Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie realiseert zich terdege " (Nederlands → Duits) :

* De Commissie is zich terdege bewust van het belang van de bodemerosie in met name het Middellandse-Zeegebied, al zijn er sterke aanwijzingen dat erosie ook in veel andere regio's van de EU optreedt.

* Die Kommission ist sich über die Bedeutung der Bodenerosion vor allem in der Mittelmeerregion im klaren, aber es gibt auch für viele andere Regionen in der Gemeinschaft eindeutige Hinweise auf eine solche Erosion.


realiseert zich dat belastingverlaging een krachtige prikkel is om van fossiele brandstoffen over te stappen op hernieuwbare energie, en dringt er bij de Commissie op aan de energiebelastingrichtlijn en de staatssteunregeling, die een optimaal gebruik van dergelijke prikkels in de weg staan, te hervormen.

ist sich darüber im Klaren, dass Steuervergünstigungen ein starker Anreiz dafür sind, den Übergang von fossilen zu erneuerbaren Energiequellen zu vollziehen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Energiebesteuerungsrichtlinie und die Vorschriften über staatliche Beihilfen zu reformieren, weil sie verhindern, dass das Potenzial dieser Anreize voll ausgeschöpft wird.


De Commissie is zich daar terdege van bewust. Commissaris Hogan en de Commissie zijn vastbesloten om de EU-belangen goed te verdedigen en ervoor te zorgen dat nieuwe markten voor EU-producten opengaan, en tegelijk een speciale regeling uit te onderhandelen voor "gevoelige" producten.

Kommissar Hogan und das gesamte Kollegium der Kommissionsmitglieder sind fest entschlossen, die EU-Interessen durchzusetzen und neue Märkte für Erzeugnisse aus der EU zu erschließen und dabei eine Sonderbehandlung für sensible Produkte auszuhandeln.


De Commissie is zich er terdege van bewust dat in de lidstaten die de meest ingrijpende hervormingen doorvoeren, de bevolking het zwaar heeft en voor moeilijke – en soms uiterst pijnlijke – aanpassingen staat.

Die Kommission weiß sehr genau, dass in den Mitgliedstaaten, die die tiefgreifendsten Reformen umsetzen, große Opfer gebracht werden und dass es – manchmal schmerzliche – schwierige Einschnitte gibt.


De Commissie was zich bij het opstellen van de ontwerpbegroting terdege bewust van deze context en heeft ervoor gekozen om de nieuwe vastleggingen in reële termen te bevriezen.

Im Haushaltsplanentwurf der Kommission sind die Mittelansätze real eingefroren worden.


Bevordering van hergebruik van overheidsinformatie is een gemeenschappelijk streven en de Commissie is er zich terdege van bewust dat zij meer kan doen om haar eigen informatie online te brengen.

Die Förderung der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ist eine kollektive Anstrengung und der Kommission ist bewusst, dass sie selbst mehr tun kann, um ihre eigenen Daten ins Netz zu stellen.


De Europese Commissie is zich terdege bewust van de noodzaak van PNR-gegevens voor de voorkoming en bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit en heeft, aansluitend bij haar mededeling van 2003, een voorstel voor een kaderbesluit over het gebruik van PNR-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden ingediend.

Die Europäische Kommission ist sich der Notwendigkeit von PNR-Daten für die Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und schwerer Kriminalität bewusst und unterbreitete daher entsprechend der Mitteilung von 2003 einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über die Verwendung von Fluggastdatensätzen (PNR-Daten) zu Strafverfolgungszwecken.


De Commissie is zich er terdege van bewust dat dit misschien eenvoudig klinkt, maar dat het bij nadere beschouwing een bijzonder lastige materie is, en deze mededeling is dan ook onder meer bedoeld om aan te geven hoe de Europese Unie de problemen volgens de Commissie zou kunnen oplossen.

Sie zeigt daher in der vorliegenden Mitteilung vor allem auf, wie diese Schwierig keiten in der Europäischen Union gelöst werden könnten.


De Commissie is zich van haar kant terdege bewust van de noodzaak het subsidiariteits- en het partnerschapsprincipe op elk bestuursniveau in praktijk te brengen, zoals zij ook de noodzaak beseft te zorgen voor een verantwoorde en doorzichtige besteding van het overheidsgeld.

Die Kommission ihrerseits sei sich bewußt, daß die Grundsätze der Subsidiarität und Partnerschaft auf jeder Ebene in die Praxis umgesetzt werden müßen und eine ordnungsgemäße Rechnungslegung und Transparenz bei der Verwendung öffentlicher Mittel erforderlich sei.


De Commissie is zich echter terdege bewust van de potentiële gevaren voor de gezondheid van benzine met een te hoog gehalte aan aromatische verbindingen en benzeen.

Die Kommission weiß jedoch, daß Benzin mit einem zu hohen Gehalt an aromatischen Verbindungen und Benzol gesundheitsschädlich ist.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     commissie is zich     zich terdege     bij de commissie     realiseert     realiseert zich     zich daar terdege     zich er terdege     commissie was zich     ontwerpbegroting terdege     zich     europese commissie     kant terdege     zich echter terdege     commissie realiseert zich terdege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie realiseert zich terdege' ->

Date index: 2025-01-07
w