Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie niet alleen directe hulp " (Nederlands → Duits) :

Het positieve oordeel van de Rekenkamer, dat ook betrekking heeft op de rekeningen, betreft een belangrijk aantal verrichtingen en illustreert de prestatie van de Commissie, niet alleen daar waar zij volledig verantwoordelijk is voor haar activiteiten, maar ook in een meer stabiele, gedeelde omgeving zoals voor de eigen middelen.

Die positive Beurteilung des Rechnungshofs, die auch die Rechnungslegung betrifft, gilt für eine Vielzahl von Vorgängen und ist bezeichnend für die Erfolge der Kommission - nicht nur in Bereichen, in denen sie für ihre eigenen Aktivitäten voll verantwortlich ist, sondern auch in einem eher stabilen Umfeld gemeinsamer Verantwortung, wie z.B. bei den Eigenmitteln.


In haar verslag van 2010 betreffende de evaluatie van de Europese verkiezingen van 2009[7] heeft de Commissie niet alleen de uitvoering van de EU-wetgeving onderzocht, maar ook in hoeverre de burgers hieraan deelnemen en geïnformeerd zijn over de verkiezingen de rechten die zij in dat kader genieten.

In ihrem Bericht von 2010 über die Wahlen zum Europäischen Parlament 2009[7] hat die Kommission die Anwendung des EU-Rechts sowie die Beteiligung der Bürger an den Wahlen und ihr Wissen über die Wahlen und die damit verbundenen Rechte untersucht.


Ik vind het ook zeer nuttig te weten dat de Commissie niet alleen directe hulp heeft geleverd, maar zich verder ook namens heel Europa heeft afgevraagd welke conclusies hieruit getrokken moeten worden voor onder andere civiele beschermingsmaatregelen, de systemen voor gegevensuitwisseling, alsook onderzoek en wetenschappelijk werk.

Ich finde es auch sehr hilfreich, dass darauf hingewiesen wird, dass die Kommission nicht nur unmittelbare, direkte Hilfe geleistet hat, sondern sich darüber hinaus auch als Europa intensiv um die Frage bemüht hat, welche Folgerungen daraus abzuleiten sind, auch im Bereich von Zivilschutzmaßnahmen und anderem mehr, in der Frage von Informationsaustauschsystemen, in der Frage von Forschung und Studien.


1. acht het van essentieel belang dat de EU via haar herziene nabuurschapsbeleid de aspiraties ondersteunt van degenen die zich sterk maken voor democratie, rechtsstatelijkheid, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten, en onderstreept dat mobiliteit een wezenlijk bestanddeel uitmaakt van de nieuwe nabuurschapstrategie; roept in dit verband de EU op al haar steun aan het democratiseringsproces te geven door niet alleen humanitaire hulp te bieden maar ook hulp bij de politieke, sociale, economische ...[+++]

1. hält es für wesentlich, dass die EU im Rahmen ihrer überarbeiteten Nachbarschaftspolitik die Bestrebungen derjenigen umfassend unterstützt, die für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, soziale Gerechtigkeit und Menschenrechte kämpfen, und betont, dass Mobilität ein Kernbestandteil der neuen Nachbarschaftsstrategie ist; fordert die EU in diesem Zusammenhang auf, den Demokratisierungsprozess voll und ganz mitzutragen, indem sie nicht nur humanitäre Unterstützung leistet, sondern auch Hilfe für politische, soziale, wirtschaftliche und kulturelle Reformen bereitstellt;


Als de commissaris erop wijst dat er hulp wordt geboden en wordt getracht om mensen te ontlasten en te steunen, is dat een belangrijke maatregel die niet alleen rechtstreekse hulp, maar ook troost biedt.

Wenn der Kommissar darauf hingewiesen hat, dass man Hilfsleistungen erbringt, versucht, zu entlasten und Menschen zu unterstützen, ist das eine wichtige Maßnahme, die nicht nur direkte Hilfe bringt, sondern auch Trost spendet.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sta 150 procent achter het verstandige besluit van Raad en Commissie om alle directe hulp uit de begroting aan de Palestijnse Autoriteit te bevriezen zo lang die wordt geleid door Hamas in zijn huidige vorm.

– (EN) Herr Präsident! Ich stehe zu 150 % hinter der klugen Entscheidung des Rates und der Kommission, alle direkten Haushaltsbeihilfen für die Palästinensische Behörde, die von einer unreformierten Hamas angeführt wird, einzufrieren.


In dit verband benadrukt de Commissie dat alleen diensten (gedeeltelijk) van de verordening[25] kunnen worden vrijgesteld, maar reizen, in het bijzonder grensoverschrijdende reizen, niet[26].

In diesem Zusammenhang weist die Kommission darauf hin, dass nur Dienste (teilweise) von der Verordnung ausgenommen werden können[25], während Fahrten, insbesondere grenzüberschreitende Fahrten, nicht ausgenommen werden können[26].


Overeenkomstig het actieplan voor energie-efficiëntie, levert het beleid van de Commissie niet alleen belangrijke milieuvoordelen op maar ontstaan tevens economische kansen door de aanmoediging van innovatie in milieuvriendelijke auto’s en het stimuleren van een competitieve autosector die duurzame werkgelegenheid biedt in de Gemeenschap.

Im Einklang mit dem Aktionsplan für Energieeffizienz bringt der Ansatz der Kommission vollen Umweltnutzen bei gleichzeitiger Schaffung wirtschaftlicher Möglichkeiten durch den Anreiz zur Innovation in besonders umweltfreundliche Autos sowie der Förderung einer wettbewerbsfähigen Industrie mit dauerhaften Arbeitsplätzen.


Toen de Europese Unie overeenkwam de uitgaven aan hulp te verdubbelen, en in het bijzonder de hulp voor Afrika te verdubbelen, was dit niet alleen direct een stimulans voor dit door vele problemen geplaagde continent, maar ook voor de Europese samenwerking.

Als die Europäische Union kürzlich einer Verdoppelung der Hilfe und insbesondere der Hilfe für Afrika zugestimmt hat, war das ein direkter Impuls nicht nur für diesen gebeutelten Kontinent, sondern auch für die europäische Zusammenarbeit.


Artikel 26 van de richtlijn bepaalt dat de Commissie niet alleen het verslag indient over de wijze waarop deze richtlijn ten uitvoer wordt gelegd, maar dat zij zo nodig nieuwe voorstellen doet om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op omroepgebied.

In Artikel 26 der Richtlinie ist festgelegt, dass die Kommission neben dem Bericht zur Anwendung der Richtlinie erforderlichenfalls auch Vorschläge zu ihrer Anpassung an die Entwicklungen im Fernsehbereich unterbreitet.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     niet     niet alleen     heeft de commissie     commissie niet alleen     commissie niet alleen directe hulp     economische     geven door     door niet alleen     alleen humanitaire hulp     commissaris     maatregel     er hulp     raad en commissie     commissie om alle     alle directe     alle directe hulp     benadrukt de commissie     commissie dat alleen     alleen diensten     dit     dit niet alleen     niet alleen direct     uitgaven aan hulp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet alleen directe hulp' ->

Date index: 2022-05-29
w