Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie ontwikkelde techniek ingevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorgestelde symbool- of codesysteem moet middels gedelegeerde handelingen door de Commissie worden ontwikkeld en ingevoerd.

Das vorgeschlagene Symbol- oder Codesystem sollte von der Kommission mittels delegierter Rechtsakte eingeführt und umgesetzt werden.


De Commissie merkt op dat hoewel verscheidene toepassingen ontwikkeld of ingevoerd werden voor verschillende vervoerwijzen, namelijk ERTMS en TAF-TSI voor spoortransport, LRIT,SafeSeaNet en VTMIS voor zeetransport, River Information System (RIS) voor het vervoer over de binnenwateren en SESAR voor het luchttransport, er geen gelijkaardig, coherent Europees kader voor het wegtransport bestaat.

Die Kommission stellt fest, dass zwar mehrere Anwendungen für unterschiedliche Verkehrsträger entwickelt oder eingeführt wurden (ERTMS und TAF-TSI für den Eisenbahnverkehr; LRTIS, SafeSeaNet und VTMIS für den Seeverkehr; Flussinformationssystem für die Binnenschifffahrt und SESAR für den Luftverkehr), ein vergleichbarer kohärenter europäischer Rahmen für den Straßenverkehr aber fehlt.


Krachtens nieuwe EU-wetgeving, die vandaag in werking treedt , wordt een nieuwe door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) van de Commissie ontwikkelde techniek ingevoerd.

Gemäß den neuen Gemeinschaftsvorschriften, die heute in Kraft treten, soll ein neues Verfahren eingeführt werden, das von der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) entwickelt wurde.


25. verzoekt de Commissie te laten weten hoe voor energiegewassen criteria voor economisch en milieurendement en voor duurzaamheid kunnen worden ingevoerd die ertoe leiden dat deze betrekkelijk nieuwe techniek milieuvriendelijker wordt en die ervoor zorgen dat voldoende aandacht voor zorgen rond voedselproductie en -aanbod is gewaarborgd;

25. fordert die Kommission auf, darüber zu berichten, welche Kriterien für die wirtschaftliche und ökologische Effizienz und Nachhaltigkeit der Nutzung von Energiepflanzen eingeführt werden können, um die Umweltfreundlichkeit dieses relativ neuen Verfahrens zu verbessern und um sicherzustellen, dass den Besorgnissen mit Blick auf die Lebensmittelerzeugung und -versorgung angemessen Rechnung getragen wird;


23. wijst erop dat voor het vervoer van dieren beslist wetenschappelijk onderbouwde indicatoren van het dierenwelzijn (geschikte techniek, tijdplannen, geschoolde medewerkers) moeten worden ingevoerd en in acht genomen; en dat bij het vaststellen van deze indicatoren rekening moet worden gehouden met de klimatologische verschillen tussen de lidstaten, vanwege het verschillend aanpassingsniveau van de dieren aan de omgeving; verzoekt derhalve de Commissie het onder ...[+++]

23. weist darauf hin, dass für Tiertransporte die Einführung und Beachtung von wissenschaftlich belegten Tierschutzindikatoren (adäquate Technik, Zeitrahmen, geschultes Personal) unbedingt erforderlich ist und dass bei der Festlegung dieser Indikatoren den verschiedenen klimatischen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten wegen der unterschiedlichen Anpassung der Tiere an ihre Umgebung Rechnung getragen werden muss; fordert daher die Kommission auf, die Bemühungen um die Festlegung und Einführung objektiver und spezifischer Parameter, die ...[+++]


22. wijst erop dat voor het vervoer van dieren beslist wetenschappelijk onderbouwde indicatoren van het dierenwelzijn (geschikte techniek, tijdplannen, geschoolde medewerkers) moeten worden ingevoerd en in acht genomen; en dat bij het vaststellen van deze indicatoren rekening moet worden gehouden met de klimatologische verschillen tussen de lidstaten, vanwege het verschillend aanpassingsniveau van de dieren aan de omgeving; verzoekt derhalve de Commissie het onder ...[+++]

22. weist darauf hin, dass für Tiertransporte die Einführung und Beachtung von wissenschaftlich belegten Tierschutzindikatoren (adäquate Technik, Zeitrahmen, geschultes Personal) unbedingt erforderlich ist und dass bei der Festlegung dieser Indikatoren den verschiedenen klimatischen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten wegen der unterschiedlichen Anpassung der Tiere an ihre Umgebung Rechnung getragen werden muss; fordert daher die Kommission auf, die Bemühungen um die Festlegung und Einführung objektiver und spezifischer Parameter, die ...[+++]


Tegelijk dient de Commissie geïnformeerde beslissingen te nemen; de uitwerking van wetsvoorstellen in een ontwikkelde samenleving en binnen een complexe structuur zoals de Unie kan niet plaatsvinden zonder intens en diepgaand overleg met de economische en sociale actoren en met de wereld van wetenschappen, techniek en cultuur.

Gegenwärtig sieht sich die Kommission vor die Aufgabe gestellt, fundierte Entscheidungen zu treffen. In einer modernen Gesellschaft und in einem komplexen System wie dem der Union müssen bei der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen die Akteure aus Wirtschaft und Gesellschaft, Wissenschaft, Technik und Kultur intensiv und umfassend konsultiert werden.


14. IS VERHEUGD dat de Commissie zich ertoe heeft verbonden een brede gezondheidsstrategie te ontwikkelen en een voorstel heeft ingediend voor een nieuw programma voor de volksgezondheid met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door intersectoraal beleid; is het met de Commissie eens dat daarvoor goede basiskennis moet worden ontwikkeld en dat met het oog hierop een efficiënt controlesysteem voor de volksg ...[+++]

14. BEGRÜSST die Zusage der Kommission, eine breit angelegte Gesundheitsstrategie zu entwickeln und einen eigenen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm mit einem besonderen Aktionsbereich vorzulegen, bei dem es darum geht, durch Gesundheitsförderung und Prävention - ergänzt durch eine sektorübergreifende Politik - auf die gesundheitsrelevanten Faktoren einzuwirken; er ist sich mit der Kommission darin einig, daß hierfür eine geeignete Wissensgrundlage entwickelt und dementsprechend auch ein wirksames Gesundheitsüberwachungssyst ...[+++]


4. STEMT IN met de verklaring van de Commissie dat onverwijld beleidsmaatregelen en instrumenten op het gebied van energie-efficiëntie moeten worden ontwikkeld en BEVESTIGT dat effectieve maatregelen moeten worden genomen om marktgebonden, financiële en informatiebelemmeringen weg te nemen waardoor de bestaande bruikbare, kostenefficiënte technieken voor de vermindering van stand-by-verliezen van elektrische en elektronische appara ...[+++]

4. STIMMT der Feststellung der Kommission ZU, daß politische Maßnahmen und Instrumente zur Energieeffizienz unverzüglich ausgearbeitet und umgesetzt werden sollten, und BESTÄTIGT, daß wirksame Maßnahmen zur Überwindung der marktbezogenen, finanziellen und informationsbezogenen Hindernisse getroffen werden müssen, die dem breiten Einsatz bestehender anwendbarer und kosteneffizienter Technologien zur Verringerung von Leerlauf-Energieverlusten bei elektrischen und elektronischen Geräten einschließlich Stromverluste bei anderen Betriebsar ...[+++]


De Europese Commissie heeft de capaciteit voor het beheer van gezondheidscrises ontwikkeld en heeft een reeks beleidsmaatregelen, mechanismen en instrumenten ter bestrijding van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid ingevoerd.

Die Europäische Kommission hat Kapazitäten zum Umgang mit Gesundheitskrisen und eine Reihe von Strategien, Mechanismen und Instrumenten zum Umgang mit schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen geschaffen.


w