Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICNIRP

Vertaling van "commissie niet overtuigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen


Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]

Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung | ICNIRP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belastingmaatregel die steun vormt, kan dus alleen geldig zijn als de Commissie ervan overtuigd is dat de desbetreffende maatregel ten eerste artikel 110 van het Verdrag niet schendt en ten tweede voldoet aan alle toepasselijke voorwaarden zoals vermeld in artikel 107 en artikel 108 (26).

Damit eine steuerliche Maßnahme, die einer Beihilfe gleichkommt, als gültig erachtet wird, muss die Kommission daher überzeugt sein, dass die Maßnahme zum einen nicht gegen Artikel 110 AEUV verstößt und zum anderen alle maßgeblichen Bedingungen der Artikel 107 und 108 erfüllt (26).


(15) Als wordt vermoed dat de vereisten niet zijn nageleefd, dient dat door middel van een billijke en doeltreffende procedure te worden onderzocht. Daartoe dienen de lidstaten te worden aangemoedigd alle maatregelen te nemen die bevorderlijk zijn voor een grondige en objectieve beoordeling van de risico's. Als de Commissie ervan overtuigd is dat er aan deze voorwaarde is voldaan, is zij niet verplicht om deze beoordeling te herhalen bij de controle van de beperkende maatregelen van de lidstaten met betrekking tot niet-conforme uitrus ...[+++]

(15) Damit beim Verdacht der Nichtkonformität ein faires und effizientes Überprüfungsverfahren gewährleistet ist, sollten die Mitgliedstaaten ermutigt werden, alle Maßnahmen im Hinblick auf eine umfassende und objektive Bewertung der Gefahren zu ergreifen. Hat sich die Kommission vergewissert, dass diese Voraussetzung erfüllt ist, sollte sie nicht verpflichtet sein, diese Bewertung im Zuge der Überprüfung der restriktiven Maßnahmen der Mitgliedstaaten in Bezug auf nichtkonforme Ausrüstung erneut vorzunehmen.


Als de Commissie niet overtuigd is dat de voorgestelde beveiligingsonderzoekmethode voldoende garandeert dat het algemene luchtvaartbeveiligingsniveau in de Gemeenschap in stand wordt gehouden, stelt de Commissie de lidstaat daarvan schriftelijk in kennis binnen drie maanden na ontvangst van de in punt 12.8.2 vermelde kennisgeving en legt zij uit waarom zij niet overtuigd is.

Hat die Kommission Zweifel daran, dass das neue Kontrollverfahren die Einhaltung des Gesamtniveaus der Luftsicherheit in der Gemeinschaft ausreichend gewährleistet, so teilt sie dies dem betreffenden Mitgliedstaat innerhalb von drei Monaten nach Erhalt der in Nummer 12.8.2 genannten Mitteilung unter Angabe ihrer Vorbehalte mit.


Met betrekking tot de tweede vraag, over handhaving en verhaalmogelijkheden, is de Commissie ervan overtuigd dat de Europese consumenten erop moeten kunnen vertrouwen dat zij in de hele Europese Unie hun rechten kunnen handhaven en verhaal kunnen halen, omdat de interne markt anders niet kan functioneren.

Zur zweiten Frage, bei der es um die Durchsetzung und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten geht, ist die Kommission der festen Auffassung, dass für ein Funktionieren des Binnenmarktes die europäischen Verbraucher darauf vertrauen müssen, ihre Rechte durchsetzen und Streitigkeiten in der ganzen Europäischen Union ausräumen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie ervan overtuigd dat de problemen van netwerk- en informatiebeveiliging moeten worden opgelost door middel van een Europees agentschap, wanneer de raad van bestuur van ENISA niet in staat is dit te rechtvaardigen?

Ist die Kommission sicher, dass Netz- und Informationssicherheit notwendigerweise von einer europäischen Agentur wahrgenommen werden müssen, obwohl der Verwaltungsrat der ENISA dies nicht rechtfertigen kann?


In haar besluit tot inleiding van de procedure verklaarde de Commissie niet overtuigd te zijn van het feit dat de steun aan de zenders verenigbaar kon worden verklaard op grond van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag.

In der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens hatte die Kommission erklärt, sie sei nicht davon überzeugt, dass die Beihilfe an die Sender als mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag vereinbar gelten könne.


Is de Commissie ervan overtuigd dat deze wijnpraktijken voldoen aan een hoog niveau van consumentenbescherming indien het gebruik van spaanders bij het ouder maken van de wijn niet verplicht hoeft te worden vermeld op het etiket?

Ist die Kommission überzeugt, dass mit diesem Weinbereitungsverfahren ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet wird, wenn keine verbindliche Verpflichtung besteht, auf den Weinetiketten auf den Einsatz von Holzspänen für die Weinalterung hinzuweisen?


Ook al werden de voorstellen van de maatschappelijke organisaties niet helemaal in overweging genomen in de definitieve documenten, toch is de Commissie ervan overtuigd dat ze een invloedrijke rol hebben gespeeld.

Selbst wenn die Vorschläge der Zivilgesellschaft in den Abschlussdokumenten nicht vollständig aufgegriffen wurden, so spielten sie nach Ansicht der Kommission dennoch eine gewichtige Rolle.


In het geval van andere voorstellen was de Commissie niet overtuigd dat het aangevoerde verband met de in het nieuwe artikel 299, lid 2, beschreven ultraperifere kenmerken voldoende nauw was om een verschillende behandeling van deze regio's te wettigen (voorstel voor de inaanmerkingneming van het specifieke ultraperifere karakter in alle communautaire teksten met betrekking tot staatssteun, bijvoorbeeld door specifieke kennisgevingsvoorwaarden).

Bei anderen Anträgen war die Kommission nicht davon überzeugt, daß der Zusammenhang mit der äußersten Randlage gemäß dem neuen Artikel 299 Absatz 2 eng genug sein, um eine besondere Behandlung dieser Regionen zu rechtfertigen (beispielsweise Antrag auf Berücksichtigung der äußersten Randlage in allen Gemeinschaftsbestimmungen über staatliche Beihilfen, spezifische Bedingungen hinsichtlich der Notifizierung).


Aangezien de Commissie ervan overtuigd is dat staatssteun in beginsel verstorend werkt en de industrie niet noodzakelijk helpt om haar concurrentievermogen te vergroten, voert de Commissie een beleid dat op vermindering van de staatssteun aan de sector is gericht.

Die Kommission hält staatliche Beihilfen aber grundsätzlich für wettbewerbsverzerrend und nicht unbedingt für geeignet, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie zu verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : icnirp     commissie niet overtuigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet overtuigd' ->

Date index: 2023-01-07
w