Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie met alle aangekondigde strategische initiatieven " (Nederlands → Duits) :

Op de Our Ocean-conferentie 2017 op Malta, die mede is georganiseerd door Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter, en Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, heeft de Europese Commissie door de EU gefinancierde initiatieven ten belope van ruim 550 miljoen euro aangekondigd om de wereldwijde oceaanproblemen aan te pakken.

Anlässlich der von der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, und dem Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, Karmenu Vella, gemeinsam organisierten Konferenz „Unser Ozean“ 2017 in Malta kündigte die Europäische Kommission die Bereitstellung von über 550 Mio. EUR für EU-Initiativen an, mit denen die globalen Herausforderungen in Bezug auf die Ozeane bewältigt werden ...[+++]


De Commissie zal zo nodig ook initiatieven voorstellen om het onderzoeks- en innovatiebeleid in essentiële strategische sectoren te bundelen.

Gegebenenfalls wird die Kommission auch Initiativen vorschlagen, in denen forschungs- und innovationspolitische Maßnahmen auf der Ebene der wichtigsten strategischen Sektoren zusammengeführt werden.


De Commissie is voornemens sectorale initiatieven voor specifieke takken van de economie te ontwikkelen, onder meer in de context van de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid, naast de initiatieven die werden aangekondigd in haar recente mededeling over het industrieel beleid[12].

Die Kommission beabsichtigt, sektorspezifische Initiativen für bestimmte Branchen u. a. vor dem Hintergrund der EU-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze und der in ihrer jüngsten Mitteilung zur Industriepolitik[12] angekündigten Initiativen zu entwickeln.


Ik zou willen onderstrepen dat de Commissie met alle aangekondigde strategische initiatieven volledig op koers ligt zodat het erop lijkt dat we wat betreft het tenuitvoerleggingspercentage ons in 2007 behaalde record van 96 procent zullen kunnen evenaren.

Ich möchte hervorheben, dass wir, was die Kommission betrifft, es voraussichtlich schaffen werden, alle angekündigten strategischen Initiativen vorzulegen und somit erneut unsere Spitzenumsetzungsquote, die 2007 bei 96 % lag, zu erreichen.


In de volgende fase zal de Commissie samen met belanghebbenden strategische routekaarten opstellen voor acties aan de vraagzijde in het kader van bredere initiatieven.

In der darauf folgenden Phase werden Kommission und Interessenträger strategische Pläne für nachfrageseitige Maßnahmen in breiter angelegten Initiativen ausarbeiten.


De veertig strategische initiatieven die de Commissie heeft aangekondigd voor 2011 weerspiegelen de belangrijkste beleidsprioriteiten die wij samen hebben geformuleerd.

Die 40 strategischen Initiativen, welche die Kommission versprochen hat, 2011 zu präsentieren, spiegeln die wichtigsten politischen Prioritäten wider, die wir gemeinsam identifiziert haben.


Ik wil nog even onderstrepen dat van de 26 strategische initiatieven die ik heb aangekondigd slechts acht van wetgevende aard zijn; van de 61 prioritaire initiatieven zijn slechts 28 van wetgevende aard; en van de in totaal 87 zijn slechts 36 van wetgevende aard.

Ich möchte betonen, dass von den 26 strategischen Initiativen, die ich angekündigt habe, nur acht legislativer Art sind; von 61 vorrangigen Initiativen sind nur 28 legislativer Art. Von insgesamt 87 sind also nur 36 allgemein legislativer Art. Darüber hinaus werden wir dreißig Gesetze zurückziehen.


De geachte afgevaardigde verwijst daarbij ongetwijfeld impliciet naar het feit dat de Commissie in haar jaarlijkse strategische planning voor 2006 heeft aangekondigd dat een voorstel voor een nieuwe communautaire strategie voor veiligheid en gezondheid op het werk een van haar centrale initiatieven voor 2006 zal zijn.

Die Frau Abgeordnete bezieht sich dabei sicher auf die Tatsache, dass die Kommission in ihrer jährlichen Strategieplanung für 2006 angekündigt hat, dass eine ihrer Schlüsselinitiativen 2006 darin bestehen wird, eine neue Gemeinschaftsstrategie für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz vorzuschlagen.


De geachte afgevaardigde verwijst daarbij ongetwijfeld impliciet naar het feit dat de Commissie in haar jaarlijkse strategische planning voor 2006 heeft aangekondigd dat een voorstel voor een nieuwe communautaire strategie voor veiligheid en gezondheid op het werk een van haar centrale initiatieven voor 2006 zal zijn.

Die Frau Abgeordnete bezieht sich dabei sicher auf die Tatsache, dass die Kommission in ihrer jährlichen Strategieplanung für 2006 angekündigt hat, dass eine ihrer Schlüsselinitiativen 2006 darin bestehen wird, eine neue Gemeinschaftsstrategie für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz vorzuschlagen.


In maart heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderovereenkomst die het mogelijk maakt dat Kosovo aan EU-programma’s deelneemt, een van de belangrijke initiatieven die in de mededeling over Kosovo uit 2009[12] werd aangekondigd. De Commissie blijft steun verlenen aan de inspanningen van Kosovo om de andere twee belangrijke initiatieven te bereiken – dat wil zeggen uiteindelijke visumliberalisering en een handelsoveree ...[+++]

Im März legte die Kommission ihren Vorschlag für ein Rahmenabkommen vor, das es dem Kosovo erlaubt, an EU-Programmen teilzunehmen, eine der wichtigsten Initiativen, die in der Mitteilung zum Kosovo von 2009[12] angekündigt worden waren. Die Kommission wird die Bemühungen des Kosovo zur Erreichung der beiden anderen Hauptziele, d. h. langfristig die Befreiung von der Visumpflicht und der Abschluss eines Handelsabkommen mit der EU, w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met alle aangekondigde strategische initiatieven' ->

Date index: 2021-01-04
w