Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie niet actief optreedt zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Zowel de Commissie als de lidstaten zullen inbreukprocedures kunnen inleiden tegen de lidstaten die de EU‑wetgeving niet of niet correct hebben uitgevoerd.

Die Kommission sowie die Mitgliedstaaten werden befugt sein, Vertragsverletzungsverfahren gegen diejenigen Mitgliedstaaten einzuleiten, die das Unionsrecht nicht oder nicht korrekt umgesetzt haben.


Aangezien de CCCTB verplicht zal worden gesteld voor de grootste multinationale groepen die in de EU actief zijn, zullen de vennootschappen waarvoor het risico van agressieve fiscale planning het grootst is, niet in staat zijn pogingen tot grootschalige belastingontwijking te ondernemen.

Da die GKKB für die größten, in der EU tätigen multinationalen Konzerne verpflichtend sein wird, werden die Unternehmen mit dem größten Risiko der aggressiven Steuerplanung nicht mehr in der Lage sein, in großem Maßstab Steuervermeidung zu betreiben.


Als de Commissie niet actief optreedt zullen andere lidstaten deze protectionistische houding wellicht volgen en de vestiging van bepaalde soorten innoverende verkoopconcepten, bijvoorbeeld “alles onder één dak”, bemoeilijken of onmogelijk maken.

Wenn die Kommission nicht reagiert, werden wahrscheinlich mehr Mitgliedstaaten diesen protektionistischen Weg einschlagen und die Verbreitung gewisser Arten von innovativen Verkaufskonzepten, wie beispielsweise „Alles unter einem Dach“, unmöglich machen oder zumindest erschweren.


Overwegende dat de Commissie acht dat, doordat de landbouwer in bijberoep actief is, hij optreedt als hoofd van zijn bedrijf, en dit zelfs als dit bedrijf niet rendabel is of hij niet de vereiste ervaring heeft;

In der Erwägung, dass die Kommission der Auffassung ist, dass ein Landwirt, der nebenberuflich tätig ist, als Betriebsleiter handelt, selbst wenn dieser Betrieb nicht rentabel ist oder der Betreffende nicht über die erforderliche Erfahrung verfügt;


Overwegende dat de Commissie acht dat de landbouwer, doordat hij in bijberoep actief is, optreedt als hoofd van zijn bedrijf, en dit zelfs als dit bedrijf niet rendabel is of hij niet de vereiste ervaring heeft;

In der Erwägung, dass die Kommission der Auffassung ist, dass ein Landwirt, der nebenberuflich tätig ist, als Betriebsleiter handelt, selbst wenn dieser Betrieb nicht rentabel ist oder der Betreffende nicht über die erforderliche Erfahrung verfügt;


Als de overheid nu niet optreedt, zullen in de komende decennia dus hogere emissies worden uitgestoten.

Unzureichende staatliche Interventionen heute würden daher zu höheren Emissionen in den kommenden Jahrzehnten führen.


I hoop dat de Commissie actief optreedt en er in slaagt de zorgen van Georgië op dat punt te delen.

Ich hoffe, dass die Kommission aktiv wird und diese Anliegen Georgiens auch wirklich erfolgreich unterstützt.


De geachte afgevaardigde kan er van uitgaan dat de Commissie, ondanks het feit dat zij weinig zeggenschap heeft inzake uitvoervereisten in derde landen, haar bereidheid heeft getoond en pro-actief optreedt met betrekking tot het vinden van een oplossing voor dit soort problemen en zodra zij daarvoor het groene licht kreeg van de Raad in een vroeg stadium onderhandelingen is begonnen.

Ich kann dem verehrten Abgeordneten daher versichern, dass die Kommission, auch wenn sie in Bezug auf die Exportanforderungen in Drittstaaten in ihrer Zuständigkeit stark eingeschränkt ist, ihre Bereitschaft zum Ausdruck gebracht und sich frühzeitig für eine Lösung dieses Problems eingesetzt hat. Unmittelbar nachdem der Rat grünes Licht gegeben hatte, nahm sie die Verhandlungen auf.


De Commissie en de lidstaten zullen er gezamenlijk aan werken dat iedere Europese burger zijn of haar Europass-CV en elk ander Europass-document dat niet door bevoegde organen behoeft te worden afgegeven, met behulp van internet kan invullen.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen gemeinsam dafür Sorge, dass der einzelne Bürger über das Internet die Möglichkeit hat, seinen Europass-Lebenslauf und alle anderen Europass-Dokumente, die nicht von einer offiziellen Stelle ausgestellt werden müssen, zu vervollständigen.


Uw rapporteur is zeer verheugd over dit initiatief, zeker omdat de Commissie sturend en pro-actief optreedt.

Ihre Berichterstatterin begrüßt diese Initiative sehr, insbesondere da die Kommission eine lenkende und pro-aktive Rolle übernimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet actief optreedt zullen' ->

Date index: 2024-02-04
w