Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie kort aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU ...[+++]

16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt (in der EU gibt es fast 12 Millionen Langzeitarbeitslo ...[+++]


Op basis van de raadpleging van de belanghebbenden en de effectbeoordeling signaleert de Commissie de volgende punten waaraan op korte en middellange termijn aandacht moet worden besteed om de sector de mogelijkheid te bieden de nodige schaalgrootte te bereiken en concurrerend te worden met andere vormen van energieopwekking.

Auf der Grundlage der Konsultation der Interessenträger und der Folgenabschätzung hat die Kommission nachstehende Aspekte ermittelt, die kurz- und mittelfristig zu beachten sind, um die Branche dabei zu unterstützen, zu wachsen und im Vergleich zu anderen Formen der Stromerzeugung wettbewerbsfähig zu werden.


4. benadrukt zijn voornemen om naar aanleiding van de benoeming en goedkeuring van de nieuwe Commissie zijn aandacht op de korte- en langetermijnoplossingen te richten die voor rubriek 4 gevonden moeten worden;

4. betont sein Bestreben, im Zusammenhang mit der Ernennung und Bestätigung der neuen Kommission den Schwerpunkt auf die Suche nach kurz- und langfristigen Lösungen für die Rubrik 4 zu legen;


verzoekt de Commissie en de lidstaten om wetgeving in te voeren en/of de bestaande voorschriften te versterken om bijzondere aandacht te schenken aan de naleving van de intellectuele eigendomsrechten in de commerciële communicatie, handelsmerken, namen en beeld- en mediarechten en enige andere producten in verband met de sportevenementen die de organisatoren doen plaatsvinden, en zo de sporteconomie te beschermen, onder eerbiediging van het recht van korte nieuwsver ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Rechtsvorschriften einzuführen und/oder bestehende Vorschriften zu stärken, der Wahrung der Eigentumsrechte an kommerzieller Kommunikation, Marken, Bildern, Bezeichnungen, Medienrechten und an sämtlichen aus den von ihnen organisierten Sportveranstaltungen entstehenden Nebeneinkünften einen hohen Stellenwert einzuräumen und so die Sportwirtschaft und die autonome und ausgewogene Entwicklung des Sport zu schützen, bei gleichzeitiger Wahrung des Rechts auf Kurzberichterstattung, wie in Richtlinie 2007/65/EG (12) („Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste“) verankert, ohne die angemesse ...[+++]


74. vraagt de Commissie speciaal aandacht te besteden aan de problemen van de diverse economische sectoren, met name toerisme, visserij en schelpdierensector op korte en lange termijn in kustgebieden die getroffen worden door milieurampen zoals die met de Prestige;

74. fordert die Kommission auf, den Problemen, von denen die einzelnen Wirtschaftszweige, insbesondere der Fremdenverkehr sowie der Fischerei- und Meeresfrüchtesektor, kurz- und langfristig in von Umweltkatastrophen wie dem Untergang des Öltankers „Prestige“ heimgesuchten Küstengebieten betroffen sind, besondere Aufmerksamkeit zu widmen;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


3. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan de link tussen korte vaart en riviervaart of andere middelen van vervoer zoals de spoorwegen en de toegangswegen over land, zodat zowel de industrie als de handel in de toekomst kunnen beschikken over een infrastructuur die hun economische activiteiten naar behoren kan ondersteunen;

3. fordert die Kommission auf, den Aspekt der Wechselbeziehung zwischen Kurzstreckenseeverkehr und Binnenschiffahrt und anderen Verkehrsträgern, wie der Eisenbahn oder den Infrastrukturen für den Zugang über Land, stärker aufzugreifen, um Wirtschaft und Handel Infrastrukturen zu bieten, die ihre Wirtschaftstätigkeit angemessen unterstützen;


Sedert de publicatie van het Groenboek spitst de Commissie haar aandacht toe op de kapitaalmarkt en probeert zij haar doel op korte termijn te verwezenlijken. Zij wil namelijk de toezichtrechtelijke regelingen voor pensioenvoorzieningen harmoniseren en onderbrengen in het begrip "aanvullende pensioenen in de interne markt".

Seit der Veröffentlichung des Grünbuches konzentriert sich die Kommission auf den Bereich Kapitalmarkt, sucht das kurzfristige Ziel der Harmonisierung der aufsichtsrechtlichen Regelung für die Versorgungsträger unter dem Begriff „zusätzliche Altersversorgung im Binnenmarkt“.


30. De Commissie is verheugd over de aandacht die de Raad bij zijn besprekingen heeft besteed aan de relatie tussen de EU en de VS en vertrouwt erop dat op korte termijn onderhandelingen op communautair niveau kunnen beginnen.

30. Die Kommission begrüßt die Aufmerksamkeit, die der Rat der Erörterung der Beziehungen zwischen der EU und den USA hat zuteil werden lassen, und ist zuversichtlich, dass Verhandlungen auf Gemeinschaftsebene in Kürze aufgenommen werden können.


TERBESCHIKKINGSTELLING VAN WERKNEMERS De Raad heeft op verzoek van de Commissie kort aandacht besteed aan het voorstel voor een richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verlenen van diensten.

ENTSENDUNG VON ARBEITNEHMERN Der Rat kam auf Wunsch der Kommission kurz auf den Vorschlag für eine Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen zu sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kort aandacht' ->

Date index: 2024-10-30
w