Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie recentelijk de laatste hand heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van deze aanbevelingen zal de Commissie nu de laatste hand leggen aan haar strategie voor duurzame financiering.

Auf der Grundlage dieser Empfehlungen wird die Kommission nun ihre Strategie für ein nachhaltiges Finanzwesen fertig stellen.


De Commissie legt de laatste hand aan een toetsing van de huidige regelgeving om vast te stellen of er nieuwe regelgeving nodig is om de risico's in verband met nanomaterialen te bestrijken.

Die Kommission schließt derzeit eine Prüfung der derzeitigen Regulierungslage ab, um zu ermitteln, ob neue Regulierungsmaßnahmen erforderlich sind, damit Risiken in Bezug auf Nanowerkstoffe erfasst werden.


De Europese Commissie legt de laatste hand aan een programma voor de hele regio ter ondersteuning van bescherming en zorgvuldig migratiebeheer in de Westelijke Balkan, gericht op drie gebieden: identificatie van migranten, uitwisseling van informatie binnen en tussen regio's en mechanismen om terugkeeroplossingen aan te bieden, waarbij praktische beschermingsgaranties worden ingebouwd in verband met specifieke behoeften van migranten

Zu diesem Zweck wird die Europäische Kommission in Kürze ein regionales Unterstützungsprogramm für Schutzmaßnahmen und die angemessene Migrationssteuerung in der Westbalkanregion vorlegen, mit den drei Schwerpunkten Identifizierung von Migranten, intraregionaler und interregionaler Informationsaustausch sowie Mechanismen für Rückkehr. Dabei soll gleichzeitig gewährleistet werden, dass der spezifischen Lage von Migranten durch praktische Schutzgarantien Rechnung getragen wird.


De Raad neemt er nota van dat de Commissie recentelijk de laatste hand heeft gelegd aan het verslag over de vraag of Sri Lanka drie VN-mensenrechtenverdragen heeft geïmplementeerd, hetgeen vereist is in het kader van SAP+, en heeft geconcludeerd dat deze niet daadwerkelijk zijn toegepast.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission unlängst ihren Bericht darüber fertig gestellt hat, inwieweit Sri Lanka die drei Menschenrechtskonventionen der Vereinten Natio­nen umgesetzt hat, die im Rahmen des APS+ verlangt wurde, und kam zu dem Schluss, dass diese Konventionen nicht hinreichend umgesetzt worden sind.


De Commissie legt de laatste hand aan een Aanbeveling inzake de gereguleerde toegang tot NGA-netwerken; deze aanbeveling is gebaseerd op de richtsnoeren die zij heeft vastgesteld in het kader van de herziening van de nationale breedmarktmarkten.

Die Kommission stellt gegenwärtig eine Empfehlung über den regulierten Zugang zu Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) fertig, die auf den Orientierungen aufbaut, die sie im Rahmen der Prüfung der nationalen Breitbandmärkte gegeben hat.


De Commissie legt de laatste hand aan de Donau-strategie, waarin lidstaten, uitbreidingslanden en landen van het Oostelijk Partnerschap worden samengebracht.

Die Kommission stellt derzeit unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten, der Erweiterungsländer und der Länder der Östlichen Partnerschaft die Donaustrategie fertig.


De Commissie legt de laatste hand aan de voorbereiding van de komst van de nieuwe commissarissen op 1 mei

Vorbereitungen der EU-Kommission für die Aufnahme der neuen Kommissionsmitglieder zum 1.Mai abgeschlossen


Zij namen ook nota van de voortgang bij de procedure voor de benoeming van een Palestijnse premier en de vorming van een Palestijnse regering, en van het feit dat het Kwartet het erover eens is dat het Stappenplan waaraan het in december de laatste hand heeft gelegd zal worden bekendgemaakt en aan de partijen voorgelegd zodra de benoeming van de premier van de PA en zijn kabinet door de Palestijnse Wetgevende Raad is bevestigd.

Sie stellten fest, dass hinsichtlich der Ernennung eines palästinensischen Premierministers und der Bildung einer palästinensischen Regierung Fortschritte erzielt worden sind, und nahmen den im Quartett erzielten Konsens zur Kenntnis, wonach der im Dezember vergangenen Jahres vom Quartett aufgestellte Fahrplan veröffentlicht und den Parteien vorgelegt wird, sobald der Premierminister der palästinensischen Exekutivbehörde und sein Kabinett durch den Palästinensischen Legislativrat bestätigt wurden.


De Commissie legt de laatste hand aan richtsnoeren voor het formuleren en evalueren van niet door een onafhankelijke derde partij gestaafde milieuclaims. De richtsnoeren zijn gebaseerd op ISO-norm 14021:1999 en bestemd voor producenten en distributeurs. Doel is misleidende claims te voorkomen en waarheidsgetrouwe claims te bevorderen.

Die Kommission steht kurz vor der Fertigstellung von Leitlinien für die Abfassung und Bewertung von freiwilligen Umweltangaben der Produzenten und Vertreiber auf der Grundlage der Norm ISO 14021:1999.


VERSLAG VAN DE GROEP DRUGSDESKUNDIGEN De Raad heeft nota genomen van het verslag waaraan de Groep Drugsdeskundigen onlangs de laatste hand heeft gelegd op grond van een mandaat van de Europese Raad van Cannes, en dat onder de aandacht van de Europese Raad van Madrid zal worden gebracht.

BERICHT DER SACHVERSTÄNDIGENGRUPPE "DROGEN" Der Rat nahm den Bericht zur Kenntnis, den die Sachverständigengruppe "Drogen" jetzt im Auftrag des Europäischen Rates von Cannes fertiggestellt hat und der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Madrid vorgelegt wird.




D'autres ont cherché : zal de commissie     laatste     laatste hand     commissie     legt de laatste     europese commissie     westelijke     commissie recentelijk de laatste hand heeft     zij heeft     oostelijk     december de laatste     laatste hand heeft     onlangs de laatste     raad heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie recentelijk de laatste hand heeft' ->

Date index: 2024-10-08
w