Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mededelen welke methode » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie concludeerde dan ook dat de Chinese producent-exporteur voldoende informatie had gekregen om na te gaan met welke methode de normale waarden waren bepaald.

Deshalb wurde der Schluss gezogen, dass der chinesische ausführende Hersteller ausreichend Informationen erhalten hatte, die es ihm ermöglichten, die Methode zur Ermittlung der Normalwerte nachzuvollziehen.


De Commissie zal alle haar bekende producenten in de Unie en/of verenigingen van producenten in de Unie mededelen welke ondernemingen uiteindelijk voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten Unionshersteller und/oder Verbände von Unionsherstellern werden von ihr darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die endgültige Stichprobe ausgewählt wurden.


De Commissie zal alle haar bekende niet-verbonden importeurs en verenigingen van importeurs mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten unabhängigen Einführer und Einführerverbände werden von ihr darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die Stichprobe ausgewählt wurden.


De Commissie zal alle haar bekende producenten-exporteurs en handelaren/mengers, de autoriteiten van het betrokken land en de verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers, indien nodig via de autoriteiten van het betrokken land, mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten ausführenden Hersteller und Händler/Gemischhersteller, die Behörden des betroffenen Landes und die Verbände der ausführenden Hersteller bzw. der Händler/Gemischhersteller werden von der Kommission (gegebenenfalls über die Behörden des betroffenen Landes) darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die Stichprobe ausgewählt wurden.


Kan de Commissie mededelen welke methode wordt gebruikt om de terugwinning van de kosten van waterdiensten te schatten, die wordt uiteengezet in artikel 9 van de Kaderrichtlijn 2000/60/EG inzake waterbeleid overeenkomstig de economische analyse in Bijlage III. Bestaan er mechanismen door middel waarvan de consument de kosten kan aanvechten indien deze ongebruikelijk hoog zijn?

Kann die Kommission die Mechanismen genauer darlegen, die angewandt werden, um die Schätzungen für die in Artikel 9 der Wasserrahmenrichtlinie 2000/60/EG vorgesehene Deckung der Kosten der Wasserdienstleistungen auf der Grundlage der wirtschaftlichen Analyse gemäß Anhang III vorzunehmen? Bestehen Mechanismen, die es den Verbrauchern ermöglichen, die Kostenberechnungen anzufechten, wenn sie ihnen ungewöhnlich hoch erscheinen?


Kan de Commissie mededelen welke methode wordt gebruikt om de terugwinning van de kosten van waterdiensten te schatten, die wordt uiteengezet in artikel 9 van de Kaderrichtlijn 2000/60/EG inzake waterbeleid overeenkomstig de economische analyse in Bijlage III. Bestaan er mechanismen door middel waarvan de consument de kosten kan aanvechten indien deze ongebruikelijk hoog zijn?

Kann die Kommission die Mechanismen genauer darlegen, die angewandt werden, um die Schätzungen für die in Artikel 9 der Wasserrahmenrichtlinie 2000/60/EG vorgesehene Deckung der Kosten der Wasserdienstleistungen auf der Grundlage der wirtschaftlichen Analyse gemäß Anhang III vorzunehmen? Bestehen Mechanismen, die es den Verbrauchern ermöglichen, die Kostenberechnungen anzufechten, wenn sie ihnen ungewöhnlich hoch erscheinen?


Kan de Europese Commissie mededelen welke nieuwe maatregelen zij momenteel steunt om bij te dragen tot bestrijding van de illegale invoer van verdovende middelen in de Europese Unie en welke nieuwe initiatieven zij steunt om bij te dragen tot inbeslagneming van de activa van misdadigers in de EU?

Kann die Kommission eine Erklärung abgeben, in der sie die neuen Maßnahmen erläutert, die sie derzeit unterstützt, um zur Bekämpfung illegaler Drogenimporte in die Europäische Union beizutragen, und kann die Kommission ferner darlegen, ob sie derzeit neue Initiativen unterstützt, die darauf abzielen, die Vermögenswerte von Verbrechern innerhalb der EU-27-Zone zu beschlagnahmen?


Kan de Commissie mededelen welke aanbiedingen zij namens de EU heeft voorgelegd aan haar onderhandelingspartners en in welke mate, als resultaat van deze heronderhandelingen, een verdere opening van de overheidsopdrachtenmarkten van de EU voor buitenlandse concurrentie plaats zou kunnen vinden?

Kann die Kommission angeben, welche Art von Angeboten sie ihren Verhandlungspartnern im Namen der EU unterbreitet hat, und in welchem Maß eine weitere Öffnung der EU-Beschaffungsmärkte für ausländische Wettbewerber als Ergebnis dieser Neuverhandlungen erfolgen könnte?


Kan de Commissie mededelen welk gevolg zij denkt te geven aan de op de conferentie van Salzburg overeengekomen beginselen, namelijk dat moet worden geïnvesteerd in een levendige plattelandscultuur, onder behoud van haar diversiteit, dat de concurrentiepositie van de landbouwsector moet worden gewaarborgd, dat tegemoet moet worden gekomen aan de eisen van een bredere samenleving, waarbij de partnerschapspositie van de betrokkenen moet worden gerespecteerd, en dat het plattelandsontwikkelingsbeleid moet worden vereenvoudigd, en kan zij voorts laten weten voor welk subsidiestelsel zij thans pleit om ...[+++]

Wie gedenkt die Kommission auf die im Rahmen der Konferenz von Salzburg angenommenen Grundsätze – in einen lebendigen ländlichen Raum investieren, seine Vielfalt erhalten, die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors sicherstellen, den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung im ländlichen Raum entsprechen, Partnerschaft achten und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums vereinfachen – zu reagieren, und welches Finanzierungssystem ...[+++]


1. Door de lidstaten worden vooraf nationale noodbepalingen voorbereid of in voorkomend geval bijgesteld, welke bepalingen zij aan de Commissie mededelen.

(1) Die Mitgliedstaaten arbeiten vorsorglich nationale Notfallmaßnahmen aus, passen diese gegebenenfalls an und teilen sie der Kommission mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mededelen welke methode' ->

Date index: 2023-08-12
w