Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie naderhand geïnformeerd over » (Néerlandais → Allemand) :

Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.

Italien teilte der Kommission daraufhin mit, dass entsprechende Rechtsvorschriften kurz vor der Annahme stünden. Die Kommission hat jedoch keine offizielle Bestätigung der Annahme erhalten.


156. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun samenwerking aan het mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten met derde landen op het gebied van energie opvoeren, teneinde de transparantie te verhogen en hun onderhandelingskracht tegenover derde landen te bundelen; vraagt de Commissie dat zij snel een voorstel opstelt voor het verplicht vooraf beoordelen van intergouvernementele overeenkomsten voor wat betreft de gevolgen ervan voor de interne energiemarkt van de EU en hun vere ...[+++]

156. fordert die Mitgliedstaaten auf, beim Mechanismus zum Informationsaustausch über zwischenstaatliche Übereinkünfte mit Drittländern im Bereich Energie stärker zusammenzuarbeiten, um die Transparenz zu erhöhen und sich mehr Verhandlungsmacht gegenüber Drittländern zu verschaffen; fordert die Kommission auf, zügig einen Vorschlag auszuarbeiten, der eine verbindliche Ex-Ante-Bewertung zwischenstaatlicher Übereinkünfte in Bezug auf ihre Auswirkungen auf den Energiebinnenmarkt der Union und ihre Vereinbarkeit mit Unionsrecht vorsieht; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Beteiligung der Kommission an der Aushandlung von Energieabkommen ...[+++]


13. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun samenwerking aan het mechanisme voor informatie-uitwisseling opvoeren met het oog op intergouvernementele overeenkomsten met derde landen op het gebied van energie, teneinde de transparantie te verhogen en hun onderhandelingskracht tegenover derde landen te bundelen; vraagt de Commissie dat zij snel een voorstel opstelt voor het verplicht vooraf beoordelen van intergouvernementele ...[+++]

13. fordert die Mitgliedstaaten auf, beim Mechanismus zum Informationsaustausch über zwischenstaatliche Abkommen mit Drittländern im Bereich Energie stärker zusammenzuarbeiten, um die Transparenz zu erhöhen und ihrer Verhandlungsmacht gegenüber Drittländern mehr Nachdruck zu verleihen; fordert die Kommission auf, zügig einen Vorschlag vorzulegen, der eine verpflichtende Ex- Ante- Bewertung zwischenstaatlicher Abkommen vorsieht, was die Auswirkungen auf den Energiebinnenmarkt der EU und die Vereinbarkeit mit Unionsrecht betrifft; appelliert an die Mitgliedstaaten, die Beteiligung der Kommission bei den Verhandlungen von Energieabkommen ...[+++]


A. overwegende dat de onderhandelaars over de ACTA-overeenkomst hebben benadrukt dat handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten van cruciaal belang is voor een stabiele economische groei in alle bedrijfstakken en overal ter wereld; overwegende dat zij de grotendeels afgerond tekst op 6 oktober openbaar hebben gemaakt, en dat daarna de Commissie het Parlement en de verantwoordelijke commissie heeft geïnformeerd; overwegende dat de overige partij ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Verhandlungsführer von ACTA betont haben, dass die wirksame Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums für die Unterstützung des Wirtschaftswachstums in allen Industriezweigen und weltweit von wesentlicher Bedeutung ist, sowie in der Erwägung, dass die Verhandlungsführer von ACTA den weitgehend fertig gestellten Wortlaut des Übereinkommens am 6. Oktober veröffentlicht haben und die Kommission das Parlament und seinen zuständigen Ausschuss kurz darüber informiert hat, und dass die übrigen Parteien ein ...[+++]


De Europese Commissie heeft een Eurobarometer-enquête bekendgemaakt waaruit blijkt dat vele Europeanen niet begrijpen wat onder biodiversiteit wordt verstaan en het gevoel hebben niet goed geïnformeerd te zijn over het verlies aan biodiversiteit.

Die EU-Kommission hat eine Eurobarometer-Umfrage veröffentlicht, die zeigt, dass viele Europäer nicht wissen, was Biodiversität bedeutet, und nicht genügend über den Verlust an Biodiversität Bescheid wissen.


(g) Afgezien van de financiële aspecten moet de commissie volledig geïnformeerd zijn over de manier waarop de lidstaten het EFG gebruiken, met het oog op de toekomstige ontwikkeling van het EFG, en de commissie heeft daarom volledige informatie nodig over de complementariteit van het EFG en het ESF in het bijzonder en de structuurfondsen in het algemeen.

(g) Unabhängig von finanziellen Aspekten muss der EMPL-Ausschuss mit Blick auf die künftige Entwicklung des Fonds umfassend darüber unterrichtet werden, wie die Mitgliedstaaten den EGF nutzen, und ist deshalb auf umfassende Informationen über die Komplementarität von EGF und ESF im Besonderen und anderen Strukturfonds im Allgemeinen angewiesen.


Italië en Portugal hebben de Commissie niet geïnformeerd over maatregelen ter omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving, terwijl België de Commissie in kennis heeft gesteld van een gedeeltelijke omzetting van de richtlijn. Het desbetreffende, met redenen omklede advies heeft dan ook slechts betrekking op dat deel van de omzetting dat niet is aan de Commissie meegedeeld.

Italien und Portugal haben der Kommission keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie in innerstaatliches Recht gemeldet. Die jeweilige mit Gründen versehene Stellungnahme bezieht sich nur auf den Teil der Umsetzung, der der Kommission noch nicht gemeldet worden ist.


De Raad werd door de Commissie mondeling geïnformeerd over de richtsnoeren die zij vóór eind juli zou aannemen inzake het naast elkaar bestaan van de conventionele en de biologische landbouw en met GGO's geteelde gewassen; de Raad kwam overeen in zijn volgende zitting inhoudelijk over deze zaak te debatteren.

Der Rat nahm Kenntnis von den mündlichen Ausführungen der Kommission zu den Leitlinien, die diese voraussichtlich noch vor Ende Juli zur Frage des Nebeneinanderbestehens von konventionellen, ökologisch angebauten und gentechnisch veränderten Kulturpflanzen annehmen wird; er kam überein, diese Frage auf seiner nächsten Tagung ausführlich zu erörtern.


Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie regelmatig geïnformeerd te worden over de genomen uitvoeringsmaatregelen, alsook over de evaluatie van die initiatieven.

Das Europäische Parlament und der Rat fordern die Kommission auf, sie regelmäßig über Maßnahmen zur Ausführung und Bewertung dieser Initiativen zu unterrichten.


1. betuigt zijn tevredenheid over de verbeteringen die de Commissie heeft aangebracht in haar administratieve procedures voor de behandeling van klachten van particulieren wegens inbreuken op het Gemeenschapsrecht; is er in het bijzonder mee ingenomen dat klagers voortaan tijdens de gehele duur van de procedure door de diensten van de Commissie worden geïnformeerd en in voorkomend geval met name ook op de hoogte worden gesteld van hun voornemen om voor te stellen de zaak ...[+++]

1. begrüßt es, daß die Kommission ihre Verwaltungsverfahren für die Behandlung der Beschwerden von Bürgern wegen Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht verbessert hat, und insbesondere, daß die Dienststellen der Kommission die Beschwerdeführer nunmehr während des gesamten Verfahrens ordnungsgemäß informieren und sie vor allem über ihre Absicht in Kenntnis setzen, ein Verfahren einzustellen;


w