Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie onderzoekt een hele reeks factoren » (Néerlandais → Allemand) :

Antimicrobiële resistentie blijft een sleutelprioriteit voor de Commissie, die een hele reeks activiteiten op het niveau van de Europese Unie uitvoert en bevordert.

Die Resistenz gegen antimikrobielle Mittel ist und bleibt ein vordringliches Thema für die Kommission, die ein breites Spektrum an Maßnahmen auf EU-Ebene durchführt und fördert.


3. onderstreept dat 12% van de leeftijdsgroep tussen 18 en 24 jaar de school voortijdig verlaat; vraagt de EU de voornaamste factoren te inventariseren die tot voortijdig schoolverlaten leiden en de kenmerken van het verschijnsel op nationaal, regionaal en lokaal niveau door te lichten als basis voor gericht en doeltreffend, wetenschappelijk onderbouwd beleid; is van mening dat beleid ter bestrijding van voortijdig schoolver ...[+++]

3. hebt hervor, dass 12 % der Achtzehn- bis Vierundzwanzigjährigen Schulabbrecher sind; fordert die EU auf, die Hauptursachen für den Schulabbruch zu ermitteln und die Merkmale dieses Phänomens auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu beobachten, um auf dieser Grundlage eine gezielte und wirksame faktengestützte Politik zu entwickeln; vertritt die Auffassung, dass bei den Maßnahmen zur Verringerung des Schulabbruchs viele verschiedene Faktoren berücksichtigt werden müssen, wie etwa Probleme im Bildungsbereich oder Probleme so ...[+++]


Er wordt thans een overzicht opgesteld van de risico's in de hele EU en de Commissie onderzoekt of er mechanismen mogelijk zijn voor een periodieke toetsing van het beleid van de lidstaten inzake preventie en paraatheid.

Derzeit laufen Arbeiten zur Entwicklung einer EU-weiten Risikoübersicht und die Kommission prüft Verfahren zur regelmäßigen Überprüfung der Politik der Mitgliedstaaten im Bereich Katastrophenvorbeugung und –vorsorge.


De Commissie onderzoekt een hele reeks factoren, rekening houdend met de kosten en baten voor de betrokken actoren.

Die Kommission untersucht verschiedene Faktoren und trägt dabei Kosten und Nutzen auf den betroffenen Sektoren Rechnung.


Deze ontwikkeling is toe te schrijven aan een hele reeks factoren: het gebrek aan een wereldwijde handelsovereenkomst, de gestegen prijzen voor landbouwgrondstoffen en de gestegen vraag naar levensmiddelen, maar ook de speculatie en de “financiële spelletjes” die weliswaar op andere markten worden gespeeld maar een weerslag hebben op de wereldmarkt.

Ciò è dovuto a tutta una sere di fattori, la mancanza di un accordo commerciale globale, l'aumento dei prezzi di alcune materie prime e l'aumentata domanda di derrate, ma anche a speculazioni e a "giochi finanziari" portati avanti su altri mercati ma che hanno ripercussioni sul mercato globale.


2. is van mening dat er bij de analyse van de schommelingen op korte termijn en de ontwikkeling op lange termijn van de voedselprijzen met een hele reeks factoren rekening moet worden gehouden, zoals het effect van de biobrandstoffen van de eerste generatie, de ontwikkeling van de wereldvraag, de tragere stijging van de opbrengsten, extreme weersomstandigheden en de klimaatveranderingen;

2. vertritt die Auffassung, dass zahlreiche Faktoren bei der Analyse kurzfristiger Bewegungen und langfristiger Trends bei Lebensmittelpreisen berücksichtigt werden müssen, wie etwa die Auswirkungen der Biokraftstoffe der ersten Generation, die Energiepreise, die weltweite Nachfrageentwicklung, der verlangsamte Anstieg der Erträge, die extremen Wetterereignisse und der Klimawandel;


– (IT) Ik ben voor het voorstel, maar ik ben van mening dat er met een hele reeks factoren rekening moet worden gehouden.

– (IT) Ich stimme diesem Vorschlag zu, glaube aber, dass es eine ganze Reihe von Faktoren gibt, die berücksichtigt werden müssen.


- De Commissie onderzoekt het sterk versnipperde wettelijk kader voor de bescherming van handelsgeheimen en kijkt naar mogelijkheden om het voor bedrijven en onderzoeksinstellingen op de hele interne markt efficiënt en goedkoper te maken om te investeren in waardevolle kennis en informatie en deze in licentie te geven, over te dragen en te delen.

- Die Kommission untersucht derzeit den stark fragmentierten Rechtsrahmen für den Schutz von Betriebsgeheimnissen und erarbeitet Optionen, durch die es für die Wirtschaft und Forschungseinrichtungen effizienter und kostengünstiger wird, im gesamten Binnenmarkt wertvolles Wissen und Informationen zu lizenzieren, weiterzugeben und zu teilen und hierin zu investieren.


Of nachtvluchten wel of niet verboden moeten worden hangt namelijk af van een hele reeks factoren: bebouwing, mate van hinder, alternatieve oplossingen, om er een paar te noemen. Dat ze in Brussel verboden moeten worden heeft voor een eventueel verbod elders evenwel geen consequenties.

Indikatoren wie Bevölkerung, etwaige Lösungen, Lärmpegel und andere zeigen an, ob Nachtflüge untersagt werden müssen, aber nicht die Tatsache, dass sie in Brüssel verboten werden müssen.


Uiteraard kan de verwezenlijking van dit doel niet direct aan een of meer beleidsinitiatieven van de overheid worden gerelateerd, maar hangt zij veeleer af van een hele reeks factoren en markttrends.

Es liegt auf der Hand, dass die Verwirklichung dieses Ziels nicht direkt an eine oder mehrere öffentliche politische Initiativen gekoppelt ist, sondern vielmehr von einer Vielfalt Faktoren und Markttrends abhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onderzoekt een hele reeks factoren' ->

Date index: 2021-09-09
w