Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie maakt een aanvang met de studies
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Vertaling van "commissie maakt einde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie maakt een aanvang met de studies

die Kommission leitet die Untersuchungen ein


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veiligheidsunie: Commissie maakt einde aan informatielacunes om EU-burgers beter te beschermen // Straatsburg, 12 december 2017

Sicherheitsunion: Kommission schließt Informationslücken zum besseren Schutz der EU-Bürger // Straßburg, 12. Dezember 2017


Het secretariaat van de Commissie maakt de schuldvorderingsverklaringen van de leden van de Commissie aan de Waalse Overheidsdienst - Secretariaat-generaal - Directie Geldelijk Beheer over uiterlijk tien werkdagen na het einde van de gepresteerde maand.

Das Sekretariat der Kommission übermittelt dem öffentlichen Dienst der Wallonie, Generalsekretariat, Direktion der finanziellen Verwaltung spätestens zehn Werktage nach dem Ende des geleisteten Monats die Schuldforderungen der Kommissionsmitglieder.


Het secretariaat van de Commissie maakt aan elk lid van de Commissie een schuldvorderingsverklaring over met het overzicht van de presentiegelden en reiskosten uiterlijk vijf werkdagen na het einde van de gepresteerde maand.

Das Sekretariat der Kommission übermittelt jedem Kommissionsmitglied spätestens fünf Werktage nach dem Ende des geleisteten Monats eine Schuldforderung mit der Auflistung der Anwesenheitsgelder und Fahrtkosten.


Art. 25. Activiteitenverslag van de Commissie De Commissie maakt relevante statistische overzichten op en voegt ze bij in een verslag dat ze tegelijkertijd aan de " CWES" , aan de Regering en aan het Waalse Parlement overmaakt uiterlijk voor het einde van de maand september van het jaar volgend op het jaar waarop het betrekking heeft.

Art. 25 - Tätigkeitsbericht des Ausschusses Der Ausschuss erstellt relevante statistische Aufnahmen und fügt sie in einen Bericht ein, den er spätestens am Ende des Monats September des Jahres, das auf dem Jahr folgt, auf welches er sich bezieht, dem CWES, der wallonischen Regierung und dem wallonischen Parlament übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening maakte een einde aan het voorgaande systeem van voorafgaande aanmelding, waarbij de ondernemingen overeenkomsten bij de Commissie moesten aanmelden om deze op grond van het mededingingsrecht te laten goedkeuren, en bood de gerechtelijke instanties en de mededingingsautoriteiten van de lidstaten de mogelijkheid om een grotere bijdrage te leveren aan de handhaving van de Europese mededingingsregels.

Durch die Verordnung wurde das Anmeldeverfahren, nach dem Unternehmen Vereinbarungen bei der Kommission zur Genehmigung im Rahmen der Wettbewerbsregeln anmeldeten, abgeschafft. Außerdem erhielten die Gerichte und die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten mehr Kompetenzen im Hinblick auf die Durchsetzung europäischer Wettbewerbsregeln.


De Commissie maakt een jaarlijks activiteitenverslag op. Dat verslag ligt ter inzage op een Internetsite en wordt uiterlijk tegen het einde van de maand september van het jaar na dat waarop het betrekking heeft gelijktijdig aan de Waalse Regering en aan het Waals Parlement overgemaakt.

Die Kommission fertigt einen jährlichen Tätigkeitsbericht aus, der auf einer Webseite eingesehen werden kann, und spätestens zum Ende des Monats Septembers des Jahres nach demjenigen, auf das er sich bezieht, gleichzeitig der Regierung und dem Wallonischen Parlament übermittelt wird.


In dit verband moet weliswaar worden opgemerkt dat noch het Statuut van het Hof noch het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken, evenmin als de Reglementen voor de procesvoering van het Hof en het Gerecht overigens, voorzien in de mogelijkheid om een sanctie op te leggen indien geen gevolg wordt gegeven aan die beschikking, zodat op die weigering alleen kan worden gereageerd doordat de rechterlijke instantie daaraan gevolgen verbindt in de beslissing die een einde maakt aan het geding (zie in die zin arresten Hof van 10 juni 1980, M./Commissie ...[+++]

Insoweit sehen allerdings weder die Satzung des Gerichtshofs noch die Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst – ebenso wenig wie im Übrigen die Verfahrensordnung des Gerichtshofs und des Gerichts – die Möglichkeit vor, bei Nichtbefolgung eines solchen Beschlusses eine Sanktion zu verhängen; die einzig mögliche Reaktion bei einer Weigerung ist, dass das Rechtsprechungsorgan in der das Verfahren beendenden Entscheidung daraus die Konsequenzen zieht (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofs vom 10. Juni 1980, M./Kommission, 155/78, Slg. 1980, ...[+++]


De Conferentie komt overeen de kwesties in verband met het aantal leden van het Europees Parlement en het aantal leden van de Commissie uiterlijk eind 1992 te behandelen, ten einde een akkoord te bereiken dat het mogelijk maakt te voorzien in de rechtsgrondslag die nodig is om tijdig voor de verkiezingen van 1994 het aantal leden van het Europees Parlement vast te stellen.

Die Konferenz kommt überein, die Fragen betreffend die Zahl der Mitglieder der Kommission und der Mitglieder des Europäischen Parlaments spätestens Ende 1992 im Hinblick auf ein Einvernehmen zu prüfen, das es gestattet, die Rechtsgrundlage für die Festsetzung der Zahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments rechtzeitig zu den Wahlen im Jahr 1994 zu schaffen.


Overwegende dat het van belang is een eenvormige toepassing van dit wetboek te waarborgen; dat te dien einde moet worden voorzien in een communautaire procedure die het mogelijk maakt te zijner tijd de toepassingsbepalingen van dit wetboek vast te stellen; dat het nodig is een Comité douanewetboek in te stellen ten einde op dit gebied een nauwe en doeltreffende samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie mogelijk te maken;

Um die einheitliche Durchführung dieses Zollkodex sicherzustellen, empfiehlt es sich, ein Gemeinschaftsverfahren festzulegen, das es ermöglicht, innerhalb angemessener Fristen Durchführungsvorschriften zu erlassen. Ausserdem ist ein Ausschuß für den Zollkodex einzusetzen, um eine enge und wirksame Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission auf diesem Gebiet zu gewährleisten.


2. De Commissie maakt, na overleg, normaliter binnen zes maanden vóór het einde van de periode van vijf jaar, door middel van een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, bekend dat de desbetreffende maatregel zal vervallen en stelt de als betrokken bekende rederijen uit de Gemeenschap hiervan in kennis.

(2) In der Regel veröffentlicht die Kommission nach Konsultationen innerhalb von sechs Monaten vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung über das bevorstehende Auslaufen der betreffenden Maßnahme und unterrichtet die bekanntermassen betroffenen Reedereien der Gemeinschaft.




Anderen hebben gezocht naar : commissie maakt einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie maakt einde' ->

Date index: 2024-12-03
w