Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie opgetekende resultaten beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt de resultaten beschikbaar aan de lidstaten.

Die Kommission macht den Mitgliedstaaten diese Ergebnisse zugänglich.


Met betrekking tot de 41 dossiers waarvoor nu definitieve resultaten beschikbaar zijn en die volledig door de Commissie zijn geanalyseerd en afgesloten (stand augustus 2013), hebben de lidstaten gemeld dat de persoonlijke situatie, de inzetbaarheid en het zelfvertrouwen van de betrokken werknemers duidelijk waren verbeterd dankzij de bijstand en dienstverlening door het EFG, ook al hadden zij niet allemaal meteen een nieuwe baan gevonden.

Was die 41 Fälle betrifft, zu denen endgültige Ergebnisse vorliegen und die vollständig von der Kommission ausgewertet wurden (Stand: August 2013), stellten die Mitgliedstaaten fest, dass sich persönliche Situation, Selbstvertrauen und Beschäftigungsfähigkeit der betroffenen Arbeitskräfte dank der EGF-Hilfen und -Angebote sichtbar verbesserten, auch wenn nicht in allen Fällen schnell eine neue Beschäftigung gefunden wurde.


De Commissie stelt de resultaten beschikbaar aan de lidstaten.

Die Kommission macht den Mitgliedstaaten diese Ergebnisse zugänglich.


Zodra het wetenschappelijk advies van ICES en de resultaten van deze proeffase beschikbaar zullen zijn, zal de Commissie besluiten of zij al dan niet een TAC zal voorstellen.

Sobald das wissenschaftliche Gutachten des ICES und die Ergebnisse dieser Versuchsphase vorliegen, wird die Kommission entscheiden, ob eine TAC vorgeschlagen wird oder nicht.


[34] In 2003 heeft de Commissie een seminar en een reeks bijeenkomsten van deskundigen georganiseerd, waarvan de resultaten beschikbaar zijn gesteld in een 'Expert group report on clusters and networks'.

[34] 2003 führte die Kommission ein Seminar und eine Reihe von Sachverständigensitzungen durch, deren Ergebnisse in einem 'Expert group report on clusters and networks'vorliegen.


Waar nodig moet de Commissie in staat zijn om de resultaten van mandaten aan de CEPT voor de lidstaten verplicht te stellen en om passende alternatieve maatregelen te treffen mochten de resultaten van dergelijke mandaten niet beschikbaar zijn dan wel niet aanvaardbaar worden geacht.

Nötigenfalls sollte die Kommission in der Lage sein, den Mitgliedstaaten die Ergebnisse der Aufträge an die CEPT verpflichtend vorzuschreiben und in Fällen, in denen die Ergebnisse dieser Aufträge nicht verfügbar sind oder als nicht annehmbar betrachtet werden, geeignete Alternativmaßnahmen zu ergreifen.


De hoofdverantwoordelijkheid voor de voorlichting over de euro ligt weliswaar bij de lidstaten, maar de Commissie bevestigt haar betrokkenheid bij de campagne door, met steun van het Europese Parlement, de benodigde financiering beschikbaar te stellen en te kennen te geven de activiteiten van alle betrokkenen te willen coördineren en toezicht te houden op de resultaten die worden geboekt met de campagne.

Wenn auch die Hauptverantwortung für die Euro-Öffentlichkeitsarbeit bei den Mitgliedstaaten liegt, so bestätigt die Kommission doch ihr Engagement für die Euro-Kampagne, indem sie zum einen mit Unterstützung des Europäischen Parlaments eine angemessene Finanzierung vorschlägt, die eine enge Koordinierung zwischen allen beteiligten Akteuren sicherstellt, und zum anderen eine sorgfältige Überwachung der Ergebnisse der Kampagne einführt.


De Commissie en de beheersautoriteiten zullen de voorlopige resultaten van de evaluatie halverwege (waarvan de eerste resultaten in juni 2003 beschikbaar waren) gebruiken bij de werkzaamheden ter voorbereiding van de herziening halverwege.

Die Kommission und die Verwaltungsbehörden werden bei ihren Vorarbeiten für die Halbzeitüberprüfung die vorläufigen Ergebnisse der Halbzeitbewertung berücksichtigen (erste Ergebnisse lagen im Juni 2003 vor).


Hij nam nota van het voornemen van de Commissie om begin 1999, zodra de resultaten van de lopende schaderaming door de Commissie beschikbaar zijn, een vergadering van deskundigen te organiseren over de algemene schaderaming.

Er nahm die Absicht der Kommission zur Kenntnis, Anfang 1999 auf Sachverständigenebene eine Tagung zur Gesamtschadensbewertung abzuhalten, sobald die Ergebnisse der laufenden Schadenserhebung vorliegen.


De Commissie geeft in overweging om het institutionele kader van het luchtverkeerbeheer te hervormen, door aan de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol) regelgevende bevoegdheden te verlenen, die zouden worden omschreven zodra de resultaten van de INSTAR- studie [1] beschikbaar zijn.

Die Kommission schlägt eine institutionelle Reform des Flugverkehrsmanage- ments vor, die darin bestehen würde, daß der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (EUROCONTROL) Regelungsbefugnisse übertragen werden, die nach Vorlage der Ergebnisse der INSTAR-Studie [1] festzulegen wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie opgetekende resultaten beschikbaar' ->

Date index: 2021-02-24
w