Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie realiseert zich evenwel terdege " (Nederlands → Duits) :

De Commissie realiseert zich evenwel terdege dat dit een doelstelling is voor de lange termijn.

Jedoch ist sich die Kommission bewusst, dass dies ein langfristiges Ziel ist.


De Commissie beperkt zich evenwel niet tot het reageren op noodsituaties.

Die Kommission beschränkt sich nicht darauf, auf Notsituationen zu reagieren.


239. realiseert zich evenwel dat prestaties alleen kunnen worden beoordeeld indien in de onderliggende verordening een besluit is genomen over de doelstellingen en de indicatoren; dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan bij de opstelling van nieuwe wetgevingsvoorstellen rekening te houden met het standpunt van het Parlement inzake prestatiecontroles;

239. ist sich jedoch der Tatsache bewusst, dass Leistungen nur dann beurteilt werden können, wenn die für die Bewertung herangezogenen Ziele und Indikatoren in der zugrundeliegenden Verordnung festgelegt wurden; fordert die Kommission daher auf, den Standpunkt des Parlaments zu Wirtschaftlichkeitsprüfungen bei der Ausarbeitung neuer Rechtsetzungsvorschläge zu berücksichtigen;


De Commissie is zich er terdege van bewust dat in de lidstaten die de meest ingrijpende hervormingen doorvoeren, de bevolking het zwaar heeft en voor moeilijke – en soms uiterst pijnlijke – aanpassingen staat.

Die Kommission weiß sehr genau, dass in den Mitgliedstaaten, die die tiefgreifendsten Reformen umsetzen, große Opfer gebracht werden und dass es – manchmal schmerzliche – schwierige Einschnitte gibt.


De Commissie realiseert zich evenwel dat er een debat over deze kwestie gaande is in een aantal lidstaten.

Der Kommission ist jedoch bekannt, dass dieses Thema derzeit in einigen Mitgliedstaaten diskutiert wird.


De Commissie realiseert zich terdege dat er banen van hoge kwaliteit gecreëerd moeten worden en dat onzekere arbeidsomstandigheden moeten worden vermeden.

Die Kommission ist sich ohne Zweifel der Tatsache bewusst, dass eine bessere Qualität der Arbeitsplätze gewährleistet und unsichere Arbeitsverhältnisse verhindert werdenssen.


20. onderstreept het belang van een systeem ter bescherming van de intellectuele eigendom dat de overdracht van technologie naar de ontwikkelingslanden bevordert met name in het kader van de kennismaatschappij; is zich evenwel terdege bewust van de moeilijkheden die veel ontwikkelingslanden ondervinden bij de uitvoering van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS) en herhaalt daarom zijn verzoek aan de WTO en de Commissie om in dit verband uitgebreide te ...[+++]

20. hebt die Bedeutung eines Systems zum Schutz des geistigen Eigentums hervor, das den Technologietransfer in die Entwicklungsländer insbesondere im Zusammenhang mit der Wissensgesellschaft fördert; ist sich jedoch sehr wohl der Schwierigkeiten bewusst, mit denen die Entwicklungsländer bei der Durchführung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPs-Übereinkommen) konfrontiert sind, und wiederholt seine Forderung an die WTO und die Kommission, die technische Unterstützung in diesem Berei ...[+++]


De Commissie behoudt zich evenwel het recht voor haar standpunt te herzien wanneer zij een horizontaal onderzoek van de steunmaatregelen voor kwaliteitscontrole zal uitvoeren.

Die Kommission hat sich jedoch vorbehalten, ihren Standpunkt hinsichtlich dieser Beihilfe zu revidieren, wenn sie eine horizontale Prüfung der einzelstaatlichen Beihilfen für Qualitätskontrollen vornimmt.


De Commissie is zich echter terdege bewust van de potentiële gevaren voor de gezondheid van benzine met een te hoog gehalte aan aromatische verbindingen en benzeen.

Die Kommission weiß jedoch, daß Benzin mit einem zu hohen Gehalt an aromatischen Verbindungen und Benzol gesundheitsschädlich ist.


De Commissie is zich van haar kant terdege bewust van de noodzaak het subsidiariteits- en het partnerschapsprincipe op elk bestuursniveau in praktijk te brengen, zoals zij ook de noodzaak beseft te zorgen voor een verantwoorde en doorzichtige besteding van het overheidsgeld.

Die Kommission ihrerseits sei sich bewußt, daß die Grundsätze der Subsidiarität und Partnerschaft auf jeder Ebene in die Praxis umgesetzt werden müßen und eine ordnungsgemäße Rechnungslegung und Transparenz bei der Verwendung öffentlicher Mittel erforderlich sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie realiseert zich evenwel terdege' ->

Date index: 2021-01-16
w