Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie om tegen uiterlijk midden » (Néerlandais → Allemand) :

65. benadrukt het belang voor de Europese automobielsector om het voortouw te nemen op het vlak van de verdere ontwikkeling en productie van elektrische auto's; verzoekt in dit verband de Commissie om tegen uiterlijk midden 2011 kadervoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van elektrische voertuigen, met name wat de standaardisering betreft van de infrastructuur en de laadtechnologie, om de interoperabiliteit en veiligheid van de infrastructuur te garanderen; verzoekt de Commissie voorts geharmoniseerde vereisten vast te stellen voor de goedkeuring van elektrische voertuigen, met specifieke aandacht voor gezondheid en veiligheid, ...[+++]

65. hält es für wichtig, dass die europäische Automobilindustrie in Bezug auf die Weiterentwicklung und Herstellung von Elektrofahrzeugen in eine Spitzenposition vorrückt; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, spätestens bis Mitte 2011 die Rahmenbedingungen für die Entwicklung von Elektrofahrzeugen – vor allem hinsichtlich einer Normung der Infrastrukturen und Ladetechnologien, mit denen für Interoperabilität und Infrastruktursicherheit gesorgt wird – zu schaffen; fordert die Kommission außerdem auf, harmonisierte Anfor ...[+++]


65. benadrukt het belang voor de Europese automobielsector om het voortouw te nemen op het vlak van de verdere ontwikkeling en productie van elektrische auto's; verzoekt in dit verband de Commissie om tegen uiterlijk midden 2011 kadervoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van elektrische voertuigen, met name wat de standaardisering betreft van de infrastructuur en de laadtechnologie, om de interoperabiliteit en veiligheid van de infrastructuur te garanderen; verzoekt de Commissie voorts geharmoniseerde vereisten vast te stellen voor de goedkeuring van elektrische voertuigen, met specifieke aandacht voor gezondheid en veiligheid, ...[+++]

65. hält es für wichtig, dass die europäische Automobilindustrie in Bezug auf die Weiterentwicklung und Herstellung von Elektrofahrzeugen in eine Spitzenposition vorrückt; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, spätestens bis Mitte 2011 die Rahmenbedingungen für die Entwicklung von Elektrofahrzeugen – vor allem hinsichtlich einer Normung der Infrastrukturen und Ladetechnologien, mit denen für Interoperabilität und Infrastruktursicherheit gesorgt wird – zu schaffen; fordert die Kommission außerdem auf, harmonisierte Anfor ...[+++]


Bovendien verzoeken de Raad en het Europees Parlement de Commissie met klem uiterlijk midden oktober 2013 geactualiseerde cijfers over de stand van zaken en de ramingen met betrekking tot de betalingskredieten in subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid) en plattelandsontwikkeling in rubriek 2 (Bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen) voor te leggen en zo nodig ter zake een ontwerp van gewijzigde begroting in te dienen.

Ferner fordern der Rat und das Europäische Parlament die Kommission nachdrücklich auf, bis spätestens Mitte Oktober 2013 aktualisierte Zahlenangaben zum Stand und zu den Voranschlägen hinsichtlich der Mittel für Zahlungen im Rahmen der Teilrubrik 1b (Kohäsion im Dienste von Wachstum und Beschäftigung) und zur Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen der Rubrik 2 (Nachhaltige Bewirtschaftung und Schutz der natürlichen Ressourcen) vorzulegen sowie erforderlichenfalls einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans zu unterbreiten.


De Commissie wil een definitief besluit nemen over de herstructureringssteun voor de bank tegen uiterlijk eind februari 2010, op voorwaarde dat de huidige goeie samenwerking met de betrokken lidstaten en de bank blijft voortduren".

Die Kommission dürfte bis spätestens Ende Februar 2010 eine abschließende Entscheidung über die Umstrukturierungsbeihilfe zugunsten der Bank erlassen, wenn die Zusammenarbeit mit den betreffenden Mitgliedstaaten und der Bank weiter so gut läuft wie bisher.“


een eerste fase die wordt gekenmerkt door de afronding van de onderhandelingen over de sluiting van een Interregionale Partnerschapsovereenkomst EU-Mercosur, EU-Andesgemeenschap en EU-Midden-Amerika, uiterlijk tegen het midden van het jaar 2009, alsmede een verdieping van de reeds bestaande overeenkomsten EU-Mexico en EU-Chili;

eine erste Phase, die gekennzeichnet ist durch den Abschluss der Verhandlungen zum Interregionalen Partnerschaftsabkommen EU-Mercosur, EU-Andengemeinschaft und EU-Mittelamerika in einer möglichst kurzen Frist sowie durch den Ausbau der bereits bestehenden Abkommen EU-Mexiko und EU-Chile;


50. verzoekt de Commissie een tegen uiterlijk 30 september 2002 uit te brengen omstandig rapport op te stellen over de toekomstige transatlantische betrekkingen, waarin zij de zich ontwikkelende verbanden tussen het politiek, economisch en veiligheidsbeleid nader uiteenzet, alsmede de gevolgen die een en ander heeft voor de verdere integratie van het EVDB, teneinde te kunnen functioneren als een even consistente partner als de VS zelf;

50. fordert die Kommission auf, einen ausführlichen Bericht über die künftigen transatlantischen Beziehungen auszuarbeiten, diesen Bericht spätestens am 30. September 2002 vorzulegen und darin die sich herausbildenden Zusammenhänge zwischen Politik, Wirtschaft und Sicherheit sowie die damit verbundenen Folgen für eine weitergehende Integration der ESVP im Hinblick auf ihre Funktionsfähigkeit als kohärenter Partner der USA darzulegen;


44. verzoekt de Commissie een tegen uiterlijk 30 september 2002 uit te brengen omstandig rapport op te stellen over de toekomstige transatlantische betrekkingen, waarin zij de zich ontwikkelende verbanden tussen het politiek, economisch en veiligheidsbeleid nader uiteenzet, alsmede de gevolgen die een en ander heeft voor de verdere integratie van het EVDB, teneinde te kunnen functioneren als een even consistente partner als de VS zelf;

44. fordert die Kommission auf, einen ausführlichen Bericht über die künftigen transatlantischen Beziehungen auszuarbeiten, diesen Bericht spätestens am 30. September 2002 vorzulegen und darin die sich herausbildenden Zusammenhänge zwischen Politik, Wirtschaft und Sicherheit sowie die damit verbundenen Folgen für eine weitergehende Integration der ESVP im Hinblick auf ihre Funktionsfähigkeit als kohärenter Partner der USA darzulegen;


De prognoses van de Commissie zijn gebaseerd op de veronderstelling dat de geopolitieke spanningen ten gevolge van de oorlog in Irak tegen het midden van het jaar zijn weggeëbd, wat moet leiden tot een herstel van het vertrouwen en een normalisering van de internationale betrekkingen.

Die Projektionen der Kommission basieren auf der Annahme, dass die mit dem Krieg im Irak zusammenhängenden geopolitischen Spannungen bis Mitte des Jahres beendet sind, so dass das Vertrauen wieder zunimmt und sich die internationalen Beziehungen normalisieren.


11. Reële verbeteringen in het financieringsklimaat, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf, zijn geboden, onder meer via een volledige uitvoering van het actieplan risicokapitaal tegen 2003 en het actieplan financiële diensten tegen uiterlijk 2005.

Es ist erforderlich, die finanziellen Rahmenbedingungen insbesondere für die KMU wirksam zu verbessern, und zwar insbesondere durch vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans bis spätestens 2003 und des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen bis spätestens 2005.


Henning Christophersen, vice-voorzitter van de Europese Commissie, sprak gisteren in Praag over de toekomst van Midden- en Oost-Europa, in afwachting van het moment waarop de landen daar volwaardig lid kunnen worden van de Europese Unie, tegen het einde van deze eeuw. Dit gebeurde op een vergadering van HET EUROPESE FORUM VAN HET BANKWEZEN Hij zei dat Midden- en Oost-Europa en de Europese Unie tegen het einde van deze eeuw samen hu ...[+++]

Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Henning Christophersen, sprach gestern in Prag vor dem Europäischen Bankenforum über die Zukunft Mittel- und Osteuropas bis zur Mitgliedschaft in der Union gegen Ende des Jahrhunderts. Er sagte, daß Mittel- und Osteuropa und die Europäische Union ihr gemeinsames Schicksal gegen Ende des Jahrhunderts zusammen gestalten müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie om tegen uiterlijk midden' ->

Date index: 2021-09-29
w