Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie over kredietbeoordelaars verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

In het bericht van opening heeft de Commissie alle belanghebbenden verzocht opmerkingen te maken over haar voornemen om de VS te gebruiken als derde land met een markteconomie om de normale waarde voor de VRC vast te stellen.

In der Einleitungsbekanntmachung hat die Kommission alle interessierten Parteien aufgefordert, zu ihrer Absicht Stellung zu nehmen, die USA als Drittland mit Marktwirtschaft zum Zweck der Ermittlung des Normalwerts für die VR China zu verwenden,.


2. De Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 heeft de Commissie met name verzocht "aan de Europese Raad van Sevilla verslag uit te brengen over de stand van de werkzaamheden betreffende de richtsnoeren inzake staatssteun en zo nodig een voorstel voor een groepsvrijstellingsverordening terzake in te dienen".

2. Der Europäische Rat, der am 15. und 16. März 2002 in Barcelona stattfand, forderte die Kommission insbesondere auf, "ihm auf seiner Tagung in Sevilla über den Stand der Arbeiten betreffend die Leitlinien für staatliche Beihilfen zu berichten und erforderlichenfalls eine Gruppenfreistellungsverordnung in diesem Bereich vorzuschlagen".


De Commissie heeft belanghebbenden verzocht hun opmerkingen over de maatregel kenbaar te maken.

Die Kommission hat die beteiligten Parteien aufgefordert, ihre Stellungnahmen zu der betreffenden Maßnahme vorzulegen.


De Europese Commissie heeft Tsjechië verzocht om zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-regelgeving inzake telecommunicatie.De Commissie maakt zich zorgen over het feit dat de Tsjechische wetgeving, in strijd met de machtigingsrichtlijn, telecommunicatiebedrijven verplicht om voor het verlenen van elektronische-communicatiediensten te verzoeken om te worden geregistreerd in het handelsregister en om een zetel te hebben in Tsjechië. Dit maakt het voor buitenlandse operatoren moeilijker om in het land telecommunicatiedie ...[+++]

Die Europäische Kommission hat dieTschechische Republik aufgefordert, ihre Rechtsvorschriften mit dem EU-Telekommunikationsrecht in Einklang zubringen. Die Kommission ist der Auffassung, dass das tschechische Rechtssystem, das von den Telekommunikationsbetreiber verlangt, eine Eintragung im Handelsregister zu beantragen und eine Niederlassung in der Tschechischen Republik zu gründen, um dort Telekommunikationsdienste erbringen zu dürfen, im Widerspruch zu der Genehmigungsrichtlinie steht. Durch diese Auflage ist es für einen ausländis ...[+++]


Aangezien de laatste bijwerking over allergene geurstoffen in 2003 werd gedaan (toevoeging van bijkomende stoffen in bijlage III), hebben de diensten van de Commissie het WCCV verzocht om zich over deze kwestie te buigen, en in juli 2012 heeft het Comité zijn advies uitgebracht.

Da die letzte Aktualisierung bei den allergenen Duftstoffen im Jahr 2003 erfolgte (Aufnahme zusätzlicher Stoffe in Anhang III), forderten die Kommissionsdienststellen den SCCS zu einer Überprüfung auf, und im Juli 2012 legte der Ausschuss sein Gutachten vor.


Tot slot heeft de Commissie Nederland formeel verzocht om wijziging van de wetgeving waarbij binnenlandse vennootschappen vrijstelling van belasting krijgen over hun inkomen uit aanmerkelijk belang, terwijl vennootschappen die elders in de EU of de EER gevestigd zijn, wel worden belast over hun inkomen uit aanmerkelijk belang dat niet tot hun ondernemingsvermogen behoort.

Die Kommission hat die Niederlande außerdem förmlich aufgefordert, ihre Steuergesetze zu ändern, wonach inländische Unternehmen keine Steuern auf ihr Einkommen aus wesentlichen Anteilen entrichten müssen, während das Einkommen anderswo in der EU oder dem EWR ansässiger Unternehmen aus wesentlichen Anteilen, die nicht Teil des Unternehmenskapitals sind, der Steuer unterliegt.


Op basis van deze parameters kan de Raad besluiten dat de Commissie zal worden verzocht over te gaan naar het alternatieve technische scenario.

Der Rat kann die Kommission anhand dieser Parameter darum ersuchen, zu dem alternativen technischen Szenario überzugehen.


Eind 2001 heeft de Commissie de lidstaten verzocht de gegevens over deze werkelijk verrichte uitgaven in het kader van doelstelling 1 en 6 te verstrekken.

Ende 2001 forderte die Kommission die Mitgliedstaaten auf, Angaben zu den im Rahmen von Ziel 1 und Ziel 6 tatsächlich getätigten Ausgaben zu übermitteln.


De bespreking was een follow-up van de op 13 september 2010 aangenomen conclusies, waarin de Raad de Commissie onder meer verzocht verslag uit te brengen over een mechanisme voor de gezamenlijke aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen en dit mechanisme zo spoedig mogelijk, uiterlijk in december 2010, op te zetten, waardoor de lidstaten op vrijwillige basis het recht krijgen deze producten gezamenlijk aan te kopen of gemeenschappelijke benaderingen voor onderhandelingen over contracten met de sector ...[+++]

Die Beratungen schlossen an die Schlussfolgerungen vom 13. September 2010 an, in denen der Rat die Kommission u.a. aufgefordert hat, so bald wie möglich, spätestens jedoch bis Dezember 2010 einen Mechanismus für die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen und antiviralen Arzneimit­teln zu entwickeln und hierüber Bericht zu erstatten, der den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis den gemeinsamen Kauf dieser Erzeugnisse oder ein gemeinsames Vor ...[+++]


30.Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie wordt dringend verzocht stappen te doen om hun inspanningen om gecoördineerde algemene informatie over de Unie te verstrekken zoveel mogelijk te bundelen, met name door optimaal gebruik te maken van de bestaande middelen; in dit verband kan het nuttig zijn de haalbaarheid na te gaan van een door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk op te zetten informatiecentrum in Brussel voor de ontvangst van bezoekers van de instellingen en de coördinatie van publicaties ove ...[+++]

30. Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden dringend ersucht, Schritte zu unternehmen, um die Bemühungen um Erteilung koordinierter allgemeiner Informationen über die Union so weit wie möglich zu bündeln, insbesondere durch optimale Nutzung schon bestehender Mittel; in diesem Zusammenhang könnte es zweckmäßig sein zu prüfen, ob es möglich ist, in Brüssel ein gemeinsames Informationszentrum des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission einzurichten, das als Anlaufstelle für Besucher der Organe dienen und für die breite Öffentlichkeit bestimmte Publikationen zu EU-Fragen koordinieren könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie over kredietbeoordelaars verzocht' ->

Date index: 2024-02-07
w