3. De gegevens worden, met inachtneming van de bescherming van vertrouwelijke informatie, zo spoedig mogelijk en gewoonlijk niet later dan
45 dagen voordat de Commissie een definitief beslu
it neemt over een voorstel voor definitieve maatregelen, bekendgemaakt en in ieder ge
val op een dusdanig passend moment dat de partijen opmerkingen
kunnen indienen en de Comm ...[+++]issie hiermee rekening kan houden.
(3) Die Unterrichtung erfolgt — unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen — so bald wie möglich und normalerweise spätestens 45 Tage, bevor die Kommission endgültig darüber entscheidet, welches Vorgehen letztendlich vorgeschlagen wird, in jedem Fall jedoch zu einem Zeitpunkt, der so gewählt ist, dass die Parteien Stellungnahmen übermitteln können und die Kommission diese Stellungnahmen berücksichtigen kann.