Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie sinds de tsunami-ramp » (Néerlandais → Allemand) :

het ontbreken van een civiel vredeskorps van de EU, waar het Europees Parlement sinds 2000 om vraagt, en van capaciteiten voor civiele bescherming en humanitaire hulp, waar de Raad en de Commissie sinds de tsunami-ramp in 2004 in een aantal documenten op hebben gewezen;

das Fehlen eines Europäischen Zivilen Friedenskorps, wie es vom Europäischen Parlament seit dem Jahr 2000 gefordert wird, sowie von Kapazitäten für Katastrophenschutz und für humanitäre Hilfe, die seit der Tsunami-Katastrophe von 2004 in Dokumenten des Rates und der Kommission erwähnt wurden;


het ontbreken van een civiel vredeskorps van de EU, waar het Europees Parlement sinds 2000 om vraagt, en van capaciteiten voor civiele bescherming en humanitaire hulp, waar de Raad en de Commissie sinds de tsunami-ramp in 2004 in een aantal documenten op hebben gewezen;

das Fehlen eines Europäischen Zivilen Friedenskorps, wie es vom Europäischen Parlament seit dem Jahr 2000 gefordert wird, sowie von Kapazitäten für Katastrophenschutz und für humanitäre Hilfe, die seit der Tsunami-Katastrophe von 2004 in Dokumenten des Rates und der Kommission erwähnt wurden;


het ontbreken van een civiel vredeskorps van de EU, waar het Europees Parlement sinds 2000 om vraagt, en van capaciteiten voor civiele bescherming en humanitaire hulp, waar de Raad en de Commissie sinds de tsunami-ramp in 2004 in een aantal documenten op hebben gewezen;

das Fehlen eines Europäischen Zivilen Friedenskorps, wie es vom Europäischen Parlament seit dem Jahr 2000 gefordert wird, sowie von Kapazitäten für Katastrophenschutz und für humanitäre Hilfe, die seit der Tsunami-Katastrophe von 2004 in Dokumenten des Rates und der Kommission erwähnt wurden;


a. het ontbreken van een civiel vredeskorps van de EU, waar het Europees Parlement sinds 2000 om vraagt, en van capaciteiten voor civiele bescherming en humanitaire hulp, waar de Commissie en de Raad sinds de tsunami-ramp in 2004 in een aantal documenten op hebben gewezen;

a. das Fehlen eines Europäischen Zivilen Friedenskorps, wie es vom Europäischen Parlament seit dem Jahr 2000 gefordert wird, sowie von Kapazitäten für Katastrophenschutz und für humanitäre Hilfe, die seit der Tsunami-Katastrophe von 2004 in Dokumenten der Kommission und des Rates erwähnt wurden;


8. verzoekt de Commissie zich opnieuw te beraden over de kwestie van de hulpverlening aan de landen die sinds de tsunami in Zuidoost-Azië getroffen zijn door natuurrampen, zoals de verwoestende aardbevingen in Pakistan, Kasjmir en Indonesië; spoort de Commissie ertoe aan in deze gevallen aan de getroffen landen tariefpreferenties toe te kennen volgens een versnelde procedure in overeenstemming met de termijnen die in aanmerking zijn genomen voor de SPG+ na de tsunami in Zuidoo ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, die Hilfe für die Länder zu überprüfen, die von Naturkatastrophen betroffen wurden, welche seit dem Tsunami in Südostasien eingetreten sind, wie die verheerenden Erdbeben in Pakistan, Kaschmir und Indonesien; fordert die Kommission auf, in diesen Fällen den betroffenen Ländern Zollpräferenzen nach einem beschleunigten Verfahren zu gewähren, entsprechend den Fristen, die nach dem Tsunami in Südostasien für das APS+ vorges ...[+++]


Vorig jaar is geld voor de tsunami-ramp weggehaald bij andere Aziatische programma’s zonder dat daar een verhoging tegenover staat. Nu de steun vanwege de tsunami is gereduceerd, heeft de Commissie dit jaar weer een bezuiniging doorgevoerd.

Im vergangenen Jahr wurden Mittel für die Tsunami-Katastrophe von anderen Asien-Programmen ohne jede Aufstockung abgezogen, und in diesem Jahr hat die Kommission die Mittel nochmals gekürzt, weil weniger Mittel für die Tsunami-Opfer bereitgestellt werden.


Ten aanzien van de reactiesnelheid en het reactieniveau stelde de Rekenkamer vast dat dankzij de procedures van de Commissie snel kon worden gereageerd op de tsunami, met een toewijzing van 3 miljoen euro op de dag van de ramp, en nog eens 20 miljoen euro binnen vijf dagen.

In Bezug auf die Schnelligkeit und das Niveau der Reaktion hat der Hof festgestellt, dass die Verfahren der Kommission es ihr erlaubt haben, rasch auf den Tsunami zu reagieren, indem sie noch am Tag der Katastrophe 3 Millionen Euro bereitgestellt hat, zu denen innerhalb der nächsten fünf Tage weitere 20 Millionen Euro hinzukamen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sinds de tsunami-ramp' ->

Date index: 2021-08-05
w