Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie meer oog had gehad " (Nederlands → Duits) :

In dit opzicht wil ik er ook volstrekt geen twijfel over laten bestaan dat mijn fractie, de Fractie van de Groenen/Vrije Europese Alliantie, achter de voorstellen staat die de Commissie heeft ingediend op een moment dat zij meer oog had voor het voorzorgsbeginsel.

In dieser Hinsicht möchte ich ebenfalls deutlich sagen, dass die Fraktion der Grünen/Freie Europäischen Allianz die Vorschläge, die von der Kommission aus einer vorsichtigeren Perspektive vorgebracht wurden, unterstützt.


29. is van mening dat de Commissie meer nadruk had moeten leggen op de bevordering en ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), daar deze de meeste arbeidsplaatsen scheppen en de innovatie en technologische vooruitgang in die sector een cruciale rol speelt bij het versterken van onze economie; is van mening dat er meer voorstellen ter vermindering van bureaucratische rompslomp en ter bevordering van vernieuwende ideeën nodig zijn;

29. vertritt die Ansicht, dass die Kommission größeren Nachdruck auf die Förderung und Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) hätte legen sollen, da die meisten Arbeitsplätze in diesem Sektor geschaffen werden und Innovation und technologischer Fortschritt eine entscheidende Rolle bei der Belebung der Wirtschaft spielen; glaubt, dass mehr Vorschläge zum Abbau der Bürokratie und zur Förderung innovativer Ideen erforderlich sind;


De Commissie wil de structuurfondsen van de EU aanwenden met meer oog voor de doelstellingen van het EU-afvalbeleid.

Die Kommission plant, Strukturfondsmittel der EU verstärkt auf die abfallpolitischen Ziele der EU auszurichten.


Als het project langer had geduurd en de Commissie meer oog had gehad voor nationale en sectoriële verschillen, hadden de conclusies gemakkelijk tegenovergesteld kunnen uitvallen.

Wäre das Projekt über einen längeren Zeitraum gelaufen, und hätte die Kommission nationale und sektorspezifische Eigenheiten eingehender berücksichtigt, hätten wohl auch die genau entgegengesetzten Schlussfolgerungen gezogen werden können.


Ik zou gewild hebben dat de Europese Centrale Bank wat meer lef had gehad bij het verlagen van de rentetarieven, met het oog op hun impact op de Europese export, en dat hij grootmoediger was geweest bij het vaststellen van de terugbetalingstermijnen van de verstrekte leningen: de Federale Reservebank leent voor drie jaar, de Centrale Bank maar voor een half jaar.

Ich möchte hierzu sagen, dass ich es gerne gesehen hätte, wenn die Europäische Zentralbank bei der Senkung der Zinssätze angesichts der Auswirkung auf die europäischen Exporte etwas mutiger und bei der Vorgabe der Fristen für die Rückzahlung der gewährten Darlehen großzügiger gewesen wäre: die US-Notenbank erteilt Darlehen auf drei Jahre; die Darlehen der Zentralbank laufen aber nur über sechs Monate.


De onderneming riep onder meer in dat het recht op toegang tot het dossier was geschonden, omdat zij geen inzage had gekregen in alle documenten waarop de Commissie haar bewering had gebaseerd dat sprake was van een inbreuk.

Sie machte u. a. eine Verletzung des Rechts auf Akteneinsicht geltend, da sie nicht alle Unterlagen habe erhalten können, auf die die Kommission ihre Behauptung des Vorliegens einer Zuwiderhandlung gestützt habe.


De Commissie uitte daarbij haar bezorgdheid over een aantal punten, met name de omschrijving van de publieke taakopdracht, in het bijzonder met betrekking tot nieuwe audiovisuele diensten, de toewijzing van nieuwe audiovisuele diensten als taak aan de publieke omroep, en de evenredigheid van de financiering, waarbij zij oog had voor zowel adequate mechanismen ter voorkoming van overcompensatie voor de publieke taak als de naleving van de marktbeginsele ...[+++]

Sie äußerte eine Reihe von Bedenken, die insbesondere die folgenden Punkte betrafen: die Definition des öffentlich-rechtlichen Auftrags vor allem im Hinblick auf neue audiovisuelle Dienste, die Betrauung der Rundfunkanstalten mit neuen audiovisuellen Diensten und die Angemessenheit der Finanzierung sowohl im Hinblick auf die Einhaltung marktüblicher Grundsätze als auch auf die Verhinderung überhöhter Ausgleichszahlungen für die Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags (siehe IP/05/250 ).


163. acht het absoluut noodzakelijk dat de Commissie toezicht houdt op de evolutie van de situatie, aangezien het onwaarschijnlijk is dat de diverse lidstaten de Commissie informatie verschaffen die tot gevolg kan hebben dat de steun die zij ontvangen wordt verlaagd; is tevens van oordeel dat de Commissie meer aandacht had moeten besteden aan het duidelijke belangenconflict dat inherent is aan de regeling, ten aanzien van de belangen van de lidstaten en die van de Gemeenschap;

163. erachtet es als unbedingt notwendig, dass die Kommission die Lage überwacht, da nicht zu hoffen ist, dass die einzelnen Mitgliedstaaten der Kommission Informationen übermitteln, die eine Verringerung der Beihilfen bedeuten könnten, die sie erhalten; weist ferner darauf hin, dass die Kommission dem inhärenten und offensichtlichen Interessenkonflikt mehr Aufmerksamkeit widmen sollte, der sich im Rahmen der geltenden Regelung in Bezug auf die Interessen der Mitgliedstaaten und diejenigen der Gemeinschaft ergibt;


Waarom heeft de Commissie meer dan vier maanden nodig gehad om te reageren?

Warum hat es mehr als vier Monate gedauert, bis die Kommission tätig wurde?


Tenslotte zal de Commissie meer aandacht besteden aan de gebruikmaking van fiscale maatregelen door de Lid-Staten om activiteiten als financiële diensten aan te trekken. c) Bijzondere maatregelen voor kleine en middelgrote bedrijven Met het oog op de bijzondere problemen van het MKB en zijn betekenis voor een doeltreffende werking van de interne markt overweegt de Commissie bijzondere maatregelen ten behoeve van deze bedrijven.

Schließlich wird die Kommission den steuerlichen Anreizen einzelner Mitgliedstaaten mit dem Ziel, Tätigkeiten wie Finanzdienstleistungen anzuziehen, größere Aufmerksamkeit widmen. c) Sondermaßnahmen für kleine und mittlere Unternehmen Wegen der besonderen Probleme der KMU und ihrer Bedeutung im Hinblick auf das effiziente Funktionieren des Binnenmarkts plant die Kommission hier gezielte Maßnahmen.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     zij meer     oog had     commissie meer     aanwenden met meer     oog     commissie meer oog had gehad     bank wat meer     reservebank leent     lef had gehad     waarop de commissie     riep onder meer     commissie haar     bezorgdheid over     uitte daarbij haar     heeft de commissie     maanden nodig gehad     zal de commissie     fiscale maatregelen door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie meer oog had gehad' ->

Date index: 2022-02-18
w