Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mijn waarde josé manuel durão » (Néerlandais → Allemand) :

José Sócrates, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mijnheer de Voorzitter (mijn waarde Hans-Gert Poettering), mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie (mijn waarde José Manuel Durão Barroso), dames en heren afgevaardigden, bij het begin van het Portugese voorzitterschap wil ik ten overstaan van de wettige vertegenwoordigers van de Europese burgers het motto voor dit voorzitterscha ...[+++]

José Sócrates, amtierender Ratspräsident (PT) Herr Präsident, lieber Hans-Gert Pöttering, lieber José Manuel Durão Barroso, verehrte Mitglieder des Parlaments! Zu Beginn des halbjährigen portugiesischen Ratsvorsitzes, möchte ich vor den rechtmäßigen Vertretern der Bürger Europas, erneut den wichtigsten Leitsatz dieses Vorsitzes bekräftigen: die Schaffung eines stärkeren Europas für eine bessere Welt!


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Antonio TAJANI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Herr Antonio TAJANI mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von seinem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.


In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Ferdinando NELLI FEROCI tot lid van de Commissie voor het resterende deel van de ambtstermijn, die loopt tot en met 31 oktober 2014.

Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Herrn Ferdinando NELLI FEROCI für die verbleibende Amtszeit, die bis zum 31. Oktober 2014 läuft, zum Mitglied der Kommission.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Janusz LEWANDOWSKI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Herr Janusz LEWANDOSWSKI mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von seinem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.


In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Jacek DOMINIK tot lid van de Commissie voor het resterende deel van de ambtstermijn, die loopt tot en met 31 oktober 2014.

Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Herrn Jacek DOMINIK für die verbleibende Amtszeit, die bis zum 31. Oktober 2014 läuft, zum Mitglied der Kommission.


In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Neven MIMICA tot lid van de Commissie voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 oktober 2014.

Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Herrn Neven MIMICA für die Zeit vom 1. Juli 2013 bis zum 31. Oktober 2014 zum Mitglied der Kommission.


Ik wil ook de voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Durão Barroso, hartelijk begroeten.

Ich darf auch den Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, sehr herzlich begrüßen.


− Ik wil ook graag de voorzitter van de Europese Commissie welkom heten, José Manuel Durão Barroso. Net als de fungerend voorzitter van de Europese Raad is ook hij net teruggekeerd uit Japan.

Ich darf ebenso herzlich den Präsidenten der Kommission, José Manuel Durão Barroso, begrüßen, der ebenso wie der Präsident des Europäischen Rates, jetzt gerade aus Japan gekommen ist.


Het doet mij eveneens genoegen de voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Durão Barroso, te mogen verwelkomen.

Ebenso ist es eine Freude, den Kommissionspräsidenten, José Manuel Durão Barroso bei uns zu begrüßen.


Ik steun de herverkiezing van José Manuel Durão Barroso tot voorzitter van de Europese Commissie omdat ik van oordeel ben dat hij de nodige kwaliteiten bezit om tegemoet te komen aan de verwachtingen die wij van hem hebben, omdat het mijns inziens een eer is voor Portugal dat hij deze functie bekleedt en omdat ik vind dat een kleine, geïsoleerde, afgelegen en ultraperifere regio als Madeira er baat bij heeft dat de ...[+++]

Ich unterstütze eine erneute Kandidatur José Manuel Durão Barrosos für das Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission, da ich der Meinung bin, dass er Qualitäten mitbringt, die es ihm ermöglichen, die ihm durch uns gesetzten Erwartungen zu erfüllen. Ich denke zudem, dass es eine Ehre für Portugal ist, dass er diesen Posten bekleidet und sehe es als einen Vorteil für eine kleine, isolierte und entfernte Region im äußersten Randgebiet, wie Madeira es ist, jemanden in der Kommission zu haben, der ihre Realität s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mijn waarde josé manuel durão' ->

Date index: 2023-02-20
w