Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie goederenvervoer over de weg
Interinstitutioneel Akkoord
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
WCPFC

Traduction de «commissie over flankerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor de instandhouding en het beheer van de over grote afstanden trekkende visbestanden in de westelijke en centrale Stille Oceaan | Commissie voor de visserij in de westelijke en centrale Stille Oceaan | WCPFC [Abbr.]

Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik | WCPFC [Abbr.]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


Commissie goederenvervoer over de weg

Kommission für Güterkraftverkehr


Commissie van advies van het personenvervoer over de weg

Begutachtungskommission für den Personenkraftverkehr


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal over deze indicatoren periodiek verslag uitbrengen en, waar passend, flankerende maatregelen voorstellen.

Die Kommission wird über diese Indikatoren regelmäßig Bericht erstatten und gegebenenfalls flankierende Maßnahmen ergreifen.


5. verzoekt de Commissie het Parlement een alomvattend verslag te doen toekomen over de uitvoering van de actieplannen door de regeringen en de flankerende maatregelen die de Commissie heeft genomen in het kader van samenwerkingsprogramma's, met name op het gebied van onderwijs, opleiding, samenwerking op regelgevingsgebied en het scheppen van sociaal-economische kansen voor de meest behoeftigen, alsook de bevordering van vooruitga ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, dem Parlament einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem schwerpunktmäßig auf die Umsetzung der Aktionspläne durch die Regierungen und die von der Kommission in Form von Kooperationsprogrammen ergriffenen Begleitmaßnahmen, insbesondere in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Zusammenarbeit in Regulierungsfragen und Schaffung sozioökonomischer Chancen für die in der Gesellschaft am stärksten Benachteiligten, Förderung des demokratischen Fortschritts und Wahrung der Menschen- und Arbeitnehmerrechte sowie Umweltschutz, eingegangen wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, in diesem Zusammenhang von dem ...[+++]


Het is voorts zaak te voorkomen dat de scheepvaart gaat krimpen en het is daarom nodig dat de impact van deze richtlijn, in termen van naleving, vooraf in kaart wordt gebracht, ten einde haalbare en geschikte maatregelen te formuleren die in het verlengde liggen van het voorstel van de Commissie over flankerende maatregelen ten behoeve van de marktdeelnemers.

Es ist wichtig, dass der Seeverkehr nicht abnimmt und auch vorab bewertet wird, wie sich die Einhaltung der Grenzwerte dieser Richtlinie durch den Sektor auswirkt, um mögliche und geeignete Maßnahmen in der logischen Folge des Vorschlags der Kommission zu den Begleitmaßnahmen für die Unternehmen des Sektors vorzusehen.


De vergoeding voor tijdelijke flankerende herstructureringssteun dient te worden vastgesteld als een percentage dat ten minste het referentiepercentage bedraagt zoals dat in de mededeling van de Commissie over de herziening van de methode waarmee de referentie- en disconteringspercentages worden vastgesteld, is bepaald voor zwakke ondernemingen met een normale zekerheidsstelling (thans 1-jaars IBOR, vermeerderd met 400 basispunten) (61).

Die Vergütung für vorübergehende Umstrukturierungshilfen sollte nicht unter dem Referenzsatz liegen, der in der Mitteilung der Kommission über die Änderung der Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze für schwache Unternehmen festgesetzt ist, die eine normale Besicherung bieten (derzeit IBOR für ein Jahr zuzüglich 400 Basispunkten) (61).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal over deze indicatoren periodiek verslag uitbrengen en, waar passend, flankerende maatregelen voorstellen.

Die Kommission wird über diese Indikatoren regelmäßig Bericht erstatten und gegebenenfalls flankierende Maßnahmen ergreifen.


35. benadrukt dat de Doha-ronde een succesvol pro-ontwikkelingsresultaat moet opleveren; benadrukt tevens dat de ontwikkelde wereld zich sterker moet engageren om zijn landbouwsubsidies te hervormen via een overeenkomst over de wereldhandel; benadrukt dat er meer discipline betracht moet worden ten aanzien van subsidies die resulteren in dumping en beperkte exportmogelijkheden voor ontwikkelingslanden; tevens is er behoefte aan handelsfacilitering en -samenwerking zodat voedsel sneller en goedkoper kan worden vervoerd naar waar het nodig is; herhaalt in dit verband de pogingen van de Commissie ...[+++]

35. betont, dass ein erfolgreiches, für Entwicklung günstiges Ergebnis der Doha-Runde nötig ist; hebt hervor, dass die Industrieländer sich im Wege einer umfassenden Einigung im Welthandel verstärkt zur Reform ihrer Agrarsubventionen verpflichten sollten; stellt fest, dass es solche Subventionen zu zügeln gilt, die Dumping bewirken oder Exportchancen für Entwicklungsländer schmälern; betrachtet Erleichterungen und Zusammenarbeit im Handel als notwendig, damit Nahrungsmittel schneller und kostengünstiger dorthin gelangen, wo sie benötigt werden; verweist in diesem Zusammenhang auf die Bemühungen der ...[+++]


"Onder verwijzing naar zijn conclusies van 17 oktober 2006 neemt de Raad aandachtig nota van de verslagen van de Commissie over de vooruitgang die Bulgarije en Roemenië geboekt hebben met betrekking tot de flankerende maatregelen na de toetreding, en prijst hij de Commissie voor haar evenwichtige, objectieve analyse.

"Der Rat nimmt unter Bekräftigung seiner Schlussfolgerungen vom 17. Oktober 2006 die Berichte der Kommission über Bulgariens und Rumäniens Fortschritte bei den Begleitmaßnahmen nach dem Beitritt aufmerksam zur Kenntnis und spricht der Kommission seine Anerkennung für ihre ausgewogene und objektive Analyse aus.


26. verwacht van Raad en Commissie dat de aanstaande uitbreiding en de eventuele gevolgen daarvan voor de arbeidsmarkt van de lidstaten in aanmerking worden genomen bij de planning van het immigratiebeleid, en dat als flankerende maatregel wordt samengewerkt met de landen van herkomst en dat aan hen informatie wordt verstrekt over de reële mogelijkheden en behoeften in de lidstaten van de Unie en zij strategieën verwezenlijken ter ...[+++]

26. erwartet von Rat und Kommission, dass die bevorstehende Erweiterung und die möglichen Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt der Mitgliedstaaten in die Planung der Einwanderungspolitik miteinbezogen werden und dass als flankierende Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den Ursprungsländern in diesen über die realen Möglichkeiten und Notwendigkeiten in den Mitgliedstaaten der Union informiert wird und Strategien zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung realisiert werden;


25. verwacht van Raad en Commissie dat de aanstaande uitbreiding en de eventuele gevolgen daarvan voor de arbeidsmarkt van de lidstaten in aanmerking worden genomen bij de planning van het immigratiebeleid, en dat als flankerende maatregel wordt samengewerkt met de landen van herkomst en dat aan hen informatie wordt verstrekt over de reële mogelijkheden en behoeften in de lidstaten van de Unie en zij strategieën verwezenlijken ter ...[+++]

25. erwartet von Rat und Kommission, dass die bevorstehende Erweiterung und die möglichen Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt der Mitgliedstaaten in die Planung der Einwanderungspolitik miteinbezogen werden und dass als flankierende Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den Ursprungsländern in diesen über die realen Möglichkeiten und Notwendigkeiten in den Mitgliedstaaten der Union informiert wird und Strategien zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung realisiert werden;


Daarnaast zal de Commissie de sociale partners raadplegen over de vraag op welke wijze invulling kan worden gegeven aan het concept 'verantwoordelijkheid van het bedrijf' voor het inspelen op veranderingen, inclusief flankerende sociale maatregelen bij bedrijfsherstructureringen.

Außerdem wird die Kommission die Sozialpartner dazu konsultieren, wie der Begriff der Unternehmerverantwortlichkeit weiterentwickelt werden kann, um Veränderungen, einschließlich begleitender Maßnahmen bei Unternehmensumstrukturierungen, zu vereinfachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie over flankerende' ->

Date index: 2021-06-19
w