Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie onder onze aandacht heeft " (Nederlands → Duits) :

Bij het beoordelen van de toepassing in de lidstaten baseert de Commissie zich op verslagen van de lidstaten over: de toepassing van de richtlijnen, eventuele klachten die wijzen op specifieke gevallen van potentiële inbreuk op het gemeenschapsrecht; en feiten die via schriftelijke vragen en verzoekschriften van het Europees Parlement bij de Commissie onder de aandacht worden gebracht.

Bei der Beurteilung der ordnungsgemäßen Anwendung stützt sich die Kommission auf Berichte der Mitgliedstaaten zur Anwendung der Richtlinien, auf Beschwerden, die konkrete Fälle potenzieller Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht betreffen, und auf in schriftlichen Anfragen und Petitionen behandelte Sachverhalte, auf die die Kommission durch das Europäische Parlament hingewiesen wird.


Zij hebben met name betrekking op vraagstukken die door de Commissie onder de aandacht van de lidstaten zijn gebracht in haar bijdrage tot de Europese Voorjaarsraad 2006.

Die Empfehlungen beziehen sich vor allem auf jene Bereiche, auf die die Kommission die Mitgliedstaaten in ihrem Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2006 besonders hingewiesen hatte.


De bevindingen van dit verslag worden gebruikt om de beleidsoriëntatie van de Commissie onder de aandacht te brengen en voor de ontwikkeling van de post-2016-strategie voor de bestrijding van mensenhandel, die in 2016 zal worden gepubliceerd.

Die Ergebnisse dieses Berichts sollen die strategische Ausrichtung der Kommission aufzeigen. Des Weiteren werden sie in die Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels für den Zeitraum nach 2016 einfließen, die voraussichtlich 2016 veröffentlicht wird.


Veeleer dan willekeurig problemen te selecteren omdat we aan een gekwantificeerde doelstelling moeten voldoen, is het volgens ons goed om te luisteren naar de specifieke voorbeelden en suggesties die onder onze aandacht zijn gebracht en ervoor te zorgen dat deze met spoed en doeltreffend worden aangepakt wanneer dat mogelijk is zonder afbreuk te doen aan de onderliggende beleidsdoelstellingen.

Wir halten es für besser, uns konkrete Beispiele und Vorschläge anzuhören, und dafür zu sorgen, dass unverzüglich und effizient Abhilfe geschaffen wird, wo immer das möglich ist, ohne die zugrundeliegenden politischen Ziele zu gefährden, und nicht willkürlich Themen zu auszuwählen, weil wir ein numerisches Ziel erreichen müssen.


Bij het ontwikkelen van deze methode dient de Commissie onder meer aandacht te besteden aan het potentiële indirecte effecten op het landgebruik van biobrandstoffen op basis van non-food cellulosemateriaal en lignocellulosisch materiaal.

Bei der Entwicklung dieser Methodologie sollte die Kommission unter anderem auf die Frage der potenziellen indirekten Landnutzungsänderungen eingehen, die auf Biokraftstoffe zurückzuführen sind, die aus zellulosehaltigem Non-Food-Material und lignozellulosehaltigem Material erzeugt werden.


In het kader van de herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG, zoals voorgeschreven in artikel 16, lid 4, van die richtlijn, besteedt de Commissie onder meer aandacht aan de stoffen die in bijlage III bij deze richtlijn worden genoemd voor de mogelijke identificatie als prioritaire stoffen of prioritaire gevaarlijke stoffen.

Im Rahmen der Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 derselben Richtlinie prüft die Kommission unter anderem die in Anhang III der vorliegenden Richtlinie aufgeführten Stoffe auf ihre mögliche Einstufung als prioritäre Stoffe oder prioritäre gefährliche Stoffe.


De enquête van 26 maart 2004 die de Commissie onder haar personeel heeft gehouden is door 7500 personen ingevuld en laat zien dat geleidelijk andere vervoermiddelen voor het woon-werkverkeer worden gebruikt.

Die Befragung vom 26. März 2004 beim gesamten Personal der Kommission in Brüssel, auf die mehr als 7 500 Bedienstete geantwortet haben, bestätigt die Tendenz zu einer fortschreitenden Änderung bei der Nutzung der verschiedenen Transportmittel für die Beförderung zwischen Wohnung und Arbeitsort.


Toen Michel Barnier, Europees Commissaris voor het regionale beleid, deze verordening aan de Commissie voorlegde, heeft hij verklaard voornemens te zijn de resultaten van het Europese structuurbeleid beter onder de aandacht van de burgers te brengen.

Mit der Vorlage des Vorschlags für diese Verordnung hat Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige Kommissar, seine Absicht bekundet, die Ergebnisse der europäischen Strukturpolitik für die Bürger besser sichtbar zu machen.


Claire Belcher werd gelauwerd voor haar onderzoek naar het geologische verleden van de aarde en het effect daarvan op het planten- en dierenleven – een onderwerp dat zij bij een breed publiek onder de aandacht heeft kunnen brengen door regelmatig op televisie en in de media te verschijnen.

Claire Belcher wurde für ihre Studie über die geologische Vergangenheit der Erde und deren Folgen für Flora und Fauna ausgezeichnet – ein Thema, über das sie ein breiteres Publikum auch regelmäßig im Fernsehen und in anderen Medien informiert.


Brussel, 30 maart 2012 – De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling aangenomen met als titel "Afzetbevordering en voorlichting ten behoeve van landbouwproducten: een strategie met een belangrijke Europese meerwaarde om de smaken van Europa beter onder de aandacht te brengen".

Brüssel, 30. März 2012 – Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung mit dem Titel „Den Verbraucher auf den Geschmack bringen: eine Absatzförderungs- und Informationsstrategie mit hohem europäischem Mehrwert für die Agrarerzeugnisse Europas“ angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onder onze aandacht heeft' ->

Date index: 2023-10-02
w