Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie naast bovengenoemde initiatieven genomen " (Nederlands → Duits) :

Welke andere acties heeft de Commissie naast bovengenoemde initiatieven genomen om personen met leerproblemen bij het leren te ondersteunen?

Welche Aktionen, die die Anpassung von Personen mit Lernschwierigkeiten an das Bildungssystem erleichtern, hat die Kommission über diese Initiativen hinaus eingeleitet?


Naar aanleiding van de enorme voedselcrises in Afrika heeft de Commissie onlangs twee initiatieven genomen: steun voor de weerbaarheid in de Hoorn van Afrika ("Supporting Horn of African Resilience" - SHARE)[5] en de wereldwijde alliantie voor het weerbaarheidsinitiatief voor de Sahel ("Alliance Globale pour l'Initiative Résilience Sahel" - AGIR)[6]. Deze initiatieven bevatten een nieuwe methode om de weerbaarheid van kwetsbare bevolkingsgroepen te ver ...[+++]

Angesichts der massiven Ernährungskrisen in Afrika hat die Kommission in jüngster Zeit zwei Initiativen ergriffen: Unterstützung der Resilienz am Horn von Afrika (Supporting Horn of Africa Resilience – SHARE)[5] und Globale Allianz für die Resilienz-Initiative im Sahel (Alliance Globale pour l'Initiative Résilience Sahel – AGIR)[6]. Diese Initiativen beinhalten ein neues Konzept für den Aufbau der Resilienz vulnerabler Bevölkerungsgruppen.


In het kader van de uitvoering van deze routekaart heeft de Commissie verschillende belangrijke initiatieven genomen.

Im Rahmen der Umsetzung dieser Strategie hat die Kommission einige bemerkenswerte Initiativen vorgestellt.


Op deze basis heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen – zowel van wetgevende als van niet-wetgevende aard – die zijn gericht op het voorkomen van discriminatie en van racistische, xenofobe en antisemitische uitingen.

Auf dieser Grundlage hat die Kommission einige Initiativen sowohl rechtlicher als auch nicht rechtlicher Natur ergriffen, durch die Diskriminierung, Rassismus, Fremdenhass und antisemitische Reden verhindert werden sollen.


Met name heeft de Commissie, naast andere initiatieven, ter versterking van de intra-EU solidariteit een experimentele regeling opgezet voor de hervestiging van personen die onder internationale bescherming staan, van Malta naar andere lidstaten.

Mit Blick auf die Stärkung der innergemeinschaftlichen Solidarität hat die Kommission neben anderen Initiativen insbesondere ein Pilotprojekt zur Umsiedlung von Personen, die internationalen Schutz genießen, von Malta in andere Mitgliedstaaten eingeleitet.


De Commissie zal bovengenoemde initiatieven ondersteunen met financiële en technische bijstand.

Die Kommission wird diese Initiativen mit finanzieller und technischer Hilfe unterstützen.


Bij de bescherming van deze culturele en taalkundige verscheidenheid moet de Commissie echter optreden binnen de perken van de haar met de Verdragen gegeven bevoegdheden. In dit kader heeft de Commissie een reeks initiatieven genomen.

Dabei ist sie jedoch an die ihr in den Verträgen eingeräumten Befugnisse gebunden. In diesem Rahmen hat die Kommission zahlreiche Initiativen ergriffen.


In dit verband heeft de Commissie de volgende initiatieven genomen:

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang folgende Initiativen ergriffen:


2) nauw samen te werken met de Commissie bij bovengenoemde initiatieven om de administratieve samenwerking tussen en in de lidstaten te verbeteren en te structureren met het oog op een doeltreffender werking van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG;

2. mit der Kommission bei den nachstehend beschriebenen Initiativen zur Verbesserung und Strukturierung der Verwaltungszusammenarbeit sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch innerhalb dieser eng zusammenzuarbeiten, um die Wirksamkeit der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und der Richtlinie 93/7/EWG zu verbessern;


(7) Overwegende dat, wat de beginselen voor een goede praktijk op het gebied van de bankkosten voor de omrekening in euro betreft, de Commissie, naast de reeds genomen maatregelen voor het volgen, voornemens is erop toe te zien hoe die beginselen worden toegepast, en op alle betrokken partijen, in het bijzonder de bankverenigingen beroep doet, om haar de daartoe benodigde informatie te verschaffen;

7. Die Kommission beabsichtigt, über die sonstigen Beobachtungsmaßnahmen hinaus die Umsetzung des Standards des guten Verhaltens für Bankentgelte im Zusammenhang mit der Umstellung auf den Euro zu überwachen, und fordert alle Beteiligten und insbesondere die Bankenverbände auf, ihr die hierzu erforderlichen Informationen zu liefern.


w