10. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bur
eau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; wijst erop dat deze werkgroep
eveneens rekening zal houden met de nieuwe begrotingsprocedure zoals die voortvloeit uit het Verdrag van Lissabon; toont zich verheugd over de eerste ge
...[+++]zamenlijke discussie die op 14 januari 2008 is gehouden en de sfeer van vertrouwen en samenwerking die hiermee is gecreëerd tussen de desbetreffende organen; verwacht dat deze beraadslagingen worden voortgezet en wacht de daaruit voortvloeiende conclusies af; 10. vermerkt ferner die Initiative des Parlamentspräsidenten, mit der Schaffung einer Arbe
itsgruppe nachhaltig zur Verstärkung der Beziehungen zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium und dem Haushaltskontrollausschuss beizutragen; vermerkt, dass diese Arbeitsgruppe auch das im Lissabon-Vertrag verankerte neue Haushaltsverfahren berücksichtigen wird; begrüßt die Tatsache der ersten gemeinsamen Beratung vom 14. Januar 2008 und das Klima des Vertrauens und der Zusammenarbeit zwischen den betroffenen Gremien, das durch diese Aussprache geschaffen wurde; hofft, dass diese Beratungen fortgesetzt werden, und erwa
...[+++]rtet ihre Schlussfolgerungen;