Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie onverwacht nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Commissie EG- Nieuw-Zeeland (wederzijdse erkenning van overeenstemmingsbeoordeling)

Gemischter Ausschuss EG-Neuseeland (gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung)


nieuwe tewerkstelling in de standplaats van de Commissie

Wiedereinweisung am Sitz der Kommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebeurt maar al te vaak dat de Commissie onverwacht nieuwe voorstellen voor het gebruik van onbenutte middelen presenteert.

Nur zu häufig passiert es, dass die Kommission unerwartet neue Vorschläge für die Verwendung von ungenützten Mitteln vorbringt.


1. is ingenomen met de door de Commissie voorgestelde verhoging van de kredieten voor rubriek 3, namelijk een verhoging van 9,75 % aan vastleggingskredieten en van 17,1 % aan betalingskredieten ten opzichte van de begroting 2015; merkt op dat deze verhoging niet onverwacht is, aangezien zij gewoon een afspiegeling is van de nieuwe behoeften van de meerjarige programma's die nu op kruissnelheid komen; merkt op dat de Commissie in ...[+++]

1. begrüßt die von der Kommission bei Rubrik 3 gegenüber dem Haushaltsplan 2015 vorgeschlagene Mittelerhöhung von 9,75 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und 17,1 % bei den Mitteln für Zahlungen; stellt fest, dass diese Erhöhung nicht unerwartet kommt, da sie lediglich den neuen Bedarf der Mehrjahresprogramme widerspiegelt, die jetzt in die Phase eintreten, in der ihre Umsetzung mit voller Kraft betrieben wird; stellt fest, dass die Kommission bei Rubrik 3 keinen Spielraum für einen unvorhergesehenen Bedarf vorsieht und als Reakt ...[+++]


Als ik kijk naar het derde energiepakket, de onverwachte voorstellen van de Europese Commissie inzake nieuwe inhoud voor de richtlijn betreffende de veiligstelling van de gasvoorziening, en de projecten voor verbinding van de gastransmissienetwerken met steun van het economisch herstelplan, zal de Europese Unie aan het einde van 2009 elke mogelijke leveringsonderbreking aan kunnen omdat we over meer materiële middelen en meer solidariteit beschikken.

Ich denke, dass die Europäische Union Ende 2009 in der Lage sein wird, jegliche Unterbrechungen in der Versorgung dank mehr materieller Ressourcen und stärkerer Solidarität ausgleichen zu können. Diese Kapazität der EU begründet sich auf dem dritten Energiepaket, den unerwarteten Vorschlägen der Europäischen Kommission für neue Inhalte der Richtlinie zur Gewährleistung der sicheren Gasversorgung und der Projekte zur Zusammenschaltung von Übertragungsnetzen, die vom Konjunkturprogramm unterstützt werden.


Als ik kijk naar het derde energiepakket, de onverwachte voorstellen van de Europese Commissie inzake nieuwe inhoud voor de richtlijn betreffende de veiligstelling van de gasvoorziening, en de projecten voor verbinding van de gastransmissienetwerken met steun van het economisch herstelplan, zal de Europese Unie aan het einde van 2009 elke mogelijke leveringsonderbreking aan kunnen omdat we over meer materiële middelen en meer solidariteit beschikken.

Ich denke, dass die Europäische Union Ende 2009 in der Lage sein wird, jegliche Unterbrechungen in der Versorgung dank mehr materieller Ressourcen und stärkerer Solidarität ausgleichen zu können. Diese Kapazität der EU begründet sich auf dem dritten Energiepaket, den unerwarteten Vorschlägen der Europäischen Kommission für neue Inhalte der Richtlinie zur Gewährleistung der sicheren Gasversorgung und der Projekte zur Zusammenschaltung von Übertragungsnetzen, die vom Konjunkturprogramm unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin is de Commissie van plan om bij het opstellen van haar voorstel de afgesproken langetermijnbenaderingen overeind te houden, tenzij in wetenschappelijk advies voor 2008 ernstige en onverwachte nieuwe elementen aan het licht komen.

Wenn die wissenschaftlichen Gutachten für 2008 keine gravierenden und unerwarteten neuen Gesichtspunkte ergeben, wird die Kommission bei ihrem Vorschlag jedoch den vereinbarten langfristigen Ansätzen folgen.


In totaal stelde de Commissie in haar VOGB een extra bedrag van +EUR 3.604.545 aan nieuw geld voor om deze onverwachte behoeften te financieren.

Insgesamt schlägt die Kommission in ihrem VEBH einen zusätzlichen Betrag von + 3 604 545 EUR an neuen Mitteln vor, um diesen unerwarteten Bedarf zu finanzieren.


De nieuwe raadpleging, waartoe vandaag door de Commissie het startsein is gegeven, richt zich op vraagstukken die verband houden met inhoud en gedrag, zoals de toegang tot schadelijke of illegale inhoud, pesterijen (bijvoorbeeld het verspreiden van intimiderende of compromitterende boodschappen en foto’s onder kinderen), het verleiden van kinderen (bijvoorbeeld vreemden die vriendschap aanknopen met kinderen om een ontmoeting te arrangeren), risico’s voor het privé-leven van kinderen en het risico van onverwacht ...[+++]

In der neuen Konsultation, die heute von der Kommission eröffnet wurde, geht es um Inhalte und Verhaltensweisen, z. B. den Zugang zu schädlichen und illegalen Inhalten, das Tyrannisieren (z. B. Verbreitung missbräuchlicher oder bloßstellender Nachrichten oder Fotos unter Kindern), zweifelhafte Kontaktaufnahmen (z. B. wenn sich Fremde per Mobiltelefon mit Kindern „anfreunden“ wollen, um sich mit ihnen zu treffen), die Gefährdung der Privatsphäre der Kinder und die Gefahr unerwartet hoher Kosten. ...[+++]




D'autres ont cherché : commissie onverwacht nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onverwacht nieuwe' ->

Date index: 2020-12-17
w