Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie sedertdien echter meegedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

De Nederlandse autoriteiten hebben de Commissie sedertdien echter meegedeeld dat de goedkeuring van de wijzigingen is uitgesteld tot medio 2011.

Mittlerweile haben die niederländi­schen Behörden der Kommission jedoch mitgeteilt, dass die Änderung auf Mitte 2011 verschoben wurde.


Het Letse voorzitterschap van de Raad heeft de Commissie echter meegedeeld dat er geen uitzicht was op een akkoord en heeft de Commissie aangemaand over te gaan tot de intrekking van het voorstel.

Der lettische Ratsvorsitz hat der Kommission jedoch mitgeteilt, dass es keine Aussicht auf eine Einigung gebe, und sie aufgefordert, den Vorschlag nun endgültig zurückzuziehen.


Indien het Europees Parlement en de Raad de Commissie hebben meegedeeld dat zij geen bezwaar zullen maken, kan de gedelegeerde handeling echter vóór het verstrijken van die termijn worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en in werking treden.

Der delegierte Rechtsakt kann jedoch vor Ablauf dieser Frist im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden und in Kraft treten, wenn das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden.


Indien de lidstaat het echter noodzakelijk acht om in zijn bemiddelingsverzoek informatie op te nemen die nog niet aan de Commissie is meegedeeld, kan het Bemiddelingsorgaan de Commissie vragen deze nieuwe informatie slechts te beoordelen indien aan de voorwaarden van artikel 34, lid 6, is voldaan.

Hält es der Mitgliedstaat jedoch für notwendig, in seinem Schlichtungsantrag Informationen vorzulegen, die der Kommission noch nicht übermittelt wurden, so kann die Schlichtungsstelle die Kommission auffordern, diese neuen Informationen zu prüfen, sofern die Bedingungen gemäß Artikel 34 Absatz 6 erfüllt sind.


Worden de Commissie echter geen maatregelen tot omzetting van een richtlijn meegedeeld, dan kan het Hof van Justitie, op voorstel van de Commissie, bij het eerste arrest sancties opleggen.

Hat ein Mitgliedstaat der Kommission die Maßnahmen zur Umsetzung einer Richtlinie nicht mitgeteilt, kann der Gerichtshof auf Vorschlag der Kommission jedoch bereits mit dem ersten Urteil Sanktionen verhängen.


[7] Spanje heeft de Commissie in 2006 en 2008 echter meegedeeld dat de omzettingsmaatregelen deel uitmaken van een hervormingsproject van het strafrecht dat op dat moment werd uitgevoerd.

[7] Spanien hatte der Kommission allerdings 2006 und 2008 mitgeteilt, dass die Umsetzungsmaßnahmen Teil der laufenden Strafgesetzbuchreform sind.


[8] Griekenland heeft de Commissie in 2008 echter meegedeeld dat een uitvoeringswet eerstdaags zou worden besproken in het Parlement.

[8] Griechenland hatte der Kommission allerdings 2008 mitgeteilt, dass demnächst im Parlament über ein Durchführungsgesetz beraten wird.


De Commissie dient echter haar controle op de betrouwbaarheid van de door de lidstaten meegedeelde gegevens te versterken.

Die Kommission sollte allerdings ihre Kontrolltätigkeit bezüglich der Zuverlässigkeit der von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben verstärken.


Sedertdien heeft Italië de Commissie wel enige informatie over genomen maatregelen meegedeeld, maar nog geen afvalbeheersplan voor Sicilië ingediend.

In der Zwischenzeit hat Italien der Kommission einige Informationen über ergriffene Maßnahmen zukommen lassen, aber ein Abfallbewirtschaftungsplan für Sizilien wurde noch stets nicht vorgelegt.


Slechts één lidstaat (SE) heeft echter een dergelijk document (een besluit van de hoogste officier van justitie) aan de Commissie meegedeeld.

Nur ein Mitgliedstaat (SE) hat die Kommission über einen derartigen Akt (einen Beschluss des Generalstaatsanwalts) informiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sedertdien echter meegedeeld' ->

Date index: 2024-08-03
w