Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie meedelen welke concrete » (Néerlandais → Allemand) :

EU-landen mogen bepaalde informatie vertrouwelijk houden; maar dan moeten ze aan de Commissie meedelen welk soort informatie wordt achtergehouden en de reden daarvoor.

Die EU-Länder können bestimmte Angaben vertraulich behandeln; in diesem Fall müssen sie der Kommission mitteilen, welche Art von Angaben aus Gründen der Vertraulichkeit nicht offengelegt wurde.


EU-landen mogen bepaalde informatie vertrouwelijk houden; maar dan moeten ze aan de Commissie meedelen welk soort informatie wordt achtergehouden en de reden daarvoor.

Die EU-Länder können bestimmte Angaben vertraulich behandeln; in diesem Fall müssen sie der Kommission mitteilen, welche Art von Angaben aus Gründen der Vertraulichkeit nicht offengelegt wurde.


Daartoe moeten de lidstaten de Commissie meedelen welke documenten overeenkomstig hun nationaal recht voor het publiek beschikbaar zijn.

Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen, welche Urkunden nach ihrem nationalen Recht öffentlich zugänglich sind.


Kan de Commissie meedelen welke concrete voorstellen er uit de bus zijn gekomen en wat de eventuele gevolgen voor de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten zullen zijn?

An die Kommission wird die Frage gerichtet, welche konkreten Vorschläge dieser Plan hervorgebracht hat und welches die möglichen Folgen für das Sozialversicherungssystem der Mitgliedstaaten sein werden?


Het is een feit dat de mobiliteit van Europese burgers die in de cultuur- en kunstensector actief zijn, een van de meest efficiënte mechanismen kan zijn om een gemeenschappelijke Europese identiteit te creëren. Kan de Commissie bijgevolg meedelen welke concrete initiatieven zij denkt te nemen op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en kennis tussen Europese kunstenaars, voor de invoering van een financieringsprogramma dat uitsluitend bestemd is voor artistieke manifestaties in de EU, voor administratieve vereenvoudiging en vo ...[+++]

Die Mobilität von Personen, die im Kultur- und Kunstbereich tätig sind, könnte zum wirksamsten Instrument für die Stiftung einer gemeinsamen europäischen Identität werden. Welche konkreten Maßnahmen wird die Kommission im Bereich des Austauschs von Erfahrungen und Kenntnissen zwischen europäischen Künstlern ergreifen, um zu gewährleisten, dass ein ausschließlich für die Finanzierung von künstlerischen Veranstaltungen in der EU bestimmtes Programm aufgelegt wird, Verwaltungsvorgänge vereinfacht werden ...[+++]


Kan de Commissie meedelen welke maatregelen in het kader van het Europees jaar ter bestrijding van armoede zijn getroffen, welke concrete maatregelen gepland zijn en om welke bedragen het daarbij gaat?

Kann die Kommission mitteilen, welche Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Armut getroffen werden, welche konkreten Aktionen vorgesehen sind und um welche Beträge es dabei geht?


Kan de Commissie een overzicht geven van de resultaten die behaald zijn op dit belangrijke gebied en met name meedelen welke concrete verbeteringen er in de veiligheid van het internet in de lidstaten zijn gerealiseerd?

Kann die Kommission mitteilen, welche Ergebnisse in diesem wichtigen Politikbereich erzielt worden sind und insbesondere, welche konkreten Verbesserungen bei der Förderung der Internet-Sicherheit in den Mitgliedstaaten festzustellen sind?


1. Indien binnen twaalf maanden na het begin van de toetsing bedoeld in artikel 21, lid 3, van de Overeenkomst geen tweedefaseovereenkomst is bereikt, mag elke lidstaat binnen de daaropvolgende 15 dagen de Commissie meedelen welke verkeersrechten met betrekking tot zijn grondgebied hij eventueel wenst op te schorten.

(1) Wenn die Vertragsparteien innerhalb von 12 Monaten nach Beginn der Überprüfung nach Artikel 21 Absatz 3 des Abkommens kein Abkommen der zweiten Stufe erzielt haben, kann jeder Mitgliedstaat innerhalb von 15 Tagen der Kommission mitteilen, welche Verkehrsrechte er in Bezug auf sein Hoheitsgebiet gegebenenfalls aussetzen möchte.


Kan de Commissie ten aanzien van het toezicht op de grenzen meedelen welke concrete maatregelen het Europees Agentschap voor de buitengrenzen heeft genomen om de technische bijstand aan de lidstaten op te voeren wanneer hun situatie dit vereist?

Grenzschutz: Welche konkreten Maßnahmen hat die Europäische Agentur für Außengrenzen ergriffen, um die technische Hilfe für die Mitgliedstaaten zu verbessern, deren Situation dies erforderlich macht?


139. In overeenstemming met artikel 5, lid 2, van de kaderrichtlijn moeten NRI's de Commissie de informatie meedelen welke noodzakelijk is voor de vervulling van haar taken uit hoofde van het Verdrag.

139. Gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Rahmenrichtlinie, übermitteln die NRB der Kommission sämtliche Informationen, die diese zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben aufgrund des EG-Vertrags benötigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie meedelen welke concrete' ->

Date index: 2023-12-09
w