Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

Traduction de «commissie overeenkomstig haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaande kader moet worden aangepast en verder moet worden ontwikkeld om de voordelen van Europa's lucht- en ruimtevaartcapaciteit ook voor toekomstige generaties veilig te stellen.

Zwar trifft es zu, dass - seit STAR 21 vorgelegt wurde - sehr konkrete Fortschritte erzielt werden konnten, und zwar auf vielen Gebieten, z.B. Annahme der EASA-Verordnung, Wiederaufnahme der Verteidigungsdebatte, breit angelegte Konsultation zur Raumfahrtpolitik und Errichtung des Gemeinsamen Unternehmens Galileo, die Kommission ist aber entsprechend ihrer Strategie im Bereich der Industriepolitik und ihrer Wettbewerbspolitik überzeugt, dass der bestehende Rahmen angepasst und weiterentwickelt werden muss, um die Vorteile der Fähigkeiten der europäischen Luft- und Raumfahrt f ...[+++]


In bijlage III stelt de Commissie overeenkomstig haar agenda voor betere regelgeving geschiktheidscontroles en evaluaties van bestaande wetgeving voor.

In Anhang III kommt die Kommission aktiv ihrer Agenda für eine bessere Rechtsetzung nach, indem sie Eignungsprüfungen und Evaluierungen bestehender Rechtsvorschriften vorschlägt.


Indien het totale steunbedrag uit de Fondsen voor een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR of uit het EFMZV meer dan 100 000 000 EUR bedraagt, mag de auditautoriteit echter deel uitmaken van dezelfde publieke autoriteit of instantie als de managementautoriteit indien de Commissie, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen voor de voorgaande programmeringsperiode, de lidstaat vóór de datum van godkeuring van het operationele programma in kwestie in kennis heeft gesteld van haar conclusie dat zij zich hoofdzakelijk op haar a ...[+++]

Wenn der Gesamtbetrag an Unterstützung aus den Fonds für ein operationelles Programm 250 000 000 EUR bzw. aus dem EMFF 100 000 000 EUR übersteigt, darf die Prüfbehörde hingegen derselben Behörde oder öffentlichen Stelle angehören wie die Verwaltungsbehörde, wenn entweder die Kommission dem Mitgliedstaat gemäß den für den vorherigen Programmplanungszeitraum geltenden Bestimmungen vor dem Zeitpunkt der Genehmigung des betreffenden operationellen Programms mitgeteilt hat, dass sie zu dem Schluss gelangt ist, dass er sich grundsätzlich auf den Bestätigungsvermerk verlassen kann, oder wenn die Kommission aufgrund der Erfahrungen aus dem vorhe ...[+++]


Indien het totale steunbedrag uit de Fondsen voor een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR of uit het EFMZV meer dan 100 000 000 EUR bedraagt, mag de auditautoriteit echter deel uitmaken van dezelfde publieke autoriteit of instantie als de managementautoriteit indien de Commissie, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen voor de voorgaande programmeringsperiode, de lidstaat vóór de datum van godkeuring van het operationele programma in kwestie in kennis heeft gesteld van haar conclusie dat zij zich hoofdzakelijk op haar a ...[+++]

Wenn der Gesamtbetrag an Unterstützung aus den Fonds für ein operationelles Programm 250 000 000 EUR bzw. aus dem EMFF 100 000 000 EUR übersteigt, darf die Prüfbehörde hingegen derselben Behörde oder öffentlichen Stelle angehören wie die Verwaltungsbehörde, wenn entweder die Kommission dem Mitgliedstaat gemäß den für den vorherigen Programmplanungszeitraum geltenden Bestimmungen vor dem Zeitpunkt der Genehmigung des betreffenden operationellen Programms mitgeteilt hat, dass sie zu dem Schluss gelangt ist, dass er sich grundsätzlich auf den Bestätigungsvermerk verlassen kann, oder wenn die Kommission aufgrund der Erfahrungen aus dem vorhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal de Commissie, overeenkomstig haar verplichtingen, in 2008 verslag uitbrengen over de toepassing van de universeledienstverplichtingen in het licht van sociale, economische en technologische ontwikkelingen.

Außerdem wird die Kommission entsprechend ihren Verpflichtungen 2008 einen Bericht über die Anwendung der Universaldienstverpflichtungen im Lichte der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und technologischen Entwicklungen vorlegen.


De beslissing houdt tevens verband met het feit dat de Commissie, overeenkomstig haar initiatiefrecht, haar behoeften op het gebied van raadpleging afzonderlijk moet evalueren.

Er ist ebenfalls mit der Tatsache verbunden, dass die Kommission ihren Konsultationsbedarf von Fall zu Fall entsprechend ihrem Initiativrecht beurteilen muss.


De Raad sprak zich uit voor een formule waarbij de Commissie ten volle zou worden betrokken bij de werkzaamheden van het voorlopig team, overeenkomstig artikel 36, lid 2, van het VEU, met name in het kader van de onderhandelingen over en de aanneming door de Raad van het instrument tot oprichting van een permanent EUROJUST-team; op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen, zou de Commissie eveneens haar knowhow ter beschikkin ...[+++]

Was die Kommission angeht, so bindet der vom Rat gewählte Wortlaut sie unter Beachtung von Artikel 36 Absatz 2 des EU-Vertrags voll in die Arbeiten der vorläufigen Stelle ein, insbesondere im Rahmen der Verhandlungen über den Rechtsakt zur Einrichtung einer ständigen EUROJUST-Stelle und dessen Annahme durch den Rat; die Kommission wäre somit auch imstande, ihre Sachkenntnisse in ihren Zuständigkeitsbereichen einzubringen.


De Raad sprak zich uit voor een formule waarbij de Commissie ten volle zou worden betrokken bij de werkzaamheden van het voorlopig team, overeenkomstig artikel 36, lid 2, van het VEU, met name in het kader van de onderhandelingen over en de aanneming door de Raad van het instrument tot oprichting van een permanent EUROJUST-team; op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen, zou de Commissie eveneens haar knowhow ter beschikkin ...[+++]

Was die Kommission angeht, so bindet der vom Rat gewählte Wortlaut sie unter Beachtung von Artikel 36 Absatz 2 des EU-Vertrags voll in die Arbeiten der vorläufigen Stelle ein, insbesondere im Rahmen der Verhandlungen über den Rechtsakt zur Einrichtung einer ständigen EUROJUST-Stelle und dessen Annahme durch den Rat; die Kommission wäre somit auch imstande, ihre Sachkenntnisse in ihren Zuständigkeitsbereichen einzubringen.


Met het nieuwe besluit wordt getracht het door alle centrale diensten van de Commissie en haar Delegaties verrichte voorlichtingswerk beter te integreren en ervoor te zorgen dat een hoge prioriteit wordt gegeven aan dit werkgebied, overeenkomstig haar besluit van juni 1993.

Der neue Beschluß soll dazu beitragen, daß die zentralen Kommissions- dienststellen und Delegationen ihre Öffentlichkeitsarbeit besser aufeinander abstimmen und diesem Tätigkeitsbereich entsprechend dem Beschluß vom Juni 1993 hohe Priorität einräumen.


De activiteiten van dit centrum sluiten aan bij de regionale samenwerking die de Commissie overeenkomstig haar medededeling van september 1993 tot stand tracht te brengen.

Seine Tätigkeit ist in den Prozeß der regionalen Zusammenarbeit eingebunden, zu deren Förderung sich die Kommission in ihrer Mitteilung vom September 1993 bekannt hat.




D'autres ont cherché : commissie overeenkomstig haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie overeenkomstig haar' ->

Date index: 2022-01-11
w