Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie om systematisch juridisch afdwingbare " (Nederlands → Duits) :

70. verzoekt de Commissie om systematisch juridisch afdwingbare sociale en milieuvoorschriften op te nemen in de door de Europese Unie gesloten handelsovereenkomsten, teneinde de doelstelling van handel ten dienste van ontwikkeling te bevorderen;

70. ersucht die Kommission, systematisch rechtsverbindliche Sozial- und Umweltstandards in die von der Europäischen Union ausgehandelten Handelsverträge aufzunehmen, um die Verwirklichung des angestrebten Handels im Dienste der Entwicklung zu fördern;


70. verzoekt de Commissie om systematisch juridisch afdwingbare sociale en milieuvoorschriften op te nemen in de door de Europese Unie gesloten handelsovereenkomsten, teneinde de doelstelling van handel ten dienste van ontwikkeling te bevorderen;

70. ersucht die Kommission, systematisch rechtsverbindliche Sozial- und Umweltstandards in die von der Europäischen Union ausgehandelten Handelsverträge aufzunehmen, um die Verwirklichung des angestrebten Handels im Dienste der Entwicklung zu fördern;


Vervoer: Commissie onderneemt juridische stappen tegen systematische toepassing van FRANSE en DUITSE minimumloonwetgeving in wegvervoer

Verkehr: Kommission geht rechtlich gegen systematische Anwendung FRANZÖSISCHER und DEUTSCHER Mindestlohnvorschriften vor


Ik juich met name toe dat paragraaf 70 is aangenomen, zij het met een nipte meerderheid. Hierin wordt de Commissie verzocht om systematisch juridisch afdwingbare sociale en milieuvoorschriften op te nemen in de door de Europese Unie gesloten handelsovereenkomsten.

Insbesondere begrüße ich die Annahme, mit einer knappen Mehrheit, von Absatz 70, der die Kommission dazu auffordert, systematisch rechtlich bindende Sozial- und Umweltstandards in von der Europäische Union ausgehandelte Handelsabkommen mit einzubeziehen.


39. verzoekt de Commissie een open dialoog met het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld te voeren, met name over de sociale en milieunormen en de hervorming van de WTO; dringt er voorts op aan dat alle bilaterale of regionale handelsovereenkomsten van de EU waarover momenteel wordt onderhandeld juridisch afdwingbare sociale en milieubepalingen dienen te omvatten, met name wat betreft de tenuitvoerlegging van kernnormen inzake arbeid en andere aspecten van behoorlijk werk, zoals vastgesteld door de IAO; dringt tevens ...[+++]

39. fordert die Kommission auf, einen offenen Dialog mit den Europäischen Parlament und der Zivilgesellschaft zu planen, insbesondere in Bezug auf soziale und ökologische Standards und die WTO-Reform; fordert außerdem, dass alle derzeit verhandelten bilateralen oder regionalen Handelsabkommen der EU einklagbare Sozial- und Umweltvorschriften vor allem über die Umsetzung von grundlegenden arbeitsrechtlichen Standards und andere Aspekte betreffend eine menschenwürdige Arbeit, die den IAO-Normen entsprechen, berücksichtigen; fordert außerdem die Aufnahme einer Bestimmung über die soziale Verantwortung von Unternehmen in alle von der EU un ...[+++]


onderstreept het belang van een doeltreffende bescherming van verdedigers van de mensenrechten; is verontrust over de aanhoudende rechtszaken en juridische vervolging van verdedigers van de mensenrechten en vestigt vooral de aandacht op het proces tegen Pinar Selek, dat twaalf jaar heeft geduurd ondanks drie vrijspraken; doet een beroep op de Commissie om haar zaak en alle soortgelijke zaken nauwlettend in het oog te houden en dergelijke processen systematisch bij te wo ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, für einen wirksamen Schutz von Menschenrechtsverteidigern zu sorgen; äußert sich besorgt über noch anhängige Gerichtsverfahren gegen Menschenrechtsverteidiger und die anhaltende strafrechtliche Verfolgung von Menschenrechtsverteidigern und weist insbesondere auf das Gerichtsverfahren gegen Pinar Selek hin, welches sich trotz dreier Freisprüche über zwölf Jahre hinzog; fordert die Kommission auf, ihren Fall genauso wie alle ähnlich gelagerten Fälle genau zu verfolgen und solchen Gerichtsverfahren systematisch beizuwohnen; ...[+++]


Evenals de Raad riep het EP de Commissie op om onderscheid te maken tussen de juridische bepalingen die op de sectoren b2b en b2c van toepassing zijn, en om deze twee systematisch van elkaar te scheiden.

Genau wie der Rat appelliert auch das EP an die Kommission, zwischen Rechtsvorschriften, die für Vertragsverhältnisse zwischen Unternehmen gelten, und solchen, die auf Vertragsverhältnisse zwischen Unternehmen und Verbrauchern Anwendung finden, zu unterscheiden und systematisch zwischen beiden zu differenzieren.


6. verzoekt de Commissie indien nodig onderscheid te maken tussen de juridische bepalingen die respectievelijk op de B2B-sector en op de B2C-sector van toepassing zijn, en deze twee systematisch van elkaar te scheiden;

6. fordert, dass die Kommission — soweit erforderlich — zwischen Rechtsvorschriften für den Bereich Business to Business einerseits und den Bereich Business to Consumer andererseits unterscheidet und sie gegebenenfalls systematisch voneinander trennt;


het Europees Parlement, de Raad en de Commissie schijnen systematisch te weigeren inzage te verschaffen in juridische adviezen, hetgeen eveneens in strijd zou kunnen zijn met de letter en de geest van Verordening (EG) nr. 1049/2001; verzoekt in dit verband, gelet op de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice dat het Europees Parlement een algemeen recht van beroep toekent, zijn Commissie juridische zaken en interne markt de deelneming van het Europees Parlement aan zaak T-84/03 te bespreken,

das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission scheinen systematisch alle Anträge auf Zugang zu Rechtsgutachten abzulehnen, was möglicherweise ebenfalls dem Wortlaut und dem Geist der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 widerspricht; fordert diesbezüglich – nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Nizza, mit dem dem Europäischen Parlament ein allgemeines Berufungsrecht gewährt wird – den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt auf, die Beteiligung des Europäischen Parlaments an dem Verfahren T-84/03 zu erörtern;


Het EMI deelt in het bijzonder de mening van de Commissie dat de vervanging van de valuta's van de deelnemende lidstaten door de euro, zoals in artikel 2 is voorzien, een passende methode is om deze conclusies te waarborgen en is verheugd over de bepalingen in het concept die de juridisch afdwingbare equivalentie tussen de euro en de nationale munteenheden versterken, zoals door de Europese Raad in Madrid werd verlangd, en "die een waarborg vormen voor een vlekkeloze werking van de betaalsystemen" omdat dubbele betaalcircuits worden v ...[+++]

Das EWI teilt insbesondere die Ansicht der Kommission, daß die in Artikel 2 vorgesehene Substitution der Währungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten durch den Euro diese Schlußfolgerungen angemessen umsetzt, und begrüßt die Bestimmungen des Verordnungsentwurfs, die die vom Europäischen Rat in Madrid geforderte rechtlich erzwingbare Gleichwertigkeit des Euro in den Landeswährungen verdeutlichen und "das reibungslose Funktionieren der Zahlungsverkehrssysteme sicherstellen", indem die Notwendigkeit der Errichtung paralleler Systeme vermi ...[+++]


w