Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie liet mij toen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie liet mij toen weten dat het bijvoorbeeld ging om nanotechnologie en om vlees van gekloonde dieren.

Die Kommission hat mich informiert, dass es sich bei unserem Thema beispielsweise um Nanotechnologie und um Fleisch von geklonten Tieren handelt.


Enkele leden van het Europees Parlement hebben gezegd dat het wenselijk zou zijn om na het EC-merkteken over te stappen op een kwaliteitsmerk, en daarover hebt u mij ook aan de tand gevoeld tijdens de hoorzitting van een jaar geleden toen ik mij kandidaat had gesteld voor de Europese Commissie.

Einige Abgeordneten dieses Plenums hoffen, dass dem CE-Zeichen ein Qualitätszeichen folgt. Tatsächlich hat mich das Parlament bei der Anhörung vor einem Jahr, als ich meine Kandidatur für die Kommission vorgelegt habe, zu diesem Thema befragt.


Volgens mij was het dieptepunt in onze bemiddeling toen de Raad weigerde gesprekken te beginnen, en het op één na diepste punt was toen hij weigerde gesprekken te beginnen op basis van de door de Commissie voorgestelde documenten over het politieke deel van onze gesprekken.

Meiner Ansicht nach war der tiefste Punkt unserer Aussöhnung erreicht, als der Rat die Aufnahme von Gesprächen verweigerte, und der zweittiefste Punkt war erreicht, als er die Aufnahme von Gesprächen auf der Grundlage von Dokumenten verweigerte, die von der Kommission zum politischen Teil unserer Diskussionen vorgeschlagen wurden.


Zoals in de voorbije jaren heeft de Commissie, toen zij voor de betrokken bestanden wijzigingen in de TAC’s (totaal toegestane vangsten) voorstelde, dezelfde objectieve werkmethode gevolgd waarbij zij zich door wetenschappelijk advies liet leiden.

Wie in den vergangenen Jahren beruhen die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen bei den zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die verschiedenen Bestände auf der Grundlage einer objektiven Arbeitsmethode, die sich auf wissenschaftliche Gutachten stützt.


Toen er een bom in mijn kantoor gevonden was, stuurden UKIP berichten aan mij, en liet de heer Farage een persbericht uitgaan, met de strekking dat ik dat verdiend had.

Als ich in der Tat eine Bombe in meinem Büro hatte, schrieben mir Mitglieder der UKIP, und Herr Farage veröffentlichte hierzu eine Pressemitteilung, die im Grunde genommen besagte, dass es das war, was ich verdient hätte.


Toen dit verzoekschrift aan de Commissie werd voorgelegd, heeft de Commissie volgens mij correct gehandeld.

Als diese Petition der Kommission vorgelegt wurde, hat sich die Kommission meines Erachtens korrekt verhalten.


De Commissie liet toen al weten verdere juridische stappen niet uit de weg te zullen gaan. Dat deze procedures doeltreffend zijn blijkt wel uit het feit dat twee van die lidstaten, Portugal en Griekenland, al een oplossing hebben gevonden voor het probleem, zodat de Commissie nu een punt achter these procedures kan zetten.

Die Wirksamkeit solcher Verfahren zeigt sich daran, dass zwei der im Dezember betroffenen Mitgliedstaaten, Portugal und Griechenland, das Problem bereits beseitigt haben und die Kommission diese beiden Verfahren heute einstellt.


Deze onderneming was echter ook een hoofdrolspeler in het kartel en liet na de Commissie op de hoogte te brengen van een eerder kartel (dat dateerde van juli 1990), waarbij de toen drie Aziatische producenten Ajinomoto, Kyowa en Sewon betrokken waren.

Er war aber gleichzeitig führendes Kartellmitglied und unterließ es, die Kommission über ein früheres Kartell zu informieren, an dem seinerzeit die drei asiatischen Hersteller Ajinomoto, Kyowa und Sewon beteiligt waren (dieses Kartell bestand seit Juli 1990).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie liet mij toen' ->

Date index: 2023-10-23
w