Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie kwam er dankzij » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie kwam tot de conclusie dat de markt van de Unie waarschijnlijk een zeer aantrekkelijke bestemming voor Chinese uitvoer zou worden indien de maatregelen werden opgeheven.

Die Kommission gelangte deshalb zu dem Ergebnis, dass der Unionsmarkt bei einem etwaigen Außerkrafttreten der Maßnahmen wahrscheinlich einen sehr attraktiven Bestimmungsort für die chinesischen Ausfuhren darstellen würde.


De Commissie kwam in mei 2000 met een voorstel inzake tijdelijke bescherming in geval van massale instroom van ontheemden en in september 2000 met een voorstel voor procedures in de lidstaten voor het toekennen en intrekken van de vluchtelingenstatus.

Die Kommission unterbreitete im Mai 2000 einen Vorschlag über die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und im September 2000 einen Vorschlag für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft.


De Commissie kwam tot het besluit dat de inspanningen om de broeikasgasemissies te reduceren niet voldoende vergelijkbaar zijn; daarom doet de vergelijkbaarheid van de CO-efficiëntie niet ter zake.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass für die Verpflichtung zur Senkung der Treibhausgasemissionen keine hinreichende Vergleichbarkeit festgestellt werden kann und deswegen die Vergleichbarkeit der CO-Effizienz nicht von Belang ist.


De Commissie kwam met de Oostenrijkse autoriteiten overeen dat de inbreukprocedure niet zou worden voortgezet, op voorwaarde dat Oostenrijk een ex post-MER zou verrichten die zo dicht mogelijk een ex ante-MER zou benaderen en een volledige beoordeling van de milieueffecten van de projecten mogelijk zou maken.

In Verhandlungen mit den österreichischen Behörden vereinbarte die Kommission, ihr Vertragsverletzungsverfahren nicht weiter zu verfolgen, sofern Österreich eine Ex-post-UVP durchführen würde, die, soweit möglich einer Ex-ante-UVP entsprechen und eine umfassende Beurteilung der Umweltauswirkungen der Projekte ermöglichen würde.


De Commissie kwam met een voorstel voor een wijzigingsverordening ("ICI+") (COM(2009)197 definitief), dat werd doorverwezen naar de Commissie internationale handel in haar hoedanigheid van ten principale bevoegde commissie, een hoedanigheid die zij ontleent aan de voorgeschiedenis - zij was de ten principale bevoegde commissie in het oorspronkelijke ICI-dossier.

Die Kommission hat nun einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung („ICI+-Verordung“) (KOM(2009)0197 endgültig) vorgelegt, der aufgrund der Vorgeschichte an den Ausschuss für internationalen Handel überwiesen wurde, da dieser die Federführung für das ursprüngliche ICI-Dossier innehatte.


De Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (ERG), die werd opgericht bij Besluit 2002/627/EG van de Commissie , kwam in zijn gemeenschappelijk standpunt over de symmetrie van tarieven voor afgifte van vaste en van mobiele gesprekken tot dezelfde conclusie.

Dies wurde auch von der mit dem Beschluss 2002/627/EG der Kommission eingesetzten Gruppe Europäischer Regulierungsstellen (ERG) in ihrem „Gemeinsamen Standpunkt zur Symmetrie von Festnetz- und Mobilfunk-Zustellungsentgelten“ festgestellt.


Een positieve reactie op het actieplan van de Commissie kwam van de kant van ITS-experts die deelnamen aan de minihoorzitting over hetzelfde onderwerp die georganiseerd werd door het Europees Parlement op 22 januari 2009.

Auf positive Resonanz stieß der Aktionsplan bei den IVS-Experten, die an der vom Europäischen Parlament am 22. Januar 2009 organisierten Minianhörung zum selben Thema teilgenommen hatten.


Tijdens gesprekken tussen de Commissie milieu en de Commissie kwam naar voren dat de Commissie zou gaan wachten tot deze proeven zouden worden goedgekeurd door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling als geheel, terwijl slechts één land de beslissing zou kunnen torpederen.

In Gesprächen zwischen Umweltausschuss und Kommission stellte sich heraus, dass die Kommission darauf wartete, dass diese Tests im Ganzen durch die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) zugelassen werden würden, wo ein einziges Land in der Lage ist, die Entscheidung zu torpedieren.


Ik wil tevens benadrukken dat de zorg voor de kinderen reeds gewaarborgd is dankzij enerzijds de solidariteit van meerdere lidstaten en van de Europese Commissie en anderzijds dankzij de financiële middelen die door de Libische regering ter beschikking zijn gesteld aan de families.

Im Übrigen muss betont werden, dass die medizinische Betreuung der Kinder bereits dank der Solidarität mehrer Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission einerseits und der den Familien von der libyschen Regierung zur Verfügung gestellten Mittel andererseits medizinische Hilfe gewährleistet ist.


Na de goedkeuring door de Commissie kwam het programma traag op gang, vooral doordat de visserij nu bestierd wordt door het onlangs opgerichte Welsh bureau voor Europese financiering, waar men tijd nodig had om de nodige documentatie, procedures en regelingen op te zetten om het FIOV uit te voeren.

Nach der Genehmigung durch die Kommission kam das Programm nur langsam voran, was vor allem daran lag, dass die Fischerei nun durch das neu geschaffene Waliser Amt für EU-Fördermittel (Welsh European Funding Office) verwaltet wird, das Zeit benötigte, um die für die Durchführung des FIAF erforderlichen Unterlagen, Verfahren und Regelungen vorzubereiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kwam er dankzij' ->

Date index: 2022-04-30
w