Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie nogmaals om spoedig aanvullende innovatieve » (Néerlandais → Allemand) :

34. erkent dat de ODA-toezeggingen beslist moeten worden nageleefd, maar dat dit nog niet voldoende is voor de aanpak van de ontwikkelingsnood, en verzoekt de Commissie nogmaals om spoedig aanvullende innovatieve financieringsbronnen voor ontwikkeling te vinden en met voorstellen te komen voor de invoering van een internationale belasting op financiële transacties om aanvullende middelen te genereren om de ernstigste gevolgen van de crisis te boven te komen en om op koers te blijven met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen;

34. räumt ein, dass die Erfüllung der ODA-Verpflichtungen zwar zwingend notwendig ist, jedoch nicht ausreicht, was die Bewältigung des Entwicklungsnotstands angeht, und wiederholt seine Forderung an die Kommission, dringend zusätzliche innovative Quellen für die Finanzierung der Entwicklung ausfindig zu machen und Vorschläge für die Einführung einer internationalen Abgabe auf Finanztransaktionen zu unterbreiten, um zusätzliche Ressourcen zu schaffen, damit die schlimmsten Folgen der Krise überwunden werden können und die Erreichung der Millenniums-Entwick ...[+++]


34. erkent dat de ODA-toezeggingen beslist moeten worden nageleefd, maar dat dit nog niet voldoende is voor de aanpak van de ontwikkelingsnood, en verzoekt de Commissie nogmaals om spoedig aanvullende innovatieve financieringsbronnen voor ontwikkeling te vinden en met voorstellen te komen voor de invoering van een internationale belasting op financiële transacties om aanvullende middelen te genereren om de ernstigste gevolgen van de crisis te boven te komen en om op koers te blijven met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen;

34. räumt ein, dass die Erfüllung der ODA-Verpflichtungen zwar zwingend notwendig ist, jedoch nicht ausreicht, was die Bewältigung des Entwicklungsnotstands angeht, und wiederholt seine Forderung an die Kommission, dringend zusätzliche innovative Quellen für die Finanzierung der Entwicklung ausfindig zu machen und Vorschläge für die Einführung einer internationalen Abgabe auf Finanztransaktionen zu unterbreiten, um zusätzliche Ressourcen zu schaffen, damit die schlimmsten Folgen der Krise überwunden werden können und die Erreichung der Millenniums-Entwick ...[+++]


Om de ontwikkelingsnood aan te pakken, verzoeken wij de Commissie om spoedig aanvullende innovatieve financieringsbronnen voor ontwikkeling te vinden, zoals een belasting op internationale financiële transacties om aanvullende middelen te genereren teneinde de ernstigste gevolgen van de crisis te boven te komen.

Um auf die Dringlichkeit von Entwicklung aufmerksam zu machen, appellieren wir an die Kommission, dringend innovative zusätzliche Finanzierungsquellen für die Entwicklung, wie z.


137. verzoekt de Commissie nogmaals om voor rechtszekerheid te zorgen door af te zien van de toepassing met terugwerkende kracht van een striktere definitie van de regels voor participatie en door zich ervan te onthouden de ontvangers te vragen om reeds door de diensten van de Commissie goedgekeurde financiële fiches opnieuw te berekenen, waardoor ook de noodzaak van audits achteraf en correcties met terugwerkende kracht zou worden verminderd; verzoekt de Commissie spoedig een oplossing te vinden voor vroegere si ...[+++]

137. wiederholt seine Forderung an die Kommission, für Rechtssicherheit zu sorgen und dazu Abstand davon zu nehmen, eine strengere Definition der Beteiligungsregeln rückwirkend anzuwenden und von den Empfängern zu verlangen, von den Kommissionsdienststellen bereits genehmigte Finanzbögen erneut zu berechnen, wodurch der Bedarf an nachträglichen Rechnungsprüfungen und nachträglichen Korrekturen verringert wird; fordert die Kommission auf, Altfälle im Zusammenhang mit laufenden Kontrollen zügig abzuschließen und dabei mit Fingerspitzen ...[+++]


9. BENADRUKT dat de verwezenlijking van ambitieuze doelstellingen afhangt van de tijdige aanneming en uitvoering van aanvullende communautaire maatregelen, en DRINGT er daarom bij de Commissie OP AAN zo spoedig mogelijk passende voorstellen in te dienen, onder meer voor emissies van motoren in zware voertuigen (EURO VI) en emissies van kleine en middelgrote stationaire stookinstallaties, en VERZOEKT de Commissie de mogelijkheden om de emissies van de scheepvaart te verminderen nader te onderzo ...[+++]

9. BETONT, dass die Erreichung ehrgeiziger Ziele davon abhängt, dass rechtzeitig weitere Maßnahmen der Gemeinschaft angenommen und durchgeführt werden, RUFT daher die Kommission AUF, so bald wie möglich geeignete Vorschläge unter anderem zu Emissionen von schweren Lastfahrzeugen (Euro VI) und zu Emissionen aus kleinen und mittleren stationären Verbrennungsanlagen vorzulegen, und ERSUCHT die Kommission, die Anstrengungen zur Verringerung der Emissionen aus dem Schiffsverkehr fortzusetzen und weiter an Möglichkeiten für die Verringerung von Emissionen in der Landwirtschaft zu arbeiten; FORDERT die Kommission AUF, so bald wie möglich ausfü ...[+++]


2. uit net als in zijn eerder genoemde resolutie over het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 2/2002 zijn bezorgdheid over het feit dat steeds meer betalingen niet worden afgewikkeld en verzoekt de Commissie nogmaals de situatie vóór 30 september 2002 te analyseren om eventueel de nodige aanpassingen te kunnen aanbrengen, hetzij in het kader van de procedure voor globale overschrijving hetzij door een aanvullende begroting;

2. verweist auf seine bereits in seiner oben genannten Entschließung zum Entwurf des BNH Nr. 2/2002 zum Ausdruck gebrachte Besorgnis über die Höhe der noch abzuwickelnden Zahlungen und seine Aufforderung an die Kommission, die Lage bis zum 30. September 2002 zu prüfen, um gegebenenfalls angemessene Anpassungen im Rahmen des Verfahrens einer globalen Mittelübertragung oder durch einen Nachtragshaushaltsplan vorzunehmen;


De Raad wees er nogmaals op dat de diverse obstakels voor de vrije vaart op de Donau dringend moeten worden weggenomen, en moedigde de Donaucommissie aan om de nodige stappen te zetten, zodat de Europese Commissie het projectvoorstel van de Donaucommissie verder kan behandelen en het project spoedig kan worden uitgevoerd.

Der Rat betonte erneut, daß die verschiedenen Hindernisse für die Freiheit der Schiffahrt auf der Donau dringend ausgeräumt werden müssen, und er forderte die Donaukommission auf, die notwendigen Schritte zu unternehmen, damit die Europäische Kommission den Projektvorschlag der Donaukommission im Hinblick auf eine baldige Umsetzung voranbringen kann.


De Europese Raad van Madrid verzocht de Commissie in december 1995: voort te gaan met de voorbereiding van haar adviezen over de toetredingsaanvragen, opdat deze zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) aan de Raad kunnen worden toegezonden . De Europese Raad van Florence wees in juni 1996 nogmaals op: de noodzaak om zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferent ...[+++]

Der Europäische Rat hat die Kommission auf seiner Tagung im Dezember 1995 in Madrid aufgefordert, "ihre Stellungnahmen zu den eingegangenen Beitrittsanträgen zügig auszuarbeiten, damit sie dem Rat so bald wie möglich nach Abschluß der Regierungskonferenz vorgelegt werden können". Auf seiner Tagung im Juni 1996 in Florenz wies der Europäische Rat erneut darauf hin, "daß die in Madrid geforderten Stellungnahmen und Berichte der Kommission zu der Erweiterung möglichst bald nach Abschluß der Regierungskonferenz vorliegen müssen, damit die erste Phase der Verhandlungen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern mit dem Beginn der Verhandlung ...[+++]


In het licht van de voorzienbare behoeften verzoekt hij de Commissie om zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen voor aanvullende personele en financiële middelen voor de hulp aan en de terugkeer van vluchtelingen en de wederopbouw, in voorkomend geval mede via overschrijvingen van middelen uit andere begrotingsonderdelen of een voorstel voor een aanvullende begroting voor 1999.

In Anbetracht des voraussichtlichen Bedarfs ersuchte er die Kommission, so bald wie möglich Vorschläge für zusätzliche Human- und Finanzressourcen für Hilfemaßnahmen für Flüchtlinge, deren Rückkehr und den Wiederaufbau, gegebenenfalls einschließlich der Übertragung von Mitteln von anderen Haushaltslinien oder eines Vorschlags für einen Nachtragshaushalt für 1999, vorzulegen.


De Raad verzoekt de Commissie hem zo spoedig mogelijk, op basis van de voorliggende balans en rekening houdend met de bevindingen van de Raad, alsmede met het bestaande budgettaire kader, passende voorstellen voor te leggen en zich te beraden op aanvullende initiatieven in het kader van haar eigen bevoegdheden".

Der Rat ersucht die Kommission, ihm auf der Grundlage der vorliegenden Bestandsaufnahme so bald wie möglich geeignete Vorschläge vorzulegen, die den Ergebnissen der Beratungen des Rates, unter Einhaltung des bestehenden Haushaltsrahmens, Rechnung tragen, und über zusätzliche Initiativen in ihrem eigenen Zuständigkeitsbereich nachzudenken".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nogmaals om spoedig aanvullende innovatieve' ->

Date index: 2022-08-13
w