Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie sedert begin " (Nederlands → Duits) :

Wij zien een duidelijke samenhang tussen het programma van het Oostenrijkse voorzitterschap en de doelstellingen die de Commissie sedert het begin van haar mandaat nastreeft, met name haar strategische doelstellingen.

Wir stellen eine tiefe Übereinstimmung zwischen dem Programm der österreichischen Präsidentschaft und den von der Kommission seit ihrem Amtsantritt verfolgten Zielen, insbesondere ihren strategischen Zielen, fest.


1. uit zijn voldoening over de institutionele aanpassingen die sedert begin 2001 zijn doorgevoerd in het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Commissie;

1. begrüßt die institutionellen Veränderungen, die in der Informations- und Kommunikationspolitik der Kommission seit Anfang 2001 zu verzeichnen sind;


D. overwegende dat de Commissie een voorlopige evaluatie heeft opgemaakt van de vorderingen die sedert het begin van haar ambtsperiode zijn gerealiseerd bij de tenuitvoerlegging van haar strategische doelstellingen,

D. in der Erwägung, dass die Kommission eine vorläufige Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung ihrer strategischen Ziele seit Beginn ihres Mandats vorgenommen hat,


5. verwelkomt de door de Commissie verstrekte informatie over de hoge ambtenaren die de nieuwe Commissie sedert het begin van haar mandaat heeft benoemd, en over hun posten; dringt er op aan dat ieder half jaar een dergelijk verslag over de benoeming van A1- en A2-ambtenaren aan de ter zake bevoegde commissie van het Parlement wordt voorgelegd;

5. begrüßt die Informationen der Kommission über die hohen Beamten, die die neue Kommission seit Beginn ihrer Amtszeit ernannt hat, und die Stellen, auf die sie sie ernannt hat; fordert, daß ein entsprechender Bericht über die Ernennung von A1- und A2-Beamten seinem zuständigen Ausschuß halbjährlich vorgelegt wird;


2. dringt er bij de Commissie op aan een verslag voor te leggen waaruit blijkt hoeveel hogere ambtenaren de nieuwe Commissie sedert het begin van haar mandaat heeft benoemd, en op welke posten (met inbegrip van namen, nationaliteiten en vorige functies van de benoemde ambtenaren); dringt er op aan dat de Commissie ieder kwartaal een dergelijk verslag over de benoeming van A1- en A2-ambtenaren aan het Parlement voorlegt;

2. fordert die Kommission auf, ihm einen Bericht vorzulegen, aus dem hervorgeht, wie viele hohe Beamte die neue Kommission seit Beginn ihrer Amtszeit auf welche Stellen ernannt hat (einschließlich der Namen, Nationalitäten und früheren Ämter der ernannten Beamten); fordert, daß ein solcher Bericht über die Ernennung von A1- und A2-Beamten dem Parlament vierteljährlich vorgelegt wird;


3. Indien de som van de sedert het begin van het verkoopseizoen voor elk betrokken product toegekende hoeveelheden en de in lid 2 bedoelde totale hoeveelheid het contingent voor het betrokken verkoopseizoen overschrijdt, stelt de Commissie uiterlijk op de derde werkdag na de indiening van de aanvragen één enkele verminderingscoëfficiënt vast die op alle aangevraagde hoeveelheden moet worden toegepast.

(3) Überschreiten die seit Beginn des Wirtschaftsjahres für jedes Erzeugnis gemäß Absatz 2 gewährten Mengen die Kontingentmenge für das betreffende Wirtschaftsjahr, so setzt die Kommission spätestens am dritten Arbeitstag nach der Antragstellung einen einheitlichen Kürzungssatz fest, der auf die an dem betreffenden Tag beantragten Mengen anzuwenden ist.


Bovendien blijkt uit de ervaring van de voorbije maanden dat openbare opslag alleen het probleem niet kan oplossen, aangezien de Commissie sedert begin april reeds meer dan 180.000 ton rundvlees heeft aangekocht en de rundvleesprijzen, die reeds met 15% zijn gedaald, toch nog verder blijven dalen.

Darüber hinaus hat die Erfahrung der jüngsten Zeit gezeigt, daß die öffentliche Intervention allein das Problem nicht lösen kann, da die Kommission seit Anfang April über 180 000 t Rindfleisch angekauft hat und dennoch die rückläufige Entwicklung der Preise, die bereits um 15 % gefallen sind, nicht aufgehalten werden konnte.


Rekening houdend met deze beslissing, heeft de Commissie sedert begin 1994 aan de bevolking van Liberia 7.473.550 ecu aan noodhulp toegekend.

Unter Berücksichtigung dieses Beschlusses beträgt die humanitäre Hilfe der Kommission für die liberianische Bevölkerung seit Anfang 1994 7.473.550 ECU.


Naast deze tranche heeft de Commissie sedert het begin van het conflict in het voormalige Joegoslavië in 1991 humanitaire hulp toegekend voor een bedrag van 290 miljoen ecu (355 miljoen USD).

Seit Beginn des Jugoslawienkonflikts im Jahr 1991 hat die Kommission außer dieser Tranche bereits humanitäre Hilfe im Wert von 290 Mio. ECU (355 Mio. USD) gewährt.


De Commissie bevestigt dat het EOGFL, in nauw overleg met Duitsland, deze zaak ter hand heeft genomen en zich er sedert begin 1991 actief mee heeft beziggehouden.

Die Kommission bestätigt, daß der EAGFL diese Angelegenheit bereits seit Anfang 1991 aktiv verfolgt und dabei eng mit den deutschen Behörden zusammenarbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sedert begin' ->

Date index: 2021-12-25
w