Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie op aan dat zij dit jaar speciale aandacht " (Nederlands → Duits) :

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleeg ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel ...[+++]


Alle MDG's zijn even belangrijk, maar sommige lopen verder op hun schema achter dan andere en vereisen de komende vijf jaar speciale aandacht.

Alle MDG sind gleichermaßen wichtig, doch hinken einige weiter hinterher als andere und erfordern in den kommenden fünf Jahren besondere Aufmerksamkeit.


Daarom moet bij de uitvoering van de begroting voor het komende jaar speciale aandacht worden besteed aan de vereenvoudiging van die regels en verordeningen, de verbetering van het mechanisme voor het herstel van onjuist betaalde middelen en de invoering van doeltreffender toezicht- en controlesystemen.

Aus diesem Grund muss bei der Ausführung des Haushaltsplans für das Folgejahr insbesondere die Vereinfachung dieser Normen und Regeln, die Verbesserung des Mechanismus zur Rückzahlung falsch ausgezahlter Fonds und die Einführung eines wirksameren Systems zur Überwachung und Kontrolle in Betracht gezogen werden.


De Raad, het Europees Parlement en de Commissie zullen gedurende het gehele jaar actief toezien op de uitvoering van de begroting 2013, met speciale aandacht voor de uitvoering van de betalingen, de ontvangen terugbetalingsvorderingen en de herziene prognoses, op basis van gedetailleerde informatie die de Commissie verstrekt.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden den Stand der Ausführung des Haushaltsplans 2013 im Verlauf des gesamten Jahres aktiv überwachen, wobei sie sich auf die Ausführung der Zahlungen, die eingegangenen Erstattungsanträge und die aktualisierten Vorausschätzungen auf der Grundlage ausführlicher Informationen der Kommission konzentrieren werden.


De Commissie stelde een partnerschap voor gebaseerd op drie pijlers: i) gerichte steun voor een democratische overgang en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de mensenrechten, constitutionele hervormingen en hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; ii) een nauw partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun ...[+++]

Die Kommission schlug eine auf drei Pfeilern beruhende Partnerschaft vor: eine gezielte Unterstützung des demokratischen Wandels und des Institutionenaufbaus mit besonderem Schwerpunkt auf Menschenrechten, Verfassungs- und Justizreformen sowie Korruptionsbekämpfung, eine enge Partnerschaft mit den Menschen, wobei die Unterstützung der Zivilgesellschaft und der Ausbau direkter Kontakte zwischen den Menschen, insbesondere junger Menschen, im Vordergrund steht, und die Ankurbelung von Wirtschaftswachstum, Beschäftigungsförderung und Schaffung neuer Arbeitsplätze, vor allem durch Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen.


In een mededeling van 5 april heeft de Commissie de lidstaten opgeroepen om voor het eind van het jaar strategieën voor de integratie van Roma voor te leggen met speciale aandacht voor onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting (doc. 8727/11).

In einer Mitteilung vom 5. April 2011 hat die Kommission die Mitgliedstaaten aufgefordert, bis Ende des Jahres Strategien zur Integration der Roma in Bezug auf Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsvorsorge und Unterkunft vorzulegen (8727/11).


4. dringt er bij de Commissie op aan dat zij dit jaar speciale aandacht besteedt aan de mogelijke gevolgen van de devaluatie van de dollar voor de uitgaven met betrekking tot de exportrestituties; is van mening dat er een uitvoeriger raming gemaakt zou moeten worden dan een raming die uitsluitend gebaseerd is op de berekening van de wisselkoers euro/dollar uitgaande van het gemiddelde van de afgelopen drie jaren, omdat latere schommelingen nl. een funest effect kunnen hebben op de concurrentiepositie van de communautaire producenten;

4. fordert die Kommission auf, in diesem Jahr den möglichen Folgen des Rückgangs des Dollarkurses bei den Ausgaben für die Ausfuhrerstattungen besondere Aufmerksamkeit zu widmen; hält es für zweckmäßig, eine Ausgabenvorausschätzung vorzunehmen, die umfassender ist als die Prognose, die ausschließlich aus der Berechnung des Wechselkurses Euro/Dollar auf der Grundlage des Durchschnittswertes der ersten drei Monate des Jahres 2004 abgeleitet wird, da jedwede spätere Veränderung eine für die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Erzeugnisse äußerst schädliche Wirkung haben könnte;


H. tot zijn tevredenheid constaterend dat de Commissie in haar voortgangsverslag over de kandidaatlanden speciale aandacht besteedde aan de rechten van kinderen als recht van de mens, met name met betrekking tot de weeshuizen in Roemenië,

H. voller Zufriedenheit darüber, daß die Kommission in ihrem Fortschrittsbericht über die Bewerberländer die Rechte des Kindes als Menschenrecht besonders hervorgehoben hat, insbesondere hinsichtlich der Waisenhäuser in Rumänien,


Bovendien zal speciale aandacht worden besteed aan de voorbereiding van het Europese Jaar van personen met een handicap.

Außerdem will man der Vorbereitung des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen besondere Aufmerksamkeit widmen.


Zoals ik vorig jaar al heb opgemerkt zou de Commissie het goede voorbeeld moeten geven door bijzondere aandacht te besteden aan het opzetten en doeltreffend doen functioneren van haar eigen interne-controlesystemen bij de rechtstreeks beheerde EU-middelen - intern beleid en externe maatregelen.

Wie ich bereits letztes Jahr betont habe, sollte die Kommission mit gutem Beispiel vorangehen und in Bezug auf die direkt verwalteten Ausgaben - interne und externe Politikbereiche - besonderes Augenmerk auf die Konzeption und das wirksame Funktionieren ihrer eigenen internen Kontrollsysteme richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie op aan dat zij dit jaar speciale aandacht' ->

Date index: 2022-04-30
w