, den Nettingvereinbarungen bereits im Rahmen der europäischen Verordnung Nr. 1346/2000 über Insolvenzverfahren erhalten können.


Dankzij de gecombineerde inspanningen van de Commissie en het Parlement en de druk uit het maatschappelijk middenveld, zijn de verordeningen van 2006 voor de huidige periode een stuk verder gegaan en zijn voor het eerst uitdrukkelijk ook nieuwe partners uit het maatschappelijk middenveld opgenomen.

Dank der gemeinsamen Bemühungen der Kommission und des Parlaments sowie des Drucks seitens der Zivilgesellschaft, sind die Verordnungen des Jahres 2006 für diesen Zeitraum einen Schritt weiter gegangen und umfassen ausdrücklich und zum ersten Mal neue Partner aus der Zivilgesellschaft.


De Commissie benadrukt bovendien dat als gevolg van het slechte sociale klimaat van de zomer van 2004 de financiële situatie van de SNCM achteruit was gegaan en de aandeelhouder vande onderneming in het voorjaar van 2005 een sociaal plan heeft opgesteld, dat in april 2005 is opgeschort, in overleg met de vakbonden.

Die Kommission betont weiterhin, dass der Aktionär des Unternehmens aufgrund des rauen sozialen Klimas im Sommer 2004, das der Finanzlage der SNCM geschadet hat, im Frühjahr 2005 einen Sozialplan eingeführt hat, der in Absprache mit den Gewerkschaften im April 2005 ausgesetzt wurde.


Mevrouw Lévai heeft dan ook gelijk wanneer ze haar vraagtekens plaatst bij de keuze van de Commissie, waaraan bovendien onvoldoende raadpleging vooraf is gegaan.

Frau Lévai stellt daher zu Recht die Option der Kommission in Frage, die sich zudem auf eine mangelnde Konsultation stützt.


En dit nieuwe systeem is een jaarlijkse heffing gebaseerd op de uitstoot van vervuilende stoffen. In de Commissie economische en monetaire zaken zijn we een stap verder gegaan dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, aangezien de Commissie alleen een jaarlijkse heffing op basis van de CO2-uitstoot wilde.

Im Ausschuss sind wir einen Schritt weiter gegangen als die Kommission in ihrem ursprünglichen Vorschlag, denn die Kommission wollte ja nur eine jährliche Steuer auf der Grundlage der Kohlendioxid-Emissionen.


Deze kwestie wordt bovendien verder onderzocht door de Commissie in verband met een andere maatregel die momenteel in behandeling is (nr. NN 44/2002).

Diese Frage wird im Übrigen von der Kommission im Rahmen einer anderen derzeit zur Prüfung anstehenden Maßnahme untersucht (Nr. NN 44/2002).


Ervan uitgaande dat het sociaal beleid een productieve factor is en dat de bevordering van kwaliteit een drijvende kracht is voor een bloeiende economie, meer en betere banen en een grotere sociale samenhang, is de Commissie nog een stap verder gegaan door de kosten van het ontbreken van een sociaal beleid te onderzoeken en deze benadering volledig te verankeren in de "beter wetgeven"-aanpak en de bijbehorende effectbeoordelingen.

Die Kommission, die von dem Ansatz ausging, dass die Sozialpolitik ein produktiver Faktor ist und die Förderung der Qualität eine Antriebskraft für eine blühende Wirtschaft, mehr und bessere Arbeitsplätze und einen stärkeren sozialen Zusammenhalt, ist jetzt noch einen Schritt weitergegangen, indem sie ,die Kosten einer fehlenden Sozialpolitik" untersucht und die Vorgehensweise ganz und gar in die Aktivitäten für eine ,bessere Rechtsetzung" und die flankierenden Folgenabschätzungen einbettet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie is bovendien verder gegaan' ->

Date index: 2021-06-04
w