Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie jaarlijks moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de toekomst zal de aanpak van het EIDHR door de Commissie gebaseerd zijn op het vaststellen van een beperkt aantal prioritaire thema's en een aantal landen waaraan de Commissie bijzondere aandacht wil besteden, die jaarlijks moeten worden herzien in overleg met de lidstaten, het Parlement en de civiele samenleving.

Das künftige Konzept der Kommission für die EIDHR wird sich auf die Auswahl einer begrenzten Anzahl von thematischen Prioritäten und einer Reihe von Ländern stützen, auf die die Kommission einen besonderen Schwerpunkt legen wird und die jährlich in Konsultation mit den Mitgliedstaaten, dem Parlament und der Zivilgesellschaft überprüft werden.


Zij zullen de Commissie jaarlijks moeten meedelen hoe zij daarbij te werk zijn gegaan.

Sie werden die Kommission jährlich davon in Kenntnis setzen müssen, wie sie die Empfehlung angewandt haben.


In het in mei gepresenteerde voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving stelde de Commissie voor dat de drie instellingen het op basis van het werkprogramma van de Commissie jaarlijks eens zouden worden over een lijst met voorstellen die met voorrang zouden moeten worden behandeld in het wetgevingsproces.

In dem im Mai vorgelegten Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission vorgeschlagen, dass sich die drei Organe jedes Jahr auf eine Liste mit Vorschlägen verständigen, denen im Gesetzgebungsprozess Vorrang eingeräumt wird.


Overeenkomstig artikel 54, lid 3, van Richtlijn 2010/63/EU moeten de lidstaten de Commissie jaarlijks nadere informatie verstrekken over de op basis van artikel 6, lid 4, onder a), van die richtlijn toegestane afwijkingen.

Gemäß Artikel 54 Absatz 3 der Richtlinie 2010/63/EU legen die Mitgliedstaaten der Kommission jedes Jahr ausführliche Informationen über Ausnahmen vor, die nach Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe a der Richtlinie gewährt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De centra ontvangen voor hun EU-informatieactiviteiten jaarlijks een subsidie van maximaal 25 000 euro van de Europese Commissie en moeten voorzien in minstens 50% medefinanciering.

Die Zentren erhalten für ihre Informationstätigkeiten einen jährlichen Zuschuss von bis zu 25 000 EUR von der Europäischen Kommission und müssen mindest 50 % der Kosten selbst finanzieren.


Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 28 november 2006 in Zaak C-413/04, Parlement/Raad , Richtlijn 2004/85/EG nietig verklaard, voor zover deze richtlijn Estland een afwijking verleende van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG na 31 december 2008 en Estland een overeenkomstige verplichting oplegde om op 1 januari 2009 slechts een gedeeltelijke openstelling van zijn markt van rond de 35 % van het elektriciteitsverbruik te verzekeren en de Commissie jaarlijks in kennis te stellen van de verbruiksdrempels die de eindverbruikers moeten ...[+++]

Mit seinem Urteil vom 28. November 2006 in der Rechtssache C-413/04, Parlament gegen Rat, erklärte der Gerichtshof die Richtlinie 2004/85/EG für nichtig, soweit sie über den 31. Dezember 2008 hinaus zugunsten Estlands eine Ausnahme von der Anwendung von Artikel 21 Absatz 1 Buchstaben b und c der Richtlinie 2003/54/EG sowie eine entsprechende Verpflichtung, am 1. Januar 2009 eine nur teilweise Marktöffnung von 35 % des Verbrauchs zu gewährleisten, und eine Verpflichtung zur jährlichen Mitteilung der Verbrauchsschwellen vorsieht, die die Endverbraucher berechtigen, als zugelassene Kunden behandelt zu werden.


Door middel van de programma's Socrates en Leonardo da Vinci investeert de Commissie jaarlijks meer dan 30 miljoen euro in praktische projecten die het enthousiasme van degenen die talen leren en onderwijzen moeten stimuleren.

So investiert die Europäische Kommission beispielsweise jährlich über 30 Millionen € in die Programme SOKRATES und LEONARDO DA VINCI für praxisbezogene Projekte, die Lernenden und Lehrenden Lust auf Fremdsprachen machen sollen.


Estland stelt de Commissie jaarlijks in kennis van de verbruiksdrempels die de eindverbruikers moeten overschrijden om hun elektriciteitsleverancier vrij te mogen kiezen”.

Estland wird der Kommission jährlich die Verbrauchsschwellen mitteilen, die die Endverbraucher berechtigen, als zugelassene Kunden behandelt zu werden.“


De lidstaten moeten de Commissie jaarlijks (uiterlijk op 15 januari van elk jaar) nieuwe informatie over de broeikasgasemissies verstrekken.

Jedes Jahr übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (bis zum 5 Januar jedes Jahres) weitere Informationen über die Emissionen von Treibhausgasen.


De middelen moeten uit de zogeheten flexibiliteitsreserve worden gefinancierd, die volgens de overeenkomst tussen Raad, Parlement en Commissie jaarlijks 200 miljoen EUR bedraagt.

Die Mittel sollen aus der sogenannten Flexibilitätsreserve finanziert werden, die nach der Vereinbarung von Rat, Parlament und Kommission jährlich 200 Mio. Euro beträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie jaarlijks moeten' ->

Date index: 2024-03-12
w