Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie nog wél veel werk » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet nog wel veel werk verzet worden om de doelstellingen van het Bologna-proces te halen.

Der Weg bis zur Verwirklichung der Ziele des Bologna-Prozesses ist jedoch noch weit.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]


In de mededeling wordt er wel op gewezen dat er nog veel werk moet worden verricht om het EU-aanbod ten uitvoer te leggen.

Insgesamt wird allerdings der Schluss gezogen, dass die Nutzung der von der EU gebotenen Möglichkeiten noch zu wünschen übrig lässt.


Eén ding waarover de Commissie volgens mij echter wel moet nadenken, is dat er andere aspecten zijn waaraan consumenten moeten denken wanneer ze online shoppen voor een reis; kwesties met betrekking tot de veiligheid van het hotel, als ze jonge kinderen hebben, een veilig zwembad bijvoorbeeld, of de brandveiligheid van het hotel, waarvoor mijn commissie eerder al veel werk heeft verzet.

Dennoch denke ich, dass die Kommission darüber nachdenken sollte, dass Verbraucher, die online Reisebuchungen vornehmen, andere Aspekte erwägen müssen, wenn sie Reisen buchen, wie beispielsweise Fragen zur Sicherheit eines Hotels, wenn sie kleine Kinder haben - z. B. ein sicherer Swimmingpool oder die Brandsicherheit des Hotels.


De lidstaten zijn niet verplicht om hun nationale eID's te registreren, maar de Commissie hoopt dat veel lidstaten ervoor kiezen om dit wel te doen.

Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, ihre nationalen eID-Systeme registrieren zu lassen, aber die Kommission hofft, dass sich viele Mitgliedstaaten dafür entscheiden werden.


De Commissie benadrukt wel dat er nog veel meer moet worden gedaan om voor voldoende financiering te zorgen, monitoringmechanismen op te zetten en discriminatie en segregatie te bestrijden.

Allerdings wird zugleich hervorgehoben, dass noch sehr viel mehr getan werden muss, was die Bereitstellung von ausreichenden Finanzmitteln für die Einbeziehung der Roma, die Einführung von Erfolgskontrollen und die Bekämpfung von Diskriminierung und Segregation anbelangt.


Wij stellen vast dat u in de Commissie al bijzonder veel werk hebt verzet en we zouden natuurlijk graag hebben dat ook de lidstaten aangespoord worden om hún deel van het werk op zich te nemen.

Wie wir feststellen, haben Sie in der Kommission schon umfassende Arbeit geleistet, und selbstverständlich würden wir es begrüßen, wenn sich die Mitgliedstaaten ebenfalls angespornt fühlen und ihren Teil dazu beitragen.


Het aantal ontbrekende vergunningen in deze lidstaten ligt echter wel veel lager dan de meer dan 4500 die er waren toen de Commissie in mei 2008 met de inbreukprocedures begon (zie IP/08/704 ).

Die Zahl der fehlenden Genehmigungen liegt allerdings deutlich unter der Zahl von 4500, die bei Einleitung des Vertragsverletzungsverfahrens im Mai 2008 festgestellt wurde (vgl. IP/08/704 ).


Wat dat betreft heeft de Commissie nog wél veel werk, mevrouw de Commissaris, want we staan daar eigenlijk nog nergens.

Auf diesem Gebiet hat die Kommission noch ein beträchtliches Stück Arbeit vor sich, Frau Kommissarin, denn hier stehen wir im Grunde erst am Anfang.


Er is het afgelopen jaar "enorm veel werk" verzet, met name op wetgevend gebied, waarbij de diensten van de Commissie en alle tien kandidaat-lidstaten nauw hebben samengewerkt.

Im vergangenen Jahr wurde in enger Zusammenarbeit zwischen den Kommissionsdienststellen und allen zehn Bewerberländern insbesondere im Bereich der Rechtsvorschriften ein enormes Arbeitspensum bewältigt.




D'autres ont cherché : nog wel veel     wel veel werk     bepaalde plekken veel     werf     nog veel     nog veel werk     waarover de commissie     eerder al veel     werk     commissie     hoopt dat veel     bijzonder veel     bijzonder veel werk     toen de commissie     echter wel veel     heeft de commissie nog wél veel werk     jaar enorm veel     commissie nog wél veel werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nog wél veel werk' ->

Date index: 2023-05-08
w