Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «commissie meent daarentegen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Verenigd Koninkrijk verwerpt de opmerking van Deutsche Post dat voor de beoordeling van staatssteun aan vroegere postbedrijven met een monopoliepositie een soortgelijke reeks criteria moet worden gehanteerd, zodat een uniforme toepassing van de wetgeving van de Unie in alle lidstaten wordt gewaarborgd; het meent daarentegen dat de Commissie vrij moet zijn om elke zaak op zijn eigen merites te beoordelen, waarbij zij rekening houdt met de bijzondere omstandigheden en specifieke kenmerken van elke zaak.

Das Vereinigte Königreich weist die Forderung der Deutschen Post zurück, die Bewertung der staatlichen Beihilfe für ehemalige Postmonopolisten müsse nach einheitlichen Kriterien erfolgen, um die einheitliche Anwendung des Unionsrechts in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten. Seiner Auffassung nach sollte die Kommission jeden Fall für sich bewerten und die jeweiligen Umstände und Besonderheiten berücksichtigen.


De Commissie meent daarentegen dat het verschil in behandeling waarvan de klagers gewag maken niet bestaat, omdat de klagers de situatie volgens een andere logica analyseren, die van het oude stelsel van de jaarlijkse taks of van het huidige stelsel van de Luxemburgse abonnementstaks.

Die Kommission ist jedoch zu dem Schluss gelangt, dass die von den Beschwerdeführern geltend gemachte unterschiedliche Behandlung allein darauf zurückzuführen ist, dass diese bei der Bewertung der Situation einer anderen Logik folgen, nämlich der Logik der alten Regelung in Bezug auf die jährliche Steuer bzw. der derzeitigen luxemburgischen Emissionssteuerregelung.


Daarentegen meent de Commissie dat de afzonderlijke waarde van Stratoni en Skouries 21,5 miljoen EUR bedraagt, dat wil zeggen de som van de waarden van beide mijnen volgens het verslag-Behre Dolbear (respectievelijk 8,6 miljoen EUR en 12,9 miljoen EUR, zie overweging 74), omdat:

Hingegen ist die Kommission der Ansicht, dass sich die Einzelwerte von Stratoni und Skouries auf 21,5 Mio. EUR belaufen, d. h. die Summe der Werte, die den beiden Minen im Behre Dolbear-Bericht beigemessen werden (8,6 Mio. EUR plus 12,9 Mio. EUR, siehe Erwägungsgrund 74), denn:


27. meent dat in principe de toelating van een economische migrant volgens een dergelijk systeem moet worden gekoppeld aan het hebben van een baan; verzoekt de Commissie daarentegen de mogelijkheid te onderzoeken om werkzoekenden en zelfstandigen een aparte verblijfsvergunning te verlenen;

27. stellt fest, dass die Zulassung eines Zuwanderers aus wirtschaftlichen Gründen im Rahmen eines solchen Systems mit dem Vorhandensein eines konkreten Arbeitsplatzes verbunden sein sollte; fordert die Kommission jedoch auf, zu prüfen, ob es möglich ist, spezifische Aufenthaltsgenehmigungen für Arbeitssuchende und Selbständige auszustellen;


28. meent dat in principe de toelating van een economische migrant volgens een dergelijk systeem moet worden gekoppeld aan het hebben van een specifieke tewerkstelling; verzoekt de Commissie daarentegen de mogelijkheid te onderzoeken om werkzoekenden en zelfstandigen een aparte verblijfsvergunning te verlenen;

28. stellt fest, dass die Zulassung eines Wirtschaftsmigranten im Rahmen eines solchen Systems grundsätzlich mit dem Vorhandensein eines konkreten Arbeitsplatzes verbunden sein sollte; fordert die Kommission jedoch auf, zu prüfen, ob es möglich ist, spezifische Aufenthaltsgenehmigungen für Arbeitssuchende und Selbstständige auszustellen;


De Commissie economische en monetaire zaken vraagt zich daarentegen af of meer regelgeving wel nuttig is en zij meent dat het begrip “openbaar belang” niet op deze sector moet worden toegepast.

Dagegen hinterfragt der Ausschuss für Wirtschaft und Währung kritisch, inwieweit mehr Regulierung angebracht ist, und lehnt das Konzept des Allgemeininteresses für diesen Sektor ab.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Gezien de geografische uitbreiding van laatstgenoemde doelstelling (voortaan komen meer regio's in aanmerking voor bijstand op grond van de ontwikkeling van het platteland), meent de Commissie dat de behoefte aan bijstand "buiten 1 en 5b" afneemt; voor de gebieden van 5b neemt de behoefte daarentegen toe : 1992 1999 99/92 (%) Doelstelling 5a buiten 1 en 5b 626 500 - 20,1 Doelstelling 5a in gebieden 266 380 + 43,0 van doelstelling 5b c) De visserij maakt deel uit van doelstelling 5a.

Da der geographische Anwendungsbereich für das letztgenannte Ziel erweitert worden ist (mehr Regionen können jetzt Zuschüsse für die Entwicklung des ländlichen Raums erhalten), geht die Kommission von einem abnehmenden Bedarf für Interventionen außerhalb der Ziel-1- und Ziel-5b-Gebiete aus. Hingegen nimmt der Mittelbedarf in den Ziel-5b-Gebieten zu: 1992 1999 99/92 (%) Ziel 5a außerhalb der Ziel-1- und Ziel-5b-Gebiete 626 500 - 20,1 Ziel 5a in den Ziel-5b-Gebieten 266 380 + 43,0 c. Die Fischerei ist in das Ziel 5a einbezogen worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie meent daarentegen' ->

Date index: 2022-03-05
w