Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie met klem aanvullende instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

spreekt de aanbeveling uit de samenwerking uit te breiden en verzoekt de Commissie met klem een definitie van het concept samenwerkingsverband voor te stellen waarover overeenstemming bestaat, als voorwaarde voor het opzetten van werkelijke samenwerkingsverbanden met regionale en plaatselijke instanties en met maatschappelijke organisaties; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van dit beginsel nauwgezet te controleren door specifieke evaluatie-instrumenten te ontwikkelen en met behulp van ICT-instrumenten optimale ...[+++]

empfiehlt eine Intensivierung der Partnerschaftspraxis und fordert die Kommission auf, als Voraussetzung für den Aufbau echter Partnerschaften mit regionalen und lokalen Körperschaften sowie Akteuren der Zivilgesellschaft eine einvernehmliche Definition des Begriffs der Partnerschaft vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, die Verwirklichung dieses Grundsatzes sorgfältig zu prüfen und dazu spezielle Bewertungsinstrumente zu entwickeln und vorbildliche Verfahren mit Hilfe von IKT-Instrumenten zu verbreiten; betont, dass Partnersch ...[+++]


22. wijst op de steeds grotere omvang van de begrotingssteun, met een bedrag van 624 miljoen euro in 2004 in 23 ACS-landen; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; verzoekt de Commissie met klem haar instrumenten te verbeteren voor de evaluatie van economische ...[+++]

22. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von 624 Mio. Euro zur Kenntnis, die in 23 AKP-Staaten im Jahr 2004 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; ersucht die Kommission, ihre Instrumente zur Bewertung der Wirtschaftsreformen und der Qualität der öffentlichen Finanzverwaltung als Voraussetzungen für einen Anspruch auf Haushaltszuschüsse im Sinne von Artikel 61 Absatz ...[+++]


§ 1. De commissie kan, aan een vergunninghouder klasse A, B of F1 maximaal één aanvullende vergunning toekennen, respectievelijk A+, B+ en F1+, voor het uitbaten van kansspelen via informatiemaatschappij-instrumenten.

§ 1. Die Kommission kann Inhabern von A-, B- oder F1-Lizenzen höchstens eine A+-, B+- beziehungsweise F1+-Zusatzlizenz für das Betreiben von Glücksspielen über Instrumente der Informationsgesellschaft erteilen.


§ 1. De commissie kan, aan een vergunninghouder klasse A, B of F1 maximaal één aanvullende vergunning toekennen, respectievelijk A+, B+ en F1+, voor het uitbaten van kansspelen via informatiemaatschappij-instrumenten.

§ 1. Die Kommission kann einem Inhaber einer Lizenz der Klasse A, B oder F1 höchstens eine ergänzende Lizenz A+, B+ beziehungsweise F1+ für den Betrieb von Glücksspielen mit Hilfe der Instrumente der Informationsgesellschaft erteilen.


18. wijst op de steeds grotere omvang van de begrotingssteun, met een bedrag van 390 miljoen EUR in 19 ACS-landen in 2003; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; benadrukt het belang van de "variable tranche approach"; verzoekt de Commissie met klem haar instr ...[+++]

18. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von EUR 390 Millionen zur Kenntnis, die in 19 AKP-Staaten im Jahr 2003 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; unterstreicht die Bedeutung des "Ansatzes der variablen Tranchen"; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Instrumente zur Bewertung der W ...[+++]


8. wijst op het toenemende belang van de begrotingssteun, met name 390 miljoen euro in 19 ACS-landen in 2003; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; benadrukt het belang van de "variable tranche approach"; verzoekt de Commissie met klem haar instrumenten te ...[+++]

8. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von 390 Millionen Euro zur Kenntnis, die in 19 AKP-Staaten im Jahr 2003 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; unterstreicht die Bedeutung des „Ansatzes der variablen Tranchen“; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Instrumente für die Kontrolle d ...[+++]


18. wijst op de steeds grotere omvang van de begrotingssteun, met een bedrag van 390 miljoen euro in 19 ACS-landen in 2003; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; benadrukt het belang van de "variable tranche approach"; verzoekt de Commissie met klem haar instr ...[+++]

18. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von 390 Millionen Euro zur Kenntnis, die in 19 AKP-Staaten im Jahr 2003 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; unterstreicht die Bedeutung des „Ansatzes der variablen Tranchen“; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Instrumente zur Bewertung der W ...[+++]


16. herhaalt zijn mening dat het huidige beleid van alomvattende sancties moet worden vervangen door een beleid van gerichte sancties, zodat beter gelet kan worden op de specifieke omstandigheden van het desbetreffende land; verzoekt de Raad en de Commissie met klem aanvullende instrumenten en mechanismen te ontwikkelen die gericht zijn op onwettig onteigende activa van leiders van corrupte regeringen en hun omgeving, en op bevordering van gecoördineerde internationale initiatieven om dergelijke activa, zodra een werkelijk democratiseringsproces op gang is gebracht, terug te geven aan het land van oorsprong;

16. bekräftigt erneut, dass die aktuellen Politiken pauschaler Sanktionen durch Politiken gezielter Sanktionen ersetzt werden müssen, um den spezifischen Umständen des jeweiligen Landes besser gerecht zu werden; fordert den Rat und die Kommission auf, weitere Werkzeuge und Mechanismen zu entwickeln, um korrupten Regierungschefs und ihren Helfern unrechtmäßig enteignete Vermögenswerte zu entziehen und um koordinierte Bemühungen auf internationaler Ebene zur Rückführung derartiger Vermögenswerte an das Herkunftsland zu fördern, sobald ein wirklicher Demokratisierungsprozess begonnen hat;


verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt ...[+++]

begrüßt die Annahme der Erklärung durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Rechten der indigenen Völker und beglückwünscht den Rat und die Mitgliedstaaten zu der Unterstützung der Annahme dieses Textes, der einen Rahmen schaffen wird, in dem die Staaten die Rechte indigener Völker ohne Ausnahme oder Diskriminierung schützen und fördern können; stellt gleichzeitig besorgt fest, dass ohne neue Instrumente zur Gewährleistung der Durchführung der betreffenden Erklärung echte Verbesserungen für das Leben der indigenen Völker, vor allem derjenige ...[+++]


Gezien de bijzondere situatie van de regio's in de tien landen die naar verwachting nog in de huidige programmeringsperiode tot de Europese Unie zullen toetreden, en overeenkomstig de gemeenschappelijke standpunten die de Europese Unie heeft ingenomen voor de onderhandelingen over hoofdstuk 21 "Regionaal beleid en coördinatie van structurele instrumenten", heeft de Commissie besloten om "aanvullende indicatieve richtsnoeren" te publiceren.

Angesichts der besonderen Lage der Regionen der zehn Beitrittsländer, die der Europäischen Union im Laufe der gegenwärtigen Programmperiode beitreten sollen und gemäss der gemeinsamen Positionen der Europäischen Union für die Verhandlung von Kapitel 21 ,Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturinstrumente", hat die Kommission beschlossen, ,zusätzliche indikative Leitlinien" zu veröffentlichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met klem aanvullende instrumenten' ->

Date index: 2024-02-04
w