Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie problemen of potentiële twijfels omtrent " (Nederlands → Duits) :

1. Wanneer de Commissie (Eurostat) problemen of potentiële twijfels omtrent de kwaliteit van de statistieken vaststelt, in het bijzonder in het kader van de kwaliteitsbeoordeling van artikel 5, kan zij besluiten tot het uitzenden van onderzoeksmissies naar de betrokken lidstaat.

1. Stellt die Kommission (Eurostat) Probleme oder potenzielle Probleme im Zusammenhang mit der Qualität von Statistiken fest, insbesondere im Rahmen der Qualitätsbewertung nach Artikel 5, so kann sie beschließen, Besuche in dem betreffenden Mitgliedstaat durchzuführen.


1. De Commissie onderzoekt alle gevallen waarin zij twijfelt of in kennis wordt gesteld van twijfels omtrent de bekwaamheid van een technische dienst of omtrent de vraag of een technische dienst nog aan de voorschriften voldoet en zijn verantwoordelijkheden nakomt.

(1) Die Kommission untersucht alle Fälle, in denen sie die Kompetenz eines Technischen Dienstes oder die dauerhafte Erfüllung der entsprechenden Anforderungen und Pflichten durch einen Technischen Dienst anzweifelt oder ihr Zweifel daran zur Kenntnis gebracht werden.


1. De Commissie onderzoekt alle gevallen waarin zij twijfelt of in kennis wordt gesteld van twijfels omtrent de bekwaamheid van een technische dienst of omtrent de vraag of een technische dienst nog aan de voorschriften voldoet en zijn verantwoordelijkheden nakomt.

1. Die Kommission untersucht alle Fälle, in denen sie die Kompetenz eines Technischen Dienstes oder die dauerhafte Erfüllung der entsprechenden Anforderungen und Pflichten durch einen Technischen Dienst anzweifelt oder ihr Zweifel daran zur Kenntnis gebracht werden.


Ik heb het hier over de selectieve presentatie van gegevens en problemen bij de epidemiologische studies, die geleid hebben tot verwarring omtrent het gebruik van het nieuwe vaccin en twijfel omtrent de noodzaak van het uitroepen van een pandemie.

In den epidemiologischen Untersuchungen wurden Daten selektiv präsentiert und traten Probleme auf, was zu Unsicherheiten in Bezug auf den neuen Impfstoff sowie Zweifel daran hervorgerufen hat, ob wirklich Pandemiealarm ausgelöst werden musste.


Ik heb het hier over de selectieve presentatie van gegevens en problemen bij de epidemiologische studies, die geleid hebben tot verwarring omtrent het gebruik van het nieuwe vaccin en twijfel omtrent de noodzaak van het uitroepen van een pandemie.

In den epidemiologischen Untersuchungen wurden Daten selektiv präsentiert und traten Probleme auf, was zu Unsicherheiten in Bezug auf den neuen Impfstoff sowie Zweifel daran hervorgerufen hat, ob wirklich Pandemiealarm ausgelöst werden musste.


Voorts had de Commissie, gelet op het uitdrukkelijke verzoek van de Luxemburgse autoriteiten om te mogen afwijken van de regels van de TSE-richtsnoeren (zie overweging 4) twijfels omtrent de verenigbaarheid van eventuele steunmaatregelen die in Luxemburg in strijd met voornoemde richtsnoeren zouden worden toegepast.

Außerdem hegte die Kommission aufgrund des ausdrücklichen Antrags der luxemburgischen Behörden, von den Bestimmungen des TSE-Gemeinschaftsrahmens abzuweichen (siehe Erwägungsgrund 4), Zweifel, ob bestimmte Einzelbeihilfen oder Beihilferegelungen in Luxemburg mit den Bestimmungen des TSE-Gemeinschaftsrahmens vereinbar sind.


Door artikel 371, § 3, 3°, van de gewone wet van 16 juli 1993 af te schaffen, schrapt de programmawet van 22 december 2003 de mogelijkheid voor de uit een bepaald percentage gerecycleerde grondstoffen bestaande verpakkingen om van de verpakkingsheffing te worden vrijgesteld, « ingevolge een schrijven van de Europese Commissie gericht aan de Belgische autoriteiten inzake de twijfels omtrent het feit dat deze vrijstelling een zekere staatssteun zou inhouden zoals omschreven in de artikelen 87 en ...[+++]

Durch die Aufhebung von Artikel 371 § 3 Nr. 3 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 schafft das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003 die Möglichkeit ab, die zu einem gewissen Prozentsatz aus Recyclingmaterial bestehenden Verpackungen von der Verpackungsabgabe zu befreien, und zwar « infolge eines Schreibens der Europäischen Kommission an die belgischen Behörden in bezug auf die Zweifel der Kommission daran, dass diese Befreiung eine staatliche Beihilfe im Sinne der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags darstellen würde » (Parl. Dok. ...[+++]


Met name de door Duitsland verstrekte gegevens werden door de Commissie niet toereikend geacht om haar twijfels omtrent de feitelijke bouwkosten van Leuna 2000 en de daadwerkelijk door Elf/Mider geïnvesteerde bedragen weg te nemen(8).

Insbesondere hielt die Kommission die von Deutschland übermittelten Informationen für nicht ausreichend, um ihre Zweifel bezüglich der tatsächlichen Kosten der Errichtung von Leuna 2000 und der tatsächlich von Elf/Mider investierten Mittel auszuräumen(8).


(93) Ten aanzien van de in het besluit tot inleiding van de procedure aangevoerde twijfels omtrent de omvang van de bijdrage van de investeerder aan de herstructurering stelt de Commissie vast dat de bijdrage van de investeerder 30 % bedraagt, doordat de omvang van de steun geringer is en het bedrag van 5,424 miljoen EUR niet als herstructureringskosten en herstructureringssteun in aanmerking wordt genomen.

(93) Was die im Einleitungsbeschluss geäußerten Zweifel hinsichtlich der Höhe des Beitrags des Investors zur Umstrukturierung betrifft, stellt die Kommission fest, dass sich der Beitrag des Investors infolge des verringerten Beihilfebetrags und der Nichtberücksichtigung der 5,424 Mio. EUR als Umstrukturierungskosten und Umstrukturierungsbeihilfe auf 30 % beläuft.


65. roept de Commissie op projectgroepen toe te staan, met name op het vlak van milieu-investeringen, om te voorkomen dat projecten alleen worden vergroot om met de Ispa-beginselen in overeenstemming te zijn en verzoekt de Commissie bij twijfel omtrent de kostenefficiëntie onafhankelijke studies te laten verrichten; wijst erop dat Natura 2000 als voorwaarde voor de toetreding is bedoeld en ...[+++]

65. fordert die Kommission dazu auf, insbesondere im Bereich für Umweltinvestitionen Projektgruppen zuzulassen, um zu verhindern, dass Projekte nur deshalb vergrößert werden, damit sie den ISPA-Prinzipien entsprechen, und fordert die Kommission auf, bei Zweifeln an der Kosteneffizienz unabhängige Studien anzufordern; weist daraufhin, dass Natura 2000 als Beitrittsvoraussetzung beschlossen wurde und deshalb seine Umsetzung forciert werden muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie problemen of potentiële twijfels omtrent' ->

Date index: 2023-03-16
w