Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie meer aandacht had moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De WTO-leden zullen in de komende jaren meer aandacht hiervoor moeten hebben.

Diese wichtigen Fragen müssen die WTO-Mitglieder in den kommenden Jahren stärker in den Blick nehmen.


Voor wat betreft de kwestie van de verenigbaarheid van de ACAL met de interne markt, en met name de bevinding van de Commissie volgens welke de regeling niet in overeenstemming lijkt te zijn met punt 88 van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 (hierna de „richtsnoeren 2007-2013”genoemd) , beweren de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling past in het kader van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en dat de Commissie hiermee rekening had moeten houden in haar ...[+++]yse.

Betreffend die Frage der Vereinbarkeit der ACAL-Beihilfen mit dem Binnenmarkt, und insbesondere die Bemerkung der Kommission, gemäß der das System nicht mit Randnummer 88 der Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013 (nachstehend „Rahmenregelung 2007-2013“) vereinbar scheint, machen die französischen Behörden geltend, dass das ACAL-System im Rahmen von Artikel 75 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 erfol ...[+++]


Het gaat om een eenmalig initiatief voor de 30e verjaardag van het Erasmusprogramma, dat beantwoordt aan twee kernprioriteiten van de Commissie: meer aandacht voor Europese jongeren en een betere, koolstofarme mobiliteit voor EU-burgers.

Diese einmalige Initiative, die anlässlich des 30. Jahrestags der Einführung des Erasmus-Programms durchgeführt wird, steht im Einklang mit zwei Kernprioritäten der Kommission: die Jugend Europas erneut in den Mittelpunkt zu rücken und EU-Bürgerinnen und Bürgern die Mobilität, insbesondere eine emissionsarme Mobilität, zu erleichtern. [http ...]


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für mehr Transparenz und Informationen über Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten – als Teil der Modernisierung der Arbeitsvermittlungsdienste – zu sorgen, um die Mobilität zu erleichtern. Das Europäische Jahr der Mobilität der Erwerbstätigen im Jahre 2006 wird spezielle Initiativen zu Gunsten Jugendlicher enthalten, die in den Arbeitsmarkt eintreten. Ab 2007 wird im Mittelpunkt der Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikationen und Mobilität 2002-2005 der Kommission ...[+++]


Zij voert aan dat de werknemers van haar volle dochteronderneming Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV aan de meeste litigieuze bijeenkomsten hebben deelgenomen en de Commissie bijgevolg niet had moeten concluderen dat zij aan de inbreuk heeft deelgenomen, maar haar in voorkomend geval veeleer aansprakelijk had moeten stellen voor een inbreuk die door haar dochteronderne ...[+++]

Sie trägt vor, an den meisten der streitigen Treffen hätten Angestellte ihrer 100%igen Tochtergesellschaft Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV teilgenommen; die Kommission hätte daher nicht feststellen dürfen, dass sie an der Zuwiderhandlung beteiligt gewesen sei, sondern hätte ihr gegebenenfalls die Verantwortlichkeit für eine von ihrer Tochtergesellschaft begangene Zuwiderhandlung zurechnen müssen.


Er werd echter benadrukt dat bepaalde vraagstukken, zoals consumptie- en productiepatronen, onderwijs, ontwikkeling en biodiversiteit meer aandacht zouden moeten krijgen.

Es wurde jedoch hervorgehoben, dass einige Fragen wie Verbrauchs- und Erzeugungsstrukturen, Bildung, Forschung und biologische Vielfalt stärkere Berücksichtigung verdienten.


Dit betekent onder andere dat meer aandacht zal moeten uitgaan naar brede, horizontale beleidskwesties, zonder specifieke wetgevings- en andere dossiers die op hun beurt integraal deel uitmaken van de hervormingsagenda, uit het oog te verliezen.

Dies bringt unter anderem eine stärkere Ausrichtung auf breit angelegte horizontale Politikbereiche mit sich, ohne dass dabei spezifische legislative und andere Themenbereiche außer Acht gelassen werden, die ebenfalls Bestandteil der Reformagenda sind.


- In het algemeen had er meer aandacht moeten worden besteed aan de werking van de interne markt en de noodzaak om marktwerking en markttoegang te vergroten.

- Das Funktionieren des Binnenmarktes und die Notwendigkeit, den Wettbewerb und den Zugang zum Markt ganz allgemein zu verstärken, verdiente größere Aufmerksamkeit.


Sommige lidstaten vinden dat openheid jegens de buitenwereld, investeringen in infrastructuur en het belang van jongeren bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon, alsook de thema's bestuur, het betrekken van de burger bij het proces, en arbeidsflexibiliteit, meer aandacht zouden moeten krijgen.

Einige Mitgliedstaaten wünschten mehr Aufmerksamkeit für folgende Punkte: Öffnung zur Außenwelt, Investitionen in Infrastrukturen, die Bedeutung junger Menschen für die Verwirklichung der Lissabonner Ziele, Staatsführung, Beteiligung der Bürger am Prozess und Flexibilität im Beschäftigungssektor.


Tenslotte zal de Commissie meer aandacht besteden aan de gebruikmaking van fiscale maatregelen door de Lid-Staten om activiteiten als financiële diensten aan te trekken. c) Bijzondere maatregelen voor kleine en middelgrote bedrijven Met het oog op de bijzondere problemen van het MKB en zijn betekenis voor een doeltreffende werking van de interne markt overweegt de Commissie bijzondere maatregelen ten behoeve van deze bedrijven.

Schließlich wird die Kommission den steuerlichen Anreizen einzelner Mitgliedstaaten mit dem Ziel, Tätigkeiten wie Finanzdienstleistungen anzuziehen, größere Aufmerksamkeit widmen. c) Sondermaßnahmen für kleine und mittlere Unternehmen Wegen der besonderen Probleme der KMU und ihrer Bedeutung im Hinblick auf das effiziente Funktionieren des Binnenmarkts plant die Kommission hier gezielte Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie meer aandacht had moeten' ->

Date index: 2021-03-01
w