Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie milieubeheer woensdag tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

7. drukt zijn steun uit voor het verslag-Gerling (over nationale emissies van bepaalde luchtverontreinigende stoffen, A8 0249/2015) dat op 15 juli 2015 werd goedgekeurd door de Commissie milieubeheer, en in het bijzonder voor het standpunt van deze commissie waarin aan de Commissie en de lidstaten wordt gevraagd het voorstel voor een nieuwe verordening inzake feitelijke emissies tijdens het rijden voor Euro 6 dat momenteel wordt besproken, dringend goed te keuren;

7. begrüßt den Bericht Girling (über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe) (A8-0249/2015), der am 15. Juli 2015 von seinem Umweltausschuss angenommen wurde, und insbesondere die vom Ausschuss an die Kommission und die Mitgliedstaaten gerichtete Forderung, den neuen Vorschlag für eine Verordnung über die Emissionen im praktischen Fahrbetrieb (Euro 6), der derzeit bearbeitet wird, umgehend zu verabschieden;


De Commissie zal: 29) toonaangevende internationale en Europese sportorganisaties en hun leden en andere stakeholders uit de sportwereld via haar gestructureerde dialoog aanmoedigen deel te nemen aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en de communautaire systemen voor de toekenning van milieukeuren, en deze vrijwillige systemen tijdens grote sportevenementen te promoten; 30) milieuvriendelijke aankopen promoten tijdens haar po ...[+++]

Die Kommission wird (29) im Rahmen ihres strukturierten Dialogs die führenden internationalen und europäischen Sportorganisationen und sonstigen Sportakteuren und deren Mitglieder auffordern, am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) und an gemeinschaftlichen Systemen zur Vergabe von Umweltzeichen teilzunehmen und auf sportlichen Großveranstaltungen für diese freiwilligen Systeme zu werben; (30) sich in ihrem politischen Dialog mit den Mitgliedstaaten und sonstigen Akteuren für ein umweltgerechtes öffentliches Auftragswesen stark machen; (31) durch in Zusammenarbeit mit wichtigen Akteuren (politischen Entscheidung ...[+++]


Daarom dring ik er bij mijn collega’s op aan om het verslag ten principale van de Commissie milieubeheer woensdag tijdens de stemming te steunen.

Daher ersuche ich alle meine Kollegen nachdrücklich, bei der Abstimmung am Mittwoch den vom federführenden Umweltausschuss vorgelegten Bericht zu unterstützen.


39. neemt nota van het feit dat de Raad van bestuur op 17 maart 2011 beperkingen vastlegde betreffende de toekomstige activiteiten van de voormalige uitvoerend directeur, en dit na openlijk, door het Parlement gesteund protest tegen het besluit van de Raad van bestuur van januari 2011 om volledige toestemming te geven voor diens nieuwe bezigheden; herinnert er in dit verband aan dat een delegatie van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in juni 2011 een bezoek aan het Bureau heeft gebracht om gevolg aan deze zaak te geven en nadere informatie over de verbeterde procedures te verkrijgen; herinnert er voorts aa ...[+++]

39. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat – nach öffentlichen Protesten, die vom Parlament unterstützt wurden – am 17. März 2011 Auflagen für die künftige berufliche Tätigkeit des früheren Verwaltungsdirektors festgelegt hat, nachdem er im Januar 2011 dessen neue Tätigkeit uneingeschränkt genehmigt hatte; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass eine Delegation des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Nahrungsmittelsicherheit im Nachgang zu diesem Fall die Agentur im Juni 2011 besucht hatte, um weitere Informationen über die verbesserten Verfahren zu erhalten; erinnert des Weiteren daran, dass ...[+++]


Terwijl besloten werd tot meer samenwerking tussen de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de Commissie industrie, onderzoek en energie, vonden er tijdens een informele trialoog onderhandelingen plaats op basis van de stemming die in slechts één commissie was gehouden.

Zwar wurde eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit einerseits und dem Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie andererseits vereinbart, doch die Verhandlungen fanden dann letztlich im Rahmen eines informellen Trilogs nach einer Abstimmung in nur einem Ausschuss statt.


De vele tijdens de bespreking van het ontwerpverslag door leden van de Commissie vervoer ingediende amendementen, en de behulpzame bijdragen van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de Commissie regionale ontwikkeling, laten zien hoe veel het Europees Parlement voelt over stedelijke mobiliteit, een onderwerp dat de overgrote meerderheid van de burgers van de EU treft.

Die zahlreichen Änderungen am Berichtsentwurf, die während der Diskussion von Mitgliedern des Verkehrsausschusses eingebracht wurden, sowie die hilfreichen Beiträge des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und des Ausschusses für regionale Entwicklung zeigen, wie sehr das Thema urbane Mobilität, das die überwältigende Mehrheit der EU-Bürger betrifft, dem Europäischen Parlament am Herzen liegt.


De Commissie zal: 29) toonaangevende internationale en Europese sportorganisaties en hun leden en andere stakeholders uit de sportwereld via haar gestructureerde dialoog aanmoedigen deel te nemen aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en de communautaire systemen voor de toekenning van milieukeuren, en deze vrijwillige systemen tijdens grote sportevenementen te promoten; 30) milieuvriendelijke aankopen promoten tijdens haar po ...[+++]

Die Kommission wird (29) im Rahmen ihres strukturierten Dialogs die führenden internationalen und europäischen Sportorganisationen und sonstigen Sportakteuren und deren Mitglieder auffordern, am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) und an gemeinschaftlichen Systemen zur Vergabe von Umweltzeichen teilzunehmen und auf sportlichen Großveranstaltungen für diese freiwilligen Systeme zu werben; (30) sich in ihrem politischen Dialog mit den Mitgliedstaaten und sonstigen Akteuren für ein umweltgerechtes öffentliches Auftragswesen stark machen; (31) durch in Zusammenarbeit mit wichtigen Akteuren (politischen Entscheidung ...[+++]


Tijdens de lunch heeft de Raad nota genomen van informatie van de Commissie over een binnenkort aan te nemen mededeling over de voortgang bij de uitvoering van de WSSD-verbintenissen in de EU, en van informatie van de voorzitter van CDO 12, de Noorse minister van Milieubeheer, over de voorbereidingen voor de twaalfde zitting, waarin resoluut naar een zo praktisch en oplossingsgericht mogelijke aanpak zal worden gestreefd (16121/03).

Während des Mittagessens nahm der Rat Kenntnis von Informationen der Kommission bezüglich der Mitteilung, die zu den Fortschritten bei der Umsetzung der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtungen in der EU angenommen werden soll, sowie von Informationen des norwegischen Umweltministers als Vorsitzendem der CSD 12 zu den Vorbereitungsarbeiten der 12. Tagung; für diese bestehe der klare Anspruch, sie so praktisch und lösungsorientiert wie möglich zu gestalten (Dok. 16121/03).


De ministers van Milieubeheer van de Europese Unie en mevrouw Ritt Bjerregaard, lid van de Europese Commissie, belast met Milieubeheer, hebben tijdens het diner uitvoerig gesproken over het resultaat van de vierde zitting van de Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in Buenos Aires en over de toekomstige werkzaamheden en de vooruitzichten.

Die Umweltminister der Europäischen Union und die Umweltkommissarin, Frau Ritt Bjerregaard, hatten beim Abendessen eine ausführliche Ausprache über das Ergebnis der Vierten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen in Buenos Aires und über die künftigen Arbeiten und Perspektiven.


Woensdag 14 juni, d.w.z. enkele dagen nadat het startsein is gegeven voor de werkzaamheden van de zes task forces onderzoek/industrie (zie communiqué IP 95/540), ontmoeten mevrouw Edith CRESSON, lid van de Commissie bevoegd voor onderzoek, opleiding en vorming en de heer Martin BANGEMANN, lid van de Commissie bevoegd voor industrie, informatietechnologie en telecommunicatie, tijdens een werklunch te Straatsburg alle partijen die betrokken zijn bij de ontwikkeling van de "a ...[+++]

Einige Tage nachdem die sechs Task Forces Forschung/Industrie (siehe IP- Mitteilung 95/540) ihre Arbeit aufgenommen haben, treffen Frau Edith CRESSON, für Forschung und Ausbildung zuständiges Mitglied der Kommission, und Martin BANGEMANN, Kommissionsmitglied für gewerbliche Wirtschaft, Telekommunikation und Informationstechnologien, am 14. Juni in Straßburg anläßlich eines Essens Vertreter der an der Entwicklung des "Autos von morgen" interessierten Kreise, d.h. insbesondere Automobilhersteller (darunter mehrere Vorstandsmitglieder), Zulieferindustrie, Strom- und Gaserzeuger, Elektronikunternehmen und Verbraucher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie milieubeheer woensdag tijdens' ->

Date index: 2022-12-23
w