Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICNIRP

Vertaling van "commissie niet beantwoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]

Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung | ICNIRP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben deze brieven weliswaar beantwoord, maar de Commissie is van oordeel dat de richtlijnen in deze lidstaten nog niet volledig zijn omgezet.

Sie hatten die Aufforderungsschreiben zwar beantwortet, nach Auffassung der Kommission ist in diesen Mitgliedstaaten jedoch noch keine vollständige Umsetzung der Richtlinien erfolgt.


Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos tegen de voorgenomen verwerking van hem betreffende persoonsgegevens te verzetten, indien de ...[+++]

Die betroffene Person, bei der die sie betreffenden Daten erhoben werden, muss von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter spätestens zum Zeitpunkt der Datenerhebung zumindest die nachstehenden Informationen erhalten, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten zu widersetzen, wenn die Verarbeitung zu Zwecken der Direktwerbung erfolgt, d) andere Zusatzinformationen, ...[+++]


Het is juist dat EPSO de verzoeken om toezending van de schriftelijke examens b) en c), voor zover deze betrekking hadden op verzoeksters werk in het kader van die examens, en de door de jury vastgestelde beoordelingsformulieren van haar werk, niet heeft beantwoord binnen de termijn vastgelegd in titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek en deze stukken evenmin bij de e-mail van 14 september 2009 heeft gevoegd. Dit neemt echter niet weg dat verzoekster in de loop van de procedure, namelijk bij brief van EPSO van 16 juni 2010, kopieën heeft ontvangen van haar schriftelijk werk en van de door de jury vastgestelde beoo ...[+++]

Was die Anträge auf Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeiten b) und c) – soweit sie die von der Klägerin im Rahmen der beiden Prüfungen gefertigten schriftlichen Arbeiten betreffen – und der Bewertungsbogen des Prüfungsausschusses für die genannten schriftlichen Arbeiten anbelangt, ist zwar das EPSO dem Antrag nicht innerhalb der in Titel D Nr. 4 der Bekanntmachung des Auswahlverfahrens festgesetzten Frist nachgekommen und hat die Dokumente auch nicht der E-Mail vom 14. September 2009 beigefügt. Der Klägerin wurden jedoch im Laufe des Verfahrens Kopien ihrer oben genannten schriftlichen Arbeiten sowie die vom Prüfungsausschuss ge ...[+++]


De aandacht van de burgers wordt er voorts op gevestigd dat verzoekschriften die beledigende uitlatingen bevatten of niet ter zake dienend zijn, evenmin door de Commissie verzoekschriften in behandeling worden genomen en niet worden beantwoord Men kan daaruit alleen maar concluderen dat de commissie zich ervoor moet blijven inspannen de burgers uit te leggen wat het betekent een verzoekschrift bij het Europees Parlement in te diene ...[+++]

Darüber hinaus werden die Bürger darüber informiert, dass Petitionen, die beleidigende Äußerungen enthalten, oder Petitionen, denen es an inhaltlicher Relevanz fehlt, vom Ausschuss weder untersucht noch beantwortet werden. Schlussfolgerung kann daher nur sein, dass der Ausschuss weitere Anstrengungen unternehmen muss, um einerseits den Bürgern zu verdeutlichen, was die Einreichung einer Petition beim Europäischen Parlament heißt, und andererseits um das Registrierungsverfahren innerhalb des Europäischen Parlaments zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. deelt de mening van de Commissie dat alternatieve mechanismen voor de bijlegging van geschillen zoals bemiddeling en arbitrage of buitengerechtelijke geschillenbeslechting voor de consument een nuttige en aantrekkelijke keuze kunnen zijn als deze er niet in is geslaagd zijn geschil met een handelaar of een overheidsorganisatie langs informele weg op te lossen; dringt er bij de lidstaten op aan de ontwikkeling van alternatieve mechanismen voor geschillenbijlegging aan te moedigen om het niveau van consumentenbescherming op te voer ...[+++]

46. teilt die Ansicht der Kommission, dass alternative Streitbeilegungsmechanismen wie Schlichtungs- und Schiedsverfahren oder eine außergerichtliche Streitbeilegung eine sinnvolle und attraktive Alternative für Verbraucher sein können, die einen Streit mit einem Gewerbetreibenden oder einem öffentlichen Erbringer von Dienstleistungen nicht informell regeln konnten; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die Entwicklung alternativer Streitbeilegungsmechanismen zur Stärkung des Verbraucherschutzes und möglichst umfassenden Ein ...[+++]


Ik heb de Commissie een mondelinge vraag gesteld die vandaag beantwoord zou worden en ik heb een formele reactie van het voorzitterschap ontvangen met als strekking dat mijn vraag onaanvaardbaar was, kennelijk op grond van bijlage II A van het Reglement, waarin staat dat een vraag niet wordt aanvaard indien deze in de periode van de drie voorafgaande maanden beantwoord is.

Ich hatte eine mündliche Anfrage an die Kommission eingereicht, die heute beantwortet werden sollte, und ich habe eine formelle Antwort vom Präsidium erhalten, dass meine Anfrage nicht akzeptabel sei, offenbar in Anwendung von Anlage II Punkt A der Geschäftsordnung, wo es heißt, dass eine Anfrage nicht zulässig sein kann, wenn sie in den vorangegangenen drei Monaten beantwortet wurde.


In de loop der jaren is bij alle associatieovereenkomsten gebleken dat de Europese Unie niet in staat is om de mensenrechtenclausule te doen naleven. Daarom zou het een goede zaak zijn als het Parlement de gelegenheid kreeg, voor er een debat plaatsvindt over dit onderwerp, alle informatie te ontvangen van de Europese Commissie ter beantwoording van de vraag hoe het in godsnaam mogelijk is geweest dat er een associatieovereenkomst is afgesloten met een land als Syrië.

Da sich die Europäische Union im Laufe der Jahre als unfähig erwiesen hat, in allen Assoziierungsabkommen für die Einhaltung der Menschenrechtsklausel zu sorgen, wäre es angezeigt, dass das Parlament vor der Aussprache zu diesem Thema von der Kommission sämtliche Informationen erhält, die Aufschluss darüber geben, wie es zum Abschluss eines Assoziierungsabkommens sogar mit einem Land wie Syrien kommen konnte.


Iedere vraag wordt, nadat ze is beantwoord, opgenomen in de database voor interactieve beleidsvorming van de Commissie (zie IP/01/519). Op deze manier geeft de Wegwijzerdienst niet enkel antwoorden aan burgers, maar levert zij de Commissie ook waardevolle informatie over de behoeften en verwachtingen van de burgers en helpt zij de Commissie na te gaan hoe de Europese wetgeving wordt toegepast in de lidstaten.

Jede Anfrage wird nach ihrer Beantwortung in die Kommissionsdatenbank «Interaktive Politikgestaltung» eingegeben (vgl. PP/01/519). Auf diese Weise wird sichergestellt, dass der Wegweiserdienst nicht nur die Fragen der Bürger beantwortet, sondern auch der Kommission wertvolle Informationen zu dem Informationsbedarf und den Erwartungen der Bürger liefert.


Men kan zich niet aan de indruk onttrekken dat zes lidstaten (Portugal, Griekenland, Luxemburg, Italië, België en Ierland) die de vragenlijst van de Commissie over de toepassing van de definitie van het begrip gevaarlijk afval niet of slechts gedeeltelijk hebben beantwoord, oogluikend verstoringen van de mededinging tussen ondernemingen toelaten.

Es ist davon auszugehen, daß sie sechs Mitgliedstaaten (Portugal, Griechenland, Luxemburg, Italien, Belgien und Irland), die auf die Anfrage der Kommission zur Anwendung der Definition des Begriffs der gefährlichen Abfälle nicht oder unvollständig geantwortet haben, billigend in Kauf nehmen, daß ungleiche Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen bestehen bleiben.


Tot dusverre is er geen afdoende bewijs of weerlegging van het beweerde misbruik van staatssteun, doch veel vragen van de Commissie zijn nog niet door de Duitse regering beantwoord.

Bislang konnte die behauptete unkorrekte Verwendung der staatlichen Beihilfen weder bewiesen noch widerlegt werden, doch waren viele der deutschen Regierung gestellte Fragen der Kommission unbeantwortet geblieben.




Anderen hebben gezocht naar : icnirp     commissie niet beantwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet beantwoord' ->

Date index: 2023-05-31
w