Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie liever een aantal concrete vragen " (Nederlands → Duits) :

– (NL) Voorzitter, ik zou heel graag heel veel zeggen over mijn ideeën over de hervorming van de WTO, maar in plaats daarvan wil ik de Commissie liever een aantal concrete vragen stellen waar ik een antwoord op wil hebben.

– (NL) Frau Präsidentin! Ich würde sehr gerne eine Menge zu meinen Ideen zur Reform der WTO sagen, aber stattdessen möchte ich der Kommission lieber einige konkrete Fragen stellen, auf die ich gern eine Antwort hätte.


Bovendien, zoals in de parlementaire voorbereiding is aangegeven, rijzen bij het invoeren van het systeem van persoonsvolgende financiering, een aantal ingewikkelde vragen en worden de verschillende stakeholders bij de concrete uitwerking van het nieuwe systeem betrokken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/7, pp. 13-14).

Außerdem stellen sich, wie in den Vorarbeiten angegeben wurde, bei der Einführung des Systems der personenbegleitenden Finanzierung eine Reihe von komplizierten Fragen und werden die verschiedenen Beteiligten in die konkrete Ausarbeitung des neuen Systems einbezogen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2429/7, SS. 13-14).


28. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat ...[+++]

28. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1,3 Milliarden EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese ...[+++]


26. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de EU 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat de ...[+++]

26. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1 300 Millionen EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese ...[+++]


Aan het eind van elk onderdeel volgt telkens een aantal concrete vragen.

Am Ende jedes Abschnitts werden jeweils konkrete Fragen formuliert.


In de verslagperiode heeft de Commissie een groot aantal individuele vragen beantwoord over vrij verkeer en verblijf (circa 770 in 2007, 1 070 in 2008, 1 000 in 2009 en 340 in januari-juli 2010). Het aantal dat hiervan werd opgeslagen in de centrale klachtenregister bedroeg 64 in 2007, 81 in 2008, 255 in 2009 en 128 in januari-juli 2010.

Im Berichtszeitraum hat die Kommission eine große Anzahl von Einzelanfragen zum freien Personenverkehr und zum Aufenthaltsrecht beantwortet (ungefähr 770 im Jahr 2007, 1070 im Jahr 2008, 1000 im Jahr 2009 und 340 zwischen Januar und Juli 2010), von denen 2007 64, 2008 81, 2009 255 und zwischen Januar und Juli 2010 128 ins zentrale Beschwerderegister aufgenommen wurden.


IV. 3.1 De Commissie zal een aantal concrete maatregelen voorstellen op basis waarvan de nieuwe programma's vanaf 2007 de doelstellingen van dit actieplan verder kunnen helpen verwezenlijken.

IV. 3.1 Die Kommission wird eine Reihe konkreter Maßnahmen vorschlagen, damit die im Aktionsplan festgelegten Ziele ab 2007 durch neue Programme weiter vorangebracht werden.


In zijn resolutie over de Agenda voor het sociaal beleid had het Parlement een aantal concrete vragen geformuleerd met betrekking tot de presentatie van de wetgevingsvoorstellen, inclusief de wetgevingsinitiatieven ter aanvulling van de sociale bescherming van nieuwe vormen van arbeid, de herziening van diverse richtlijnen op het gebied van het arbeidsrecht (bescherming tegen ontslag, beschermin ...[+++]

Das Parlament hatte in seiner Entschließung zur sozialpolitischen Agenda eine Reihe von konkreten Forderungen nach Vorlage von legislativen Vorschlägen gemacht, darunter legislative Initiativen zur Vervollständigung des sozialen Schutzes der neuen Arbeitsformen, die Revision mehrerer Richtlinien im Bereich Arbeitsrecht (Kündigungsschutz, Gesundheitsschutz schwangerer Arbeitnehmerinnen) sowie Aktionspläne im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz und für die Mitwirkung der älteren und der behinderten Menschen am Erwerbsleben und in d ...[+++]


In dit lange debat kan ik niet op alles ingaan, maar ik zou toch een aantal concrete vragen aan de commissaris willen stellen, en hoop dat ik dan ook concrete antwoorden zal krijgen.

Man kann in einer langen Debatte nicht auf alles eingehen, aber ich möchte einige gezielte Fragen an den Kommissar richten und bitte dann auch um gezielte Antworten.


(41) De Commissie heeft een aantal parlementaire vragen over de toepassing van de richtlijn en twee klachten over de werkingssfeer ontvangen.

(41) Die Kommission hat eine Reihe von parlamentarischen Anfragen zur Anwendung der Richtlinie erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie liever een aantal concrete vragen' ->

Date index: 2024-04-01
w