Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie onderscheidt drie reeksen maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt drie reeksen maatregelen voor die door de Commissie en/of de EU-landen moeten worden uitgevoerd:

Die Kommission schlägt drei Maßnahmenpakete vor, die durch die Kommission bzw. die EU-Länder umzusetzen sind:


drie reeksen economische gegevens bij de statistische dienst van de Europese Commissie (Eurostat) overeenkomstig de vastgestelde termijnen en kwaliteitscontroles aanleveren.

dem statistischen Amt der Europäischen Kommission (Eurostat) drei Wirtschaftsdatensätze innerhalb der festgelegten Fristen und gemäß Qualitätskontrollen übermitteln.


De Commissie onderscheidt drie categorieën wetgevingsmaatregelen die vereenvoudiging behoeven:

Die Kommission nennt drei Kategorien von Rechtsakte, die vereinfacht werden müssen:


In het kader van de strategie van Lissabon wil de Commissie op drie fronten maatregelen nemen:

Im Rahmen der Lissabon-Strategie strebt die Kommission Initiativen auf drei Ebenen an:


Voor zover het de maatregelen betreft die voor 2008 zijn voorzien, kan ik bevestigen dat de Commissie van plan is drie reeksen wetgevingsvoorstellen te presenteren: een in oktober, de tweede in november en de derde in december 2008.

In Hinblick auf die für 2008 vorgesehenen Maßnahmen kann ich bestätigen, dass die Kommission plant, drei legislative Pakete vorzuschlagen – eines im Oktober, ein weiteres im November und ein drittes im Dezember 2008.


Voor zover het de maatregelen betreft die voor 2008 zijn voorzien, kan ik bevestigen dat de Commissie van plan is drie reeksen wetgevingsvoorstellen te presenteren: een in oktober, de tweede in november en de derde in december 2008.

In Hinblick auf die für 2008 vorgesehenen Maßnahmen kann ich bestätigen, dass die Kommission plant, drei legislative Pakete vorzuschlagen – eines im Oktober, ein weiteres im November und ein drittes im Dezember 2008.


19. verzoekt de Commissie binnen drie maanden maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat natuurlijke of rechtspersonen in de Gemeenschap de wet overtreden als ze handel drijven in vis of visproducten die het resultaat zijn van visserijactiviteiten onder goedkope vlag;

19. fordert die Kommission dringend auf, innerhalb von drei Monaten Maßnahmen vorzuschlagen, damit es natürlichen oder juristischen Personen in der Gemeinschaft verboten wird, mit Fisch oder Fischerzeugnissen zu handeln, die auf Fangtätigkeiten unter Gefälligkeitsflaggen zurückzuführen sind;


4. betreurt het feit dat het door de Europese Commissie ingediende actieplan niet duidelijk onderscheidt tussen de maatregelen die zijn vereist om de huidige operationele tekortkomingen op te lossen en de informatieve waarde van de huidige kasboekhouding te verbeteren, en die welke noodzakelijk zijn om over te schakelen op een volledige boekhouding op transactiebasis (zie jaarverslag van de Rekenkamer, paragraaf 0.5);

4. bedauert, dass in dem vorgelegten Aktionsplan der Kommission nicht deutlich zwischen Maßnahmen, die zur Behebung gegenwärtiger Funktionsmängel und zur Erhöhung des Informationswerts der derzeitigen Kassenbuchführung notwendig sind, und solchen, die zum Übergang zu einer vollständigen periodengerechten Buchführung erforderlich sind, unterschieden wird (siehe Jahresbericht 2001 des Rechnungshofs, Ziffer 0.5);


Wanneer de andere lidstaten of de Commissie binnen drie dragen geen bezwaar maken, is er voor het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen geen andere actie vereist.

Werden innerhalb von drei Tagen von anderen Mitgliedstaaten oder der Kommission keine Einwände gemacht, sind keine weiteren Maßnahmen im Rahmen des Frühwarn- und Reaktionssystems erforderlich.


Voorstel voor een richtlijn van de Raad van 29 oktober 2004 tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG met het oog op de vereenvoudiging van de BTW-verplichtingen; Voorstel voor een richtlijn van de Raad van 29 oktober 2004 tot vaststelling van nadere voorschriften voor de in Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde teruggaaf van de BTW aan belastingplichtigen die niet in het binnenland maar in een andere lidstaat zijn gevestigd [COM(2004) 728/1 en /2 - Publicatieblad C 24 van 29.1.2005]. Ter vereenvoudiging van de maatregelen met betrekking tot de verplichtingen die de BTW-plichtigen moeten vervullen wanneer zij over geen enkele inrichting beschi ...[+++]

Um den Aufwand für die Befolgung der MwSt-Vorschriften zu verringern, der Steuerpflichtigen entsteht, wenn sie in einem Mitgliedstaat wirtschaftlich tätig sind, in dem sie keine Niederlassung haben, schlägt die Kommission mittels dreier separater rechtlicher Änderungen sechs konkrete Maßnahmen vor: Einführung der Regelung der einzigen Anlaufstelle für nicht im Inland ansässige Steuerpflichtige, Modernisierung des Erstattungsverfahrens durch eine einzige elektronische Anlaufstelle, Harmonisierung der Kategorien von Gegenständen und Dienstleistungen, bei denen die Mitgliedstaaten das Recht auf Vorsteuerabzug beschränken können, Ausweitung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onderscheidt drie reeksen maatregelen' ->

Date index: 2021-02-20
w