Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie omvat derhalve " (Nederlands → Duits) :

Het convergentieonderzoek omvat derhalve een beoordeling van de factoren die van invloed zijn op de inflatievooruitzichten, en het wordt aangevuld met een verwijzing naar de meest recente inflatieprognose van de diensten van de Commissie[6].

Bei der Konvergenzbewertung werden daher auch die Faktoren geprüft, die sich auf die Inflationsaussichten auswirken, wobei zusätzlich auf die jüngste Inflationsprognose der Kommissionsdienststellen[6] Bezug genommen wird.


De Commissie concludeert derhalve dat de eigen bijdrage in totaal 51 % van de herstructureringskosten omvat en daarmee boven de in de richtsnoeren vereiste bijdrage van 50 % ligt.

Die Kommission kommt deshalb zu dem Schluss, dass der Eigenbeitrag insgesamt 51 % der Umstrukturierungskosten beträgt und damit über dem in den Leitlinien geforderten Beitrag von mindestens 50 % liegt.


merkt op dat de inspanningen die tot dusver zijn geleverd om de financiële crisis op te lossen en het economische herstel van Europa te schragen, erg tekortgeschoten hebben; betreurt het dat het werkprogramma geen aanvullende maatregelen omvat om meer banen te creëren; dringt er derhalve bij de Commissie op aan gedetailleerd aan te geven hoe haar initiatieven en voorstellen de doelstelling zullen verwezenlijken;

stellt fest, dass die bislang unternommenen Anstrengungen, die Finanzkrise zu bewältigen und die wirtschaftliche Erholung in Europa zu unterstützen, bei Weitem noch nicht ausreichen; stellt mit Bedauern fest, dass das Arbeitsprogramm keine zusätzlichen Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen enthält; fordert die Kommission daher auf, detaillierte Antworten vorzulegen und aufzuzeigen, wie diesen Herausforderungen auf der Grundlage ihrer Initiativen und Vorschläge begegnet werden kann;


De Commissie zou derhalve van begunstigde landen informatie moeten ontvangen die onder meer cijfers over de binnenlandse suikerproductie en –consumptie omvat, evenals over de invoer en uitvoer van suiker.

Die Kommission sollte daher von den Ländern, die Nutznießer dieser Regelung sind, Angaben einholen, die Zahlen über die jeweilige einheimische Zuckererzeugung und den einheimischen Zuckerverbrauch sowie über die Einfuhren und Ausfuhren von Zucker umfassen.


De Commissie stelt derhalve als alternatief een vereenvoudigde procedure voor, die nog steeds een evaluatie-element omvat.

Die Kommission schlägt daher als Alternative ein vereinfachtes Verfahren vor, das dennoch eine Art von Bewertung enthält.


Hoewel deze definitie niet zo breed is als die in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, omvat zij de gevaarlijkste oliesoorten en lijkt derhalve aanvaardbaar met het oog op overeenstemming met de Raad.

Auch wenn diese Definition nicht ganz so weitreichend ist wie diejenige im ursprünglichen Kommissionsvorschlag, deckt sie die gefährlichsten Ölsorten ab und erscheint somit im Hinblick auf eine Einigung mit dem Rat akzeptabel.


18. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector zeer ongunstig is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 g/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen ...[+++]

18. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlicher Obergrenzen für CO2-Emissionen aus Neufahrzeugen in der Größenordnung von 80-100 g/km, die durch eine ...[+++]


C. overwegende dat het derhalve wenselijk is een "jaarlijks verslag over de economische en sociale toestand van de Unie” op te stellen dat de analyses van de Commissie omvat die zijn gepubliceerd in het economisch jaarverslag, het verslag over de werkgelegenheid en de verslagen over de mededinging, de economische hervormingen en de toestand van de KMO's,

C. in der Erwägung, dass in dieser Hinsicht die Ausarbeitung eines "Jahresberichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zustand der Union“ zweckmäßig ist, der die Analysen der Kommission enthält, die im Jahreswirtschaftsbericht, im Beschäftigungsbericht und in den Berichten über den Wettbewerb, die Wirtschaftsreformen und die Lage der KMU veröffentlicht wurden,


De meervoudige aanpak van de Commissie omvat derhalve de volgende hoofdelementen:

Das sektorübergreifende Konzept der Kommission weist somit die folgenden Hauptbestandteile auf:


De meervoudige aanpak van de Commissie omvat derhalve de volgende hoofdelementen:

Das sektorübergreifende Konzept der Kommission weist somit die folgenden Hauptbestandteile auf:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie omvat derhalve' ->

Date index: 2022-12-02
w