Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie richtsnoeren opgesteld waaruit " (Nederlands → Duits) :

[9] Daarnaast hebben de diensten van de Commissie richtsnoeren opgesteld om de procedures inzake milieueffectbeoordeling voor PGB's op het gebied van energie-infrastructuur te stroomlijnen.

[9] Darüber hinaus haben die Dienststellen der Kommission Leitlinien für die Straffung der Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung von Energieinfrastrukturvorhaben von allgemeinem Interesse (PCIs) erarbeitet.


67. neemt met tevredenheid kennis van de richtsnoeren voor terrorismebestrijding, die door de EDEO en de Commissie zijn opgesteld en door de Raad zijn goedgekeurd om de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen bij het plannen en uitvoeren van projecten met derde landen inzake bijstand op het gebied van terrorismebestrijding; verzoekt de EDEO en de Commissie toe te zien op de daadwerkelijke uitvoering van de richtsnoeren, te beginnen met een brede verspreiding; herinnert er in dit verband aan dat de eerbiediging van de grondre ...[+++]

67. begrüßt den Leitfaden zur Terrorismusbekämpfung, der vom EAD und von der Kommission ausgearbeitet sowie vom Rat bestätigt wurde, um bei der Planung und der Umsetzung von Hilfsprojekten mit Drittländern zur Terrorismusbekämpfung die Achtung der Menschenrechte sicherzustellen; fordert den EAD und die Kommission auf, für eine wirkungsvolle Umsetzung des Dokuments zu sorgen und es zu diesem Zweck zunächst weit zu verbreiten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten die Grundlage für eine erfolgreiche Politik zur Bekämpfung des Terrorismus ist, zu der auch der Einsatz digitaler Überwa ...[+++]


67. neemt met tevredenheid kennis van de richtsnoeren voor terrorismebestrijding, die door de EDEO en de Commissie zijn opgesteld en door de Raad zijn goedgekeurd om de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen bij het plannen en uitvoeren van projecten met derde landen inzake bijstand op het gebied van terrorismebestrijding; verzoekt de EDEO en de Commissie toe te zien op de daadwerkelijke uitvoering van de richtsnoeren, te beginnen met een brede verspreiding; herinnert er in dit verband aan dat de eerbiediging van de grondre ...[+++]

67. begrüßt den Leitfaden zur Terrorismusbekämpfung, der vom EAD und von der Kommission ausgearbeitet sowie vom Rat bestätigt wurde, um bei der Planung und der Umsetzung von Hilfsprojekten mit Drittländern zur Terrorismusbekämpfung die Achtung der Menschenrechte sicherzustellen; fordert den EAD und die Kommission auf, für eine wirkungsvolle Umsetzung des Dokuments zu sorgen und es zu diesem Zweck zunächst weit zu verbreiten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten die Grundlage für eine erfolgreiche Politik zur Bekämpfung des Terrorismus ist, zu der auch der Einsatz digitaler Überwa ...[+++]


Met het oog op een betere beoordeling van de effecten van haar voorstellen op de grondrechten, waaronder de rechten van het kind, heeft de Commissie richtsnoeren opgesteld waarmee haar diensten het effect van een initiatief op de grondrechten, waaronder de rechten van het kind, kunnen beoordelen en de optie selecteren die het meest rekening houdt met het belang van het kind.

Um die Folgen ihrer Vorschläge für die Grundrechte einschließlich der Rechte des Kindes besser abschätzen zu können, hat die Kommission praktische Leitlinien erarbeitet, die es ihren Dienststellen ermöglichen sollen zu prüfen, inwieweit eine Initiative möglicherweise in die Grundrechte und damit auch in die Rechte der Kinder eingreift, und die Alternative zu wählen, die dem Kindeswohl am besten Rechnung trägt.


Hoewel de Commissie een EU-kader voor nationale strategieën voor de integratie van Roma heeft gelanceerd en de Raad dit kader heeft toegejuicht, en hoewel de Commissie richtsnoeren voor de lidstaten voor het opstellen van nationale strategieën voor de integratie van Roma heeft opgesteld, worden Roma in de EU en EU-lidstaten nog altijd gediscrimineerd en vervolgd.

Ungeachtet des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma (NRIS), der von der Kommission eingerichtet und vom Rat begrüßt worden ist, und ungeachtet der Leitlinien, die die Kommission für die Mitgliedstaaten zur Ausarbeitung nationaler Strategien zur Integration der Roma (NRIS) herausgegeben hat, werden Roma in der EU und ihren Mitgliedstaaten weiterhin diskriminiert und verfolgt.


Samen met de lidstaten heeft de Commissie richtsnoeren opgesteld voor marktdeelnemers die op legale wijze handel drijven in precursoren die kunnen worden gebruikt om illegale drugs te produceren.

Die Kommission hat gemeinsam mit den Mitgliedstaaten einen Leitfaden für Wirtschaftsteilnehmer erstellt, die legal mit Stoffen handeln, welche für die illegale Herstellung von Drogen abgezweigt werden könnten.


"geharmoniseerde norm": een door het Europese Commissie voor normalisatie (CEN), het Europees Comité voor elektrotechnische normalisatie (CENELEC) of het Europees Instituut voor telecommunicatienormen (ETSI) of door twee of alle organisaties gezamenlijk op verzoek van de Commissie op grond van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij vastgestelde en overeenkomstig de door de Commissie en de Europese normalisatieorganisaties overeengekomen ...[+++]

"harmonisierte Norm" eine technische Spezifikation, die vom CEN, CENELEC oder ETSI oder von zwei oder allen diesen Einrichtungen gemeinsam im Auftrag der Kommission gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft angenommen und gemäß den zwischen der Kommission und den europäischen Normungseinrichtungen vereinbarten Allgemeinen Leitlinien erarbeitet wurde;


De bijlage wordt specifiek aangevuld, in het bijzonder wat betreft het hiernavolgende deel B, met de inhoud van bijlage III, delen 2, 3 en 4 met richtsnoeren opgesteld door de Commissie (Beslissing 2000/608/EG van 27 september 2000, PB L 258/43 van 12.10.2000).

Sie wird insbesondere in Bezug auf den Teil B durch den Inhalt der Anlage III, Teile 2, 3 und 4, durch das von der Kommission ausgearbeitete Erklärungsschreiben (Beschluss 2000/608/EG vom 27. September 2000, Amtsblatt L 258/43 vom 12.10.2000) vervollständigt.


De bijlage wordt specifiek aangevuld, in het bijzonder wat betreft het hiernavolgende deel B, met de inhoud van bijlage III, delen 2, 3 en 4 met richtsnoeren opgesteld door de technisch deskundige en met richtsnoeren opgesteld door de Commissie (Beslissing 2000/608/EG van 27 september 2000, PB L 258/43 van 12 oktober 2000).

Sie wird insbesondere in Bezug auf den Teil B durch den Inhalt der Anlage III, Teile 2, 3 und 4 und durch das von der Kommission ausgearbeitete Erklärungsschreiben (Beschluss 2000/608/EG vom 27. September 2000, Amtsblatt L 258/43 vom 12.10.2000) vervollständigt.


Waarom heeft de Commissie niet wat meer tijd genomen en in de lijn van Lissabon op een interdisciplinaire manier, voorbereid vanuit de verschillende DG's, die richtsnoeren opgesteld?

Weshalb hat sich die Kommission nicht etwas mehr Zeit genommen und diese Leitlinien nicht nach dem Muster von Lissabon von den einzelnen GD vorbereiten lassen und interdisziplinär festgelegt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie richtsnoeren opgesteld waaruit' ->

Date index: 2021-04-15
w