Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "commissie moeten vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten en de Commissie moeten vooral nagaan hoe de doeltreffendheid van nationale strategieën kan worden vergroot door het gebruik van streefcijfers, benchmarks en indicatoren, nauwere banden met het economische en werkgelegenheidsbeleid, doeltreffende controles en evaluaties, en het gebruik van de structuurfondsen (met inbegrip van het Europees Sociaal Fonds).

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten insbesondere bewerten, inwieweit die Wirksamkeit der nationalen Strategien erhöht werden kann durch Anwendung von Zielvorgaben, Benchmarks und Indikatoren, durch eine bessere Verknüpfung mit Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik, durch effektive Monitoring- und Evaluierungsmechanismen und durch den Einsatz der Strukturfonds, einschließlich des Europäischen Sozialfonds.


Om ervoor te zorgen dat de communautaire markt vlot wordt voorzien, moeten vooral de in Verordening (EG) nr. 950/2006 van de Commissie bedoelde termijnen voor de indiening van invoercertificaataanvragen worden gehandhaafd, en moet op dit punt dus worden afgeweken van artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006.

Insbesondere im Hinblick auf eine reibungslose Versorgung des Gemeinschaftsmarktes sollte der in der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 der Kommission vorgesehene Zeitplan für die Einreichung der Angebote beibehalten und somit in diesem Punkt von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 abgewichen werden.


Hij zou echter in het algemeen het vertrouwen van de raad van bestuur en vooral van de Commissie moeten kunnen winnen en behouden, gelet op het feit dat laatstgenoemde de eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering heeft.

Allerdings müsste er generell in der Lage sein, das Vertrauen des Verwaltungsrates zu gewinnen und sich dieses zu sichern, wie auch insbesondere das Vertrauen der Kommission, da diese in letzter Instanz verantwortlich für die Durchführung ist.


In haar witboek inzake een Europees communicatiebeleid[2] en in haar Plan D voor Democratie, Dialoog en Debat[3] heeft de Commissie onlangs herhaald dat de burgers – en vooral de jongeren – de nodige instrumenten moeten krijgen om actief aan de Europese besluitvorming deel te nemen en nauwer bij het Europese project moeten worden betrokken.

In ihrem Weißbuch über eine Europäische Kommunikationspolitik[2] und in ihrem Plan D für Demokratie, Dialog und Diskussion[3] hat die Kommission kürzlich erneut darauf hingewiesen, dass den Bürgern – insbesondere den jungen Bürgern – Instrumente an die Hand gegeben werden müssen, die es ihnen erlauben, sich aktiv am europäischen Entscheidungsfindungsprozess zu beteiligen und ihnen das Gefühl zu vermitteln, dass sie am europäischen Einigungswerk teilhaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadpleging betreft alle door de verordening en de richtsnoeren behandelde kwesties, maar de Commissie zou vooral graag opmerkingen ontvangen over de algemene werking van de huidige regelgeving, de mate waarin de recente marktontwikkelingen de verordening moeten beïnvloeden en de door de Commissie voorgestelde benadering met betrekking tot de marktmacht van de kopers en de beperkingen betreffende onlineverkoop.

Die Anhörung bezieht sich auf alle Fragen, die in der Verordnung und den Leitlinien behandelt werden. Vor allem aber erhofft sich die Kommission Anmerkungen zum allgemeinen Funktionieren der geltenden Vorschriften, zum Umfang, in dem die jüngsten Marktentwicklungen in der Verordnung Berücksichtigung finden sollten, und zu dem Ansatz, den die Kommission hinsichtlich der Marktmacht der Abnehmer und der Beschränkungen für den Online-Vertrieb vorschlägt.


Volgens de staatssteunregels van het EG-Verdrag (artikel 88, lid 3) moeten de lidstaten steunmaatregelen niet alleen vooraf bij de Commissie melden, maar zij moeten ook de uitkomst van het onderzoek van de Commissie afwachten vooraleer zij de aangemelde maatregelen ten uitvoer kunnen leggen.

Gemäß den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags (Artikel 88 Absatz 3) müssen die Mitgliedstaaten Beihilfemaßnahmen nicht nur vorab bei der Kommission anmelden, sondern auch das Ergebnis der Prüfung durch die Kommission abwarten, bevor sie die angemeldeten Maßnahmen durchführen.


Volgens de Commissie moeten de meeste lidstaten maatregelen op het gebied van de werkgelegenheid nemen; vooral de hervormingen op de arbeidsmarkt moeten worden voortgezet.

Im Wesentlichen legt die Kommission den meisten Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungslage nahe, wobei sie unterstreicht, dass die Reformen des Arbeitsmarktes vorangetrieben werden müssen.


De deelnemers moeten vooral over voldoende tijd beschikken om hun deelneming aan de raadplegingen van de Commissie voor te bereiden en te programmeren.

Hierbei geht es im Wesentlichen darum, den an den Konsultationen der Kommission Beteiligten genügend Zeit für Vorbereitung und Planung zu lassen.


3. De Raad heeft waardering voor het voornemen van de Commissie om haar contacten met onderzoekers en gebruikers van communautaire OTO verder te intensiveren en te structureren door externe adviesgroepen in te stellen die de Commissie moeten adviseren, vooral over de definitie, de inhoud en de verwezenlijking van de kernactiviteiten.

3. Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, ihre Verbindungen zu Forschern und Nutzern der gemeinschaftlichen FTE weiter auszubauen und zu strukturieren, indem externe beratende Gruppen eingesetzt werden, die die Kommission insbesondere hinsichtlich der Ausrichtung, des Inhalts und der Ergebnisse der Leitaktionen beraten.


In de verslagen van de Europese Commissie wordt vooral benadrukt dat beide landen de justitiële hervormingen voortvarender moeten aanpakken.

Aus den Berichten geht hervor, dass in beiden Ländern insbesondere das Justizwesen stärkere Reformbemühungen an den Tag legen muss.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie moeten vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moeten vooral' ->

Date index: 2022-04-13
w