Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie milieubeheer veel verder wilden gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Er zij erkend dat de eerste lezing in het Parlement reeds een compromis was en dat velen in de plenaire vergadering en de Commissie milieubeheer veel verder wilden gaan.

Es muss anerkannt werden, dass die erste Lesung im Parlament bereits einen Kompromiss darstellte und dass große Teile des Plenums und beispielsweise auch der Umweltausschuss eigentlich viel weiter gehen wollten.


De 10 procent maakt deel uit van onze compromis want er waren andere collega’s die nog veel verder wilden gaan.

Die Spanne von 10 % ist Teil unseres Kompromisses, da es andere Mitglieder gab, die noch viel weiter gehen wollten.


De 10 procent maakt deel uit van onze compromis want er waren andere collega’s die nog veel verder wilden gaan.

Die Spanne von 10 % ist Teil unseres Kompromisses, da es andere Mitglieder gab, die noch viel weiter gehen wollten.


33. is ervan overtuigd dat het voor het halen van de energie-efficiëntiedoelstelling van centraal belang is dat de overheidsdiensten op nationaal, regionaal en lokaal niveau het voortouw nemen; verzoekt de overheidsdiensten veel verder te gaan dan de vereisten die zijn vastgelegd in de richtlijn inzake de energieprestatie van gebouwen, met name door hun hele bestaande gebouwenbestand zo spoedig mogelijk te renoveren en het op een niveau te brengen dat vergelijkbaar is met de bijna-nulenergien ...[+++]

33. ist überzeugt, dass die öffentlichen Behörden auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene mit gutem Beispiel vorangehen müssen, wenn das Ziel im Bereich der Energieeinsparungen erreicht werden soll; fordert, dass die öffentlichen Behörden weit über die in der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden gestellten Anforderungen hinausgehen, indem sie beispielsweise alle ihre eigenen Gebäude so bald wie möglich sanieren, und zwar so gründlich, dass ein Niveau erreicht wird, das, sofern technisch ...[+++]


Tijdens de IGC 2004 zijn er verschillende voorstellen gedaan die verder wilden gaan op het gebied van de gekwalificeerde meerderheid, maar niet een voorstel, noch van de Conventie (gekwalificeerde meerderheid voor voorstellen, ingediend door de minister met de steun van de Commissie), noch van het Italiaanse voorzitterschap (gekwalificeerde meerderheid voor alle voorstellen van de Hoge Vertegenwoordiger) hebben de tegenstand van een aantal lidstaten kunnen overwinnen.

Auf der Regierungskonferenz 2004 zielten mehrere Vorschläge auf weitergehende Schritte bei der qualifizierten Mehrheit ab, aber weder die Vorschläge des Konvents (qualifizierte Mehrheit für die vom Hohen Vertreter mit der Unterstützung der Kommission vorgelegten Vorschläge) noch diejenigen des italienischen Ratsvorsitzes (qualifizierte Mehrheit für alle Vorschläge des Hohen Vertreters) vermochten den Widerstand verschiedener Mitgli ...[+++]


De Commissie betreurt het niettemin dat de lidstaten niet verder wilden gaan in het kader van het mandaat dat tevens de mogelijkheden wilde onderzoeken om amendementen in te dienen bij de onderhandelingen over het verdrag om de aandacht te vestigen op de specifieke rol van organisaties voor regionale economische integratie.

Dennoch bedauert die Kommission, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Mandats nicht weiter gehen wollten; im Rahmen des Mandats sollte auch die Möglichkeit sondiert werden, während der Verhandlungen zum Übereinkommen Änderungen dahingehend vorzuschlagen, dass die besondere Rolle der Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration erwähnt wird.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Zij is echter van oordeel dat de praktijken van de Franse autoriteiten die onderdelen in transit op hun grondgebied in beslag nemen, niet in verhouding staan tot het algemeen belang, aangezien de desbetreffende producten legaal zijn vervaardigd in Spanje en niet voor de Franse markt bestemd zijn. Voorts vindt de Commissie dat de redenen die aan de inbeslagneming ten grondslag liggen, veel verder gaan dan de bescherming van de industriële-eigendomsrechten.

Nach Auffassung der Kommission ist die von den französischen Behörden getroffene Maßnahme, im Transitverkehr befindliche Ersatzteile auf dem eigenen Staatsgebiet zu beschlagnahmen, unverhältnismäßig gegenüber dem verfolgten Ziel, da die fraglichen Erzeugnisse rechtmäßig in Spanien hergestellt wurden und nicht zum Verkauf auf dem französischen Markt bestimmt sind.


De werkzaamheden van de Commissie uit hoofde van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel hebben gevolgen gehad die veel verder gaan dan de vermindering van het aantal voorstellen: gebruikmaking van alle alternatieven voor wetgeving; hernieuwd onderzoek van alle voorstellen die ter tafel liggen; vaststelling van kaderrichtlijnen in plaats van meer gedetailleerde richtlijnen; verbetering van de crit ...[+++]

r die Tätigkeit der Kommission nach den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ergibt sich eine positive Bilanz. Sie beschränkt sich nicht allein auf die Verringerung der Zahl der Vorschläge, sondern umfaßt auch folgende Maßnahmen: Rückgriff auf alle Alternativen zur Rechtsetzung; Überprüfung der vorliegenden Vorschläge; Rückgriff auf Rahmenrichtlinien anstatt auf Einzelrichtlinien; Verbesserung der Kriterien für die Beurteilung der Auswirkungen von Kommissionsvorschlägen; Intensivierung eines umfassenden und offenen Dialogs mit den Beteiligten, insbesondere der Industrie, den Sozialpartnern und den Behörden, um ...[+++]


In de eerste drie jaar kwam men bij de onderhandelingen niet veel verder dan beschuldigingen over en weer, totdat de Commissie het initiatief nam om op een bredere basis te gaan werken na de ondertekening van de Verklaring van intentie.

Die ersten drei Verhandlungsjahre brachten wenig mehr als gegenseitige Beschuldigungen, bis die Kommission im Anschluß an die Unterzeichnung der Gemeinsamen Absichtserklärung die Tagesordnung erweiterte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie milieubeheer veel verder wilden gaan' ->

Date index: 2023-09-23
w